Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
บางทีก็ไม่อยากคิดมันทำให้ปวดหัว
Manchmal
will
ich
nicht
nachdenken,
das
macht
Kopfschmerzen
ก็เพราะเวลาสับสนมันไม่เป็นส่วนตัว
Denn
wenn
ich
verwirrt
bin,
fühlt
es
sich
nicht
privat
an
ตอนที่ใจรู้สึกช้ำมันทำให้หวาดกลัว
Wenn
das
Herz
sich
verletzt
anfühlt,
macht
es
mir
Angst
ขอได้ไหมให้เป็นแค่ฝัน
Kann
es
bitte
nur
ein
Traum
sein
หรือไม่ก็ภาพลวงหลอก
Oder
nur
eine
Illusion
เอาความเครียดใส่ไปแล้วจุดไฟเผามัน
Nimm
den
Stress,
leg
ihn
hinein
und
zünde
ihn
an
รู้สึกอย่างไรมันก็คงไม่สำคัญ
Wie
ich
mich
fühle,
ist
wahrscheinlich
egal
เก็บเอาเรื่องราวที่มีมาเรียงร้อยกัน
Sammle
die
Geschichten,
die
ich
habe,
und
reihe
sie
aneinander
เล่าผ่านบทเพลงให้ผู้คนได้รับฟัง
Erzähle
sie
durch
Lieder,
damit
die
Leute
sie
hören
können
รู้ดีอยู่แก่ใจว่าไม่มีทางหวนคืน
Ich
weiß
tief
im
Inneren,
dass
es
keinen
Weg
zurück
gibt
ความสดใสเธอก็แค่เอามาให้ยืม
Deine
Frische
hast
du
mir
nur
geliehen
ลาจากไปก็กลายเป็นเราที่นั่งซึม
Als
du
weggingst,
war
ich
derjenige,
der
trübsinnig
dasaß
ไม่เป็นไรอย่างน้อยก็เคยได้เธอครั้งหนึ่ง
Macht
nichts,
zumindest
hatte
ich
dich
einmal
ได้หัวใจเธอมาครอง
Habe
dein
Herz
erobert
ผู้คนมากมายต้องการจะจับจอง
Viele
Leute
wollten
es
besitzen
ความรู้สึกดีที่เรามีให้กัน
Die
guten
Gefühle,
die
wir
füreinander
hatten
เราน่ะเคยรักกันแต่ไม่ได้เป็นเจ้าของ
Wir
haben
uns
geliebt,
aber
wir
gehörten
uns
nicht
ได้แค่มองก็รู้ว่า
you
น่ะเบื่อไว
Schon
beim
Ansehen
wusste
ich,
dass
du
schnell
gelangweilt
bist
ตอนรักเธอน่ะฉันไม่เคยจะเผื่อใจ
Als
ich
dich
liebte,
habe
ich
nie
mein
Herz
geschützt
เอาแบบนี้ละกันถ้าเธอคิดถึงฉันเมื่อไหร่
Machen
wir
es
so:
Wenn
du
mich
jemals
vermisst
ให้ลองมองพระจันทร์
Schau
einfach
zum
Mond
จะมีหน้าฉันอยู่ข้างใน
Dort
wirst
du
mein
Gesicht
sehen
เธอ
มันถึงคราวที่เราต้องจากกัน
Du,
es
ist
Zeit
für
uns,
uns
zu
trennen
ฉันเพ้อ
ไม่ต้องจำก็ได้คนอย่างฉัน
Ich
phantasiere,
du
musst
dich
nicht
an
jemanden
wie
mich
erinnern
เพราะมันไม่มีอะไรดี
Denn
an
mir
ist
nichts
Gutes
บางทีก็ไม่อยากคิดมันทำให้ปวดหัว
Manchmal
will
ich
nicht
nachdenken,
das
macht
Kopfschmerzen
ก็เพราะเวลาสับสนมันไม่เป็นส่วนตัว
Denn
wenn
ich
verwirrt
bin,
fühlt
es
sich
nicht
privat
an
ตอนที่ใจรู้สึกช้ำมันทำให้หวาดกลัว
Wenn
das
Herz
sich
verletzt
anfühlt,
macht
es
mir
Angst
ขอได้ไหมให้เป็นแค่ฝัน
Kann
es
bitte
nur
ein
Traum
sein
หรือไม่ก็ภาพลวงหลอก
Oder
nur
eine
Illusion
ตัวเรามันติดเมา
เรามันติดเมา
Ich
bin
dem
Rausch
verfallen,
ich
bin
dem
Rausch
verfallen
ก็เลยเบาใส่ตอนที่เธอน่ะติดเรา
Also
war
ich
sanft,
als
du
an
mir
hingst
ไม่เคยสนใจเธอพูดอะไรแม่งอย่างเบา
Habe
nie
darauf
geachtet,
was
du
sagtest,
es
war
so
leise
ใครเขามาถามไถ่
Wenn
mich
jemand
fragte
เลยตอบกลับไปว่าอย่างเมา
Antwortete
ich
nur:
total
betrunken
แล้วเธออยากจะฟังสิ่งที่ฉันคิดเอาไว้ไหม
Willst
du
hören,
was
ich
mir
dabei
gedacht
habe?
