Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Schon
immer
steht
bei
uns
QUALITÄT
vor
QUANTITÄT
Quality
over
quantity
has
always
been
our
motto,
baby
Das
ist
heutzutage
leider
eine
RARITÄT
It's
a
rarity
these
days,
sadly
Du
fragst
dich
warum
es
dir
an
QUALI
FEHLT
You
ask
yourself
why
you
lack
quality,
girl
Doch
mir
ist
es
KLAR
WIE
EH
UND
JEH
But
it's
clear
to
me,
as
always
WIE
EH
IND
JEH
As
always,
darling
Nich
erst
SEIT
GESTERN
Not
just
since
yesterday,
sweetheart
Steht
bei
den
MEISTEN
RAPPERN
Most
rappers
prioritize
QUANTITÄT
VOR
QUALITÄT
Quantity
over
quality,
babe
Ist
ihnen
mehr
als
schnuppe
wenns
den
Songs
an
QUALI
FEHLT
They
don't
give
a
damn
if
the
songs
lack
quality
Ein
track
gleicht
dem
andern
wo
ist
das
ne
RARITÄT
One
track
is
just
like
the
other,
where's
the
rarity?
Sag
mir
wo
Tell
me
where,
honey
Will
zwar
hiermit
nich
mein
BROT
VERDIENEN
I
don't
want
to
earn
my
living
with
this,
not
really
Doch
trotzdem
wird
die
Qualität
hier
GROßGESCHRIEBEN
But
quality
is
still
capitalized
here,
seriously
Kuss
geht
raus
an
alle
die
die
STROPHEN
LIEBEN
Kisses
to
all
those
who
love
the
verses,
my
dear
Denn
dann
schwebe
ich
VOLL
GEDIEGEN
Cause
then
I
float
serenely
Auf
WOLKE
SIEBEN
On
cloud
nine,
you
see
Wenns
nich
sein
muss
will
ich
mich
mit
keinem
in
die
WOLLE
KRIEGEN
I
don't
want
to
get
into
a
fight
with
anyone
unless
I
have
to
Lieber
erstmal
ne
KNOLLE
WIEGEN
Rather
weigh
a
nugget
first,
it's
true
Erste
sahne
BARCA
QUALI
First-class
Barca
quality,
it's
a
fact
Danach
fühlst
du
dich
wie
RASTAFARI
Afterwards
you
feel
like
a
Rastafarian,
relaxed
Doch
was
du
da
rauchst
ist
KNASTER
HARRY
But
what
you're
smoking
there
is
weed,
Harry,
just
grass
Also
hör
mal
auf
hier
MITZUREDEN
So
stop
talking,
lass
Sonst
zwingst
du
mich
dir
noch
eine
MITZUGEBEN
Or
I'll
have
to
give
you
one,
no
pass
Willst
es
zwar
NICH
ZUGEBEN
You
don't
want
to
admit
it,
I
know
Doch
du
hast
von
Qualität
KEINEN
BLASSEN
SCHIMMER
But
you
don't
have
a
clue
about
quality,
though
Oder
wieso
kaufst
du
dir
dann
IMMER
Or
why
do
you
always
buy,
so
Sachen
von
WISH
HA
Stuff
from
Wish,
huh?
Ich
sag
ja
nich
du
sollst
dir
nur
MARKEN
KAUFEN
I'm
not
saying
you
should
only
buy
brands,
no
way
Gibt
genügend
Schnäppchen
die
WARTEN
DA
DRAUS
SEN
There
are
plenty
of
bargains
waiting
out
there,
okay?
