Are
you
fully
aware
the
extent
to
which
niggas
love
Kelly?
Bist
du
dir
vollkommen
bewusst,
inwieweit
Niggas
Kelly
lieben?
Они
не
были
готовы
тогда
Sie
waren
damals
nicht
bereit
И
они
вряд-ли
готовы
сейчас
Und
sie
sind
jetzt
kaum
bereit
Блант
медленно
горит,
как
свеча
Der
Blunt
brennt
langsam
wie
eine
Kerze
И
я
так
не
хочу,
чтоб
он
догорал
Und
ich
will
so
sehr
nicht,
dass
er
abbrennt
Я
могу
дать
тебе,
то
что
он
не
даст
(Не
даст)
Ich
kann
dir
geben,
was
er
dir
nicht
gibt
(Nicht
gibt)
Я
так
много
кому
обещал
Ich
habe
so
vielen
versprochen
Это
были
пустые
слова
Das
waren
leere
Worte
Ведь
я
так
давно
никого
не
любил
(Фух)
Denn
ich
habe
so
lange
niemanden
geliebt
(Puh)
Я
себя
убил
Ich
habe
mich
zerstört
Прошла
вечность,
а
я
не
забыл
(Нет)
Eine
Ewigkeit
ist
vergangen,
aber
ich
habe
nicht
vergessen
(Nein)
Жизнь
пролетела,
а
ты
так
и
не
простила
(Нет)
Das
Leben
flog
vorbei,
und
du
hast
immer
noch
nicht
verziehen
(Nein)
Так
давно
никого
не
любил
So
lange
niemanden
geliebt
Ничего
не
испытывал
(Нет)
Nichts
gefühlt
(Nein)
Только
тело
Nur
der
Körper
Надоело
(Мне
надоело),
надоело
(Мне
надоело)
Ich
hab's
satt
(Ich
hab's
satt),
ich
hab's
satt
(Ich
hab's
satt)
Я
хочу
больше,
чем
просто
трахать
(Больше)
Ich
will
mehr
als
nur
ficken
(Mehr)
Я
хочу
любить,
а
не
просто
трахать
(Семьи)
Ich
will
lieben,
nicht
nur
ficken
(Eine
Familie)
Я
хочу
видеть,
а
не
просто
смотреть
(У-у)
Ich
will
sehen,
nicht
nur
schauen
(Uh-uh)
Я
хочу
всю
жизнь,
а
не
только
на
ночь
Ich
will
das
ganze
Leben,
nicht
nur
für
eine
Nacht
Baby,
только
ты
сможешь
мне
помочь
(Ты)
Baby,
nur
du
kannst
mir
helfen
(Du)
Я
хочу
не
в
тюрьме,
а
с
тобой
старость,
воу
Ich
will
nicht
im
Knast,
sondern
mit
dir
alt
werden,
wow
Они
не
были
готовы
тогда
(А)
Sie
waren
damals
nicht
bereit
(Ah)
И
сейчас
они
вряд-ли
готовы
Und
jetzt
sind
sie
kaum
bereit
Ты
хорошо
выглядела
тогда
Du
sahst
damals
gut
aus
А
сейчас
ещё
лучше,
ты
что,
вино
что
ли?
Und
jetzt
noch
besser,
bist
du
etwa
Wein?
Вспомним
прошлое,
сходим
в
кино
что-ли?
Erinnern
wir
uns
an
die
Vergangenheit,
gehen
wir
vielleicht
ins
Kino?
Сделай
эту
грязь,
ты
раньше
не
сосала
что-ли?
Mach
diesen
Dreck,
hast
du
früher
etwa
nicht
gelutscht?
Хочу
снова
стать
малым
и
встретить
тебя
в
школе
Ich
will
wieder
klein
sein
und
dich
in
der
Schule
treffen
Ведь
я
так
давно
ничего
не
любил
(Фух)
Denn
ich
habe
so
lange
niemanden
geliebt
(Puh)
Я
себя
убил
Ich
habe
mich
zerstört
Прошла
вечность,
а
я
не
забыл
(Нет)
Eine
Ewigkeit
ist
vergangen,
aber
ich
habe
nicht
vergessen
(Nein)
Жизнь
пролетела,
а
ты
так
и
не
простила
(Нет)
Das
Leben
flog
vorbei,
und
du
hast
immer
noch
nicht
verziehen
(Nein)
Так
давно
никого
не
любил
So
lange
niemanden
geliebt
Ничего
не
испытывал
(Нет)
Nichts
gefühlt
(Nein)
Только
тело
Nur
der
Körper
Надоело
(Мне
надоело),
надоело
(Мне
надоело)
Ich
hab's
satt
(Ich
hab's
satt),
ich
hab's
satt
(Ich
hab's
satt)
Я
хочу
больше,
чем
просто
трахать
(Больше)
Ich
will
mehr
als
nur
ficken
(Mehr)
Я
хочу
любить,
а
не
просто
трахать
(Семьи)
Ich
will
lieben,
nicht
nur
ficken
(Eine
Familie)
Я
хочу
видеть,
а
не
просто
смотреть
(У-у)
Ich
will
sehen,
nicht
nur
schauen
(Uh-uh)
Я
хочу
всю
жизнь,
а
не
только
на
ночь
Ich
will
das
ganze
Leben,
nicht
nur
für
eine
Nacht
Малая
только
ты,
ты,
ты,
ты
Kleine,
nur
du,
du,
du,
du
Я
не
хочу
в
тюрьме,
а
с
тобой
встретить
старость
Ich
will
nicht
im
Knast,
sondern
mit
dir
alt
werden
Е,
е,
во,
е,
но,
я
стараюсь
Yeah,
yeah,
woah,
yeah,
aber,
ich
versuch's
Е,
е,
е,
эти
броуки,
я
с
ними
не
трахаюсь
Yeah,
yeah,
yeah,
diese
Brokies,
mit
denen
ficke
ich
nicht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.