OG Eastbull - Bella Giornata - перевод текста песни на немецкий

Bella Giornata - OG Eastbullперевод на немецкий




Bella Giornata
Bella Giornata
Se me compro 'e Balenciaga
Wenn ich mir Balenciagas kaufe
Se gioco a calcio 'e sfonno
Wenn ich Fußball spiele, zerleg' ich sie
N'hai capito
Hast nix kapiert
Comandi
So läuft das
È il mago del blocco
Das ist der Magier vom Block
Ma ho sentito che parlavi di me
Aber ich habe gehört, dass du über mich geredet hast
Scusa dicevi, puoi ripetere?
Entschuldige, was hast du gesagt, kannst du wiederholen?
Colpa del 4g, non ti sento bene
Schuld ist das 4G, ich höre dich nicht gut
Telefono nuovo, l'ho rubato ieri
Neues Handy, hab's gestern geklaut
Ho fatto una chiamata ai Carabinieri
Ich habe die Carabinieri angerufen
Solo per dirgli, "Vaffanculo scemi"
Nur um ihnen zu sagen: "Fickt euch, Idioten"
Ma davvero dici, ma non ce se crede
Sagst du das wirklich, das kann man ja nicht glauben
Mangio questi rapper come fossero alette
Ich fress' diese Rapper, als wären sie Chicken Wings
Faccio una risata, guarda le fossette
Ich lache mal, schau auf die Grübchen
Scusami un secondo, m'è venuta sete
Entschuldige kurz, ich hab' Durst bekommen
Non bevo le cazzate che dicono in tele
Ich schlucke nicht den Scheiß, den sie im Fernsehen erzählen
No, ma davvero, davvero, davve'
Nein, aber wirklich, wirklich, wirk'
Questo flow frate è margarita
Dieser Flow, Bruder, ist Margarita
La tua roba, ma che hai fatto?
Dein Zeug, aber was hast du gemacht?
Dal sinistro avanti, dopo arriva il destro
Vom linken Haken vorwärts, dann kommt der rechte
Giro su me stesso, sembro Michael Jackson
Ich dreh' mich um mich selbst, seh' aus wie Michael Jackson
E faccio lo scemo, tu sei scemo e basta
Und ich tu' nur blöd, du bist einfach blöd
Se non te la passo, ti faccio il sombrero
Wenn ich ihn dir nicht passe, mach' ich dir 'nen Sombrero
Mangio Assunta Madre, manco faccio il vento
Ich esse bei Assunta Madre, ohne mit der Wimper zu zucken
Ho regalato i soldi frate a un senzatetto
Ich habe Geld einem Obdachlosen geschenkt, Bruder
Frega un cazzo, il karma torna indietro
Scheißegal, Karma kommt zurück
Quando arriva mandamelo al blocco
Wenn es ankommt, schick es mir zum Block
È arrivato?
Ist es angekommen?
Olele, ma che bella giornata
Olele, was für ein schöner Tag
Olala, sorridi che ti passa
Olala, lächle, dann geht's vorbei
Olele, sembra una macarena
Olele, sieht aus wie 'ne Macarena
Olala, non ci pensare, canta
Olala, denk nicht drüber nach, sing
Oh, ole, ole, ole, oh
Oh, ole, ole, ole, oh
Ole, ole, ola, oh
Ole, ole, ola, oh
Ole, ole, ole, oh
Ole, ole, ole, oh
Ole, ole, ola, oh
Ole, ole, ola, oh
Volevo comprare delle Nike nuove
Ich wollte neue Nikes kaufen
Poi mi sono alzato e ho incominciato a corre'
Dann bin ich aufgestanden und hab' angefangen zu rennen
Cazzo fuori piove, d'inverno fa freddo
Verdammt, draußen regnet's, im Winter ist es kalt
Il tempo non mi piace mai
Das Wetter gefällt mir nie
È bella Milano, ma senza Colosseo non mi sento a casa
Mailand ist schön, aber ohne Kolosseum fühl' ich mich nicht zuhause
(Ao a Siri, portame al Colosseo)
(Ey Siri, bring mich zum Kolosseum)
Preso a male entro al ristorante, chiedo carbonara
Schlecht drauf geh' ich ins Restaurant, bestell' ich Carbonara
Già mi sento meglio con la pancia piena
Mit vollem Bauch fühl' ich mich schon besser
Cazzo pe' 'na squadra ho perso la schedina
Verdammt, wegen einer Mannschaft hab' ich den Wettschein verloren
Portami un caffè e pure un'aspirina
Bring mir einen Kaffee und auch ein Aspirin
Questa cameriera frate è troppo figa
Diese Kellnerin, Alter, ist echt heiß
Un due tre, sembra macarena
Eins, zwei, drei, sieht aus wie Macarena
Un due tre, sembra macarena
Eins, zwei, drei, sieht aus wie Macarena
Olele, ma che bella giornata
Olele, was für ein schöner Tag
Olala, sorridi che ti passa
Olala, lächle, dann geht's vorbei
Olele, sembra una macarena
Olele, sieht aus wie 'ne Macarena
Olala, non ci pensare canta
Olala, denk nicht drüber nach, sing
Olele, ma che bella giornata
Olele, was für ein schöner Tag
Olala, sorridi che ti passa
Olala, lächle, dann geht's vorbei
Olele, sembra una macarena
Olele, sieht aus wie 'ne Macarena
Olala, non ci pensare canta
Olala, denk nicht drüber nach, sing
Oh, ole ole ole, oh
Oh, ole ole ole, oh
Ole ole ola, oh
Ole ole ola, oh
Ole ole ole, oh
Ole ole ole, oh
Ole ole ola, oh
Ole ole ola, oh
Ho detto, n'hai capito
Ich hab gesagt, hast nix kapiert
Non gliela faccio più a sta' qua
Ich halt's hier nicht mehr aus





Авторы: Francesco Viscovo, Alfred Hodor, Gabriele Mengarelli


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.