Doch
meistens
isses
so
wer
billig
KAUFT
KAUFT
ZWEIMAL
But
usually
it's
like
this:
buy
cheap,
buy
twice,
they
say
Brauchen
tut
das
KEINER
Nobody
needs
that,
no
lie
1-2
Wochen
dann
liegt
das
zeug
im
EIMER
1-2
weeks
and
then
the
stuff
is
in
the
bin,
bye
bye
Doch
warte
kurz
NICH
SO
HASTIG
But
wait
a
minute,
not
so
fast,
my
love
Fick
dich
Hurensohn
MIKROPLASTIK
Fuck
you,
son
of
a
bitch,
microplastic,
you're
rough
Ich
sage
dir
den
KAMPF
AN
I
declare
war
on
you,
it's
enough
Doch
jetzt
erstmal
LANGSAM
But
first,
slowly,
no
rush
Das
Thema
greife
ich
im
nächsten
Track
dann
GANZ
AN
I'll
address
the
topic
in
the
next
track,
full
on
Und
mache
es
dort
HANDZAHM
And
tame
it
there,
it'll
be
done
Das
ist
erst
der
ANFANG
This
is
just
the
beginning,
hun
Könnte
noch
Stunden
so
WEITERMACHEN
Could
go
on
like
this
for
hours,
it's
fun
Kann
zwar
KEINER
FASSEN
Nobody
can
grasp
it,
I'm
aware
Doch
ich
liebe
es
so
Fakten
in
meine
RYHMES
ZU
PACKEN
But
I
love
packing
facts
into
my
rhymes,
I
swear
Schon
immer
steht
bei
uns
QUALITÄT
vor
QUANTITÄT
Quality
over
quantity
has
always
been
our
motto,
baby
Das
ist
heutzutage
leider
eine
RARITÄT
It's
a
rarity
these
days,
sadly
Du
fragst
dich
warum
es
dir
an
QUALI
FEHLT
You
ask
yourself
why
you
lack
quality,
girl
Doch
mir
ist
es
KLAR
WIE
EH
UND
JEH
But
it's
clear
to
me,
as
always
WIE
EH
UND
JEH
As
always,
darling
Nich
erst
SEIT
GESTERN
Not
just
since
yesterday,
sweetheart
Steht
bei
den
MEISTEN
RAPPERN
Most
rappers
prioritize
QUANTITÄT
VOR
QUALITÄT
Quantity
over
quality,
babe
Ist
ihnen
mehr
als
schnuppe
wenns
den
Songs
an
QUALI
FEHLT
They
don't
give
a
damn
if
the
songs
lack
quality
Ein
track
gleicht
dem
andern
wo
ist
das
ne
RARITÄT
One
track
is
just
like
the
other,
where's
the
rarity?
Schon
immer
steht
bei
uns
QUALITÄT
vor
QUANTITÄT
Quality
over
quantity
has
always
been
our
motto,
baby
Das
ist
heutzutage
leider
eine
RARITÄT
It's
a
rarity
these
days,
sadly
Du
fragst
dich
warum
es
dir
an
QUALI
FEHLT
You
ask
yourself
why
you
lack
quality,
girl
Doch
mir
ist
es
KLAR
WIE
EH
UND
JEH
But
it's
clear
to
me,
as
always
WIE
EH
UND
JEH
As
always,
darling
Nich
erst
SEIT
GESTERN
Not
just
since
yesterday,
sweetheart
Steht
bei
den
MEISTEN
RAPPERN
Most
rappers
prioritize
QUANTITÄT
VOR
QUALITÄT
Quantity
over
quality,
babe
Ist
ihnen
mehr
als
schnuppe
wenns
den
Songs
an
QUALI
FEHLT
They
don't
give
a
damn
if
the
songs
lack
quality
Ein
track
gleicht
dem
andern
wo
ist
das
ne
RARITÄT
One
track
is
just
like
the
other,
where's
the
rarity?
Sag
mir
wo
Tell
me
where,
honey
Die
meisten
Tracks
von
heute
gehören
zu
den
niedrigsten
GÜTEKLASSEN
Most
of
today's
tracks
belong
to
the
lowest
quality
classes
Doch
dass
tut
mich
keineswegs
ÜBERRASCHEN
But
that
doesn't
surprise
me
in
the
least,
it
passes
N
bisschen
mehr
Niveau
würd
die
meisten
ja
schon
ÜBERLASTEN
A
little
more
niveau
would
overload
most
of
them,
alas
Doch
mittlerweile
kann
ich
DRÜBER
LACHEN
But
by
now
I
can
laugh
about
it,
it's
a
gas
Sie
machen
lieber
5 schlechte
Songs
in
EINER
NACHT
They'd
rather
make
5 bad
songs
in
one
night
Als
einen
den
man
wirklich
FEIERN
KANN
Than
one
you
can
really
celebrate,
that's
right
Dutzend
mal
das
gleiche
Wort
WIEDERHOHLEN
Repeating
the
same
word
a
dozen
times,
what
a
plight
Dann
vielleicht
noch
MIEß
BETONEN
mit
SCHIEFEM
TON
Then
maybe
poorly
emphasized
with
a
crooked
tone,
what
a
sight
Oder
doch
gleich
Autotune
Or
just
autotune
it,
make
it
tight
So
landen
sie
in
den
Charts
n
HATTRICK
That's
how
they
land
a
hat
trick
in
the
charts,
day
and
night
Doch
dann
wird
die
TECHNIK
But
then
the
technique,
so
slight
Wieder
mal
NICHT
BEACHTET
Is
ignored
once
again,
not
quite
right
Sowas
wird
von
mir
nur
SCHLICHT
VERACHTET
Something
like
that
is
simply
despised
by
me,
with
all
my
might
NICHT
GEACHETET
Not
acknowledged,
not
in
sight
Talent
ham
die
ja
wohl
NICHT
GEPACHTET
They
surely
haven't
leased
any
talent,
not
a
bite
Den
ihr
Sound
taugt
mir
nichtmal
ANSATZWEISE
Their
sound
doesn't
even
remotely
appeal
to
me,
what
a
fright
Find
das
ANDERS
SCHEISSE
I
think
that's
differently
shitty,
am
I
right?