เพราะไม่ดีอย่างมัน
Weil
ich
nicht
gut
war
เธอก็เลยต้องทิ้งกันเข้าใจ
Musstest
du
mich
verlassen,
verstehe
ich
ตอนฉันคุยกับเธอฉันเคยไปหาไครที่ไหน
Als
ich
mit
dir
gesprochen
habe,
habe
ich
jemals
jemand
anderen
gesucht?
มีแต่เธอที่ทำเธอคิดว่าฉันทนไหวไหม
Nur
du
hast
das
getan,
glaubst
du,
ich
halte
das
aus?
ไม่เป็นไรถ้าไม่ได้เจอกันอีก
Macht
nichts,
wenn
wir
uns
nicht
wiedersehen
ถ้าเธอเดินมากับเขาฉันนั้นก็พร้อมเดินหลีก
Wenn
du
mit
ihm
kommst,
bin
ich
bereit
auszuweichen
บางทีมันก็เดาเวลาบอกย้อนอดีต
Manchmal
ist
es
schwer
zu
erraten,
wenn
man
an
die
Vergangenheit
denkt
แม้จะจริงให้เหงา
Auch
wenn
es
wahr
ist
und
mich
einsam
macht
ฉันก็ยัง
love
you
bitch
liebe
ich
dich
immer
noch,
Bitch
เวลามีคนมาจีบ
อยากจะซัดให้กางฉีก
Wenn
jemand
mit
dir
flirtet,
möchte
ich
ihm
eine
verpassen
คิดแต่ทำไม่ได้แต่ปันไปก็งามอีก
Ich
denke
daran,
aber
kann
es
nicht
tun,
aber
darüber
nachzudenken
ist
auch
schön
กลายเป็นนกที่ไม่มีแรงจะกลางปีก
Werde
zu
einem
Vogel
ohne
Kraft,
die
Flügel
auszubreiten
และก็อย่าเอะไปเลยที่ฉันน่ะซาดิด
เย
Und
sei
nicht
überrascht,
dass
ich
so
traurig
bin,
yeah
เธอ
มันถึงคราวที่เราต้องจากกัน
Du,
es
ist
Zeit
für
uns,
uns
zu
trennen
ฉันเพ้อ
ไม่ต้องจำก็ได้คนอย่างฉัน
Ich
phantasiere,
du
musst
dich
nicht
an
jemanden
wie
mich
erinnern
เพราะมันไม่มีอะไรดี
Denn
an
mir
ist
nichts
Gutes
บางทีก็ไม่อยากคิดมันทำให้ปวดหัว
Manchmal
will
ich
nicht
nachdenken,
das
macht
Kopfschmerzen
ก็เพราะเวลาสับสนมันไม่เป็นส่วนตัว
Denn
wenn
ich
verwirrt
bin,
fühlt
es
sich
nicht
privat
an
ตอนที่ใจรู้สึกช้ำมันทำให้หวาดกลัว
Wenn
das
Herz
sich
verletzt
anfühlt,
macht
es
mir
Angst
ขอได้ไหมให้เป็นแค่ฝัน
Kann
es
bitte
nur
ein
Traum
sein
หรือไม่ก็ภาพลวงหลอก
Oder
nur
eine
Illusion
มันเป็นแค่ฝัน
มันเป็นแค่ฝันก็เท่านั้นเอง
Es
ist
nur
ein
Traum,
es
ist
nur
ein
Traum,
das
ist
alles
มันเป็นแค่ฝัน
มันเป็นแค่ฝันก็เท่านั้นเอง
Es
ist
nur
ein
Traum,
es
ist
nur
ein
Traum,
das
ist
alles
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pukpamorn Kaitphadungpong, Puvadit Silau-domdech
Альбом
ปวดหัว
дата релиза
26-04-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.