Das
merk
ich
schon
nach
der
ERSTEN
ZEILE
I
notice
that
after
the
first
line,
so
bright
Während
ich
noch
an
mein
VERSEN
FEILE
While
I'm
still
polishing
my
verses,
day
and
night
Hocken
die
schon
an
den
NÄCHSTEN
TEILEN
They're
already
working
on
the
next
parts,
with
all
their
might
Das
hat
mit
Hip
Hop
nichts
ZU
TUN
That
has
nothing
to
do
with
hip
hop,
it's
a
fight
Denen
gehts
es
nur
UM
RUHM
They're
only
in
it
for
the
fame,
so
bright
Doch
für
mich
ist
Rap
ne
LEIDENSCHAFT
But
for
me,
rap
is
a
passion,
a
burning
light
Bringe
Rhymes
die
KEINER
PACKT
I
bring
rhymes
that
nobody
gets,
it's
tight
Wär
nicht
ich
hätte
ich
nich
auch
schon
LINE
VERKACKT
If
it
weren't
for
me,
I
wouldn't
have
messed
up
a
line
too,
despite
Doch
wer
dann
nicht
WEITER
MACHT
But
whoever
doesn't
keep
going,
so
right
Bleibt
LEIDER
NASS
Unfortunately
stays
wet,
what
a
plight
Und
verspielt
die
Chance
der
ZUKUNFT
And
gambles
away
the
chance
of
the
future,
so
bright
Doch
wenn
du
uns
hier
ZUGUCKST
But
if
you
watch
us
here,
so
tight
Fällt
dir
auf
wir
ham
den
richtigen
Riecher
wie
ein
BLUTHUND
You'll
notice
we
have
the
right
scent
like
a
bloodhound,
day
and
night
Wir
machen
Mucke
die
dir
GUT
TUT
We
make
music
that
does
you
good,
that's
right
Schon
immer
steht
bei
uns
QUALITÄT
vor
QUANTITÄT
Quality
over
quantity
has
always
been
our
motto,
baby
Das
ist
heutzutage
leider
eine
RARITÄT
It's
a
rarity
these
days,
sadly
Du
fragst
dich
warum
es
dir
an
QUALI
FEHLT
You
ask
yourself
why
you
lack
quality,
girl
Doch
mir
ist
es
KLAR
WIE
EH
UND
JEH
But
it's
clear
to
me,
as
always
WIE
EH
UND
JEH
As
always,
darling
Nich
erst
SEIT
GESTERN
steht
bei
den
MEISTEN
RAPPERN
Not
just
since
yesterday,
most
rappers
prioritize
QUANTITÄT
VOR
QUALITÄT
Quantity
over
quality,
babe
Ist
ihnen
mehr
als
schnuppe
wenns
den
Songs
an
QUALI
FEHLT
They
don't
give
a
damn
if
the
songs
lack
quality
Ein
track
gleicht
dem
andern
wo
ist
das
ne
RARITÄT
One
track
is
just
like
the
other,
where's
the
rarity?
Schon
immer
steht
bei
uns
QUALITÄT
vor
QUANTITÄT
Quality
over
quantity
has
always
been
our
motto,
baby
Das
ist
heutzutage
leider
eine
RARITÄT
It's
a
rarity
these
days,
sadly
Du
fragst
dich
warum
es
dir
an
QUALI
FEHLT
You
ask
yourself
why
you
lack
quality,
girl
Doch
mir
ist
es
KLAR
WIE
EH
UND
JEH
But
it's
clear
to
me,
as
always
WIE
EH
UND
JEH
As
always,
darling
Nich
erst
SEIT
GESTERN
Not
just
since
yesterday,
sweetheart
Steht
bei
den
MEISTEN
RAPPERN
Most
rappers
prioritize
QUANTITÄT
VOR
QUALITÄT
Quantity
over
quality,
babe
Ist
ihnen
mehr
als
schnuppe
wenns
den
Songs
an
QUALI
FEHLT
They
don't
give
a
damn
if
the
songs
lack
quality
Ein
track
gleicht
dem
andern
wo
ist
das
ne
RARITÄT
One
track
is
just
like
the
other,
where's
the
rarity?
SAG
MIR
WO
TELL
ME
WHERE,
honey
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Oscar Willi Johannes Brinkmann
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.