OG Eastbull - Bella Giornata - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни OG Eastbull - Bella Giornata




Bella Giornata
Beautiful Day
Se me compro 'e Balenciaga
If I buy myself Balenciaga
Se gioco a calcio 'e sfonno
If I play soccer and I break through
N'hai capito
You got it
Comandi
Commands
È il mago del blocco
He's the block magician
Ma ho sentito che parlavi di me
But I heard you were talking about me
Scusa dicevi, puoi ripetere?
Sorry, what were you saying, can you repeat?
Colpa del 4g, non ti sento bene
It's the 4g's fault, I can't hear you well
Telefono nuovo, l'ho rubato ieri
New phone, I stole it yesterday
Ho fatto una chiamata ai Carabinieri
I made a call to the Carabinieri
Solo per dirgli, "Vaffanculo scemi"
Just to tell them, "Go fuck yourselves"
Ma davvero dici, ma non ce se crede
You really think so, but it's hard to believe
Mangio questi rapper come fossero alette
I eat these rappers like they're wings
Faccio una risata, guarda le fossette
I laugh, look at the dimples
Scusami un secondo, m'è venuta sete
Excuse me a second, I'm thirsty
Non bevo le cazzate che dicono in tele
I don't drink the crap they say on TV
No, ma davvero, davvero, davve'
No, but really, really, really
Questo flow frate è margarita
This flow bro is margarita
La tua roba, ma che hai fatto?
Your stuff, what did you do?
Dal sinistro avanti, dopo arriva il destro
From the left forward, then comes the right
Giro su me stesso, sembro Michael Jackson
I spin around, I look like Michael Jackson
E faccio lo scemo, tu sei scemo e basta
And I play the fool, you're a fool and that's it
Se non te la passo, ti faccio il sombrero
If I don't pass it to you, I'll do the sombrero
Mangio Assunta Madre, manco faccio il vento
I eat at Assunta Madre, I don't even make wind
Ho regalato i soldi frate a un senzatetto
I gave the money to a homeless guy, bro
Frega un cazzo, il karma torna indietro
Who cares, karma comes back around
Quando arriva mandamelo al blocco
When it arrives, send it to the block
È arrivato?
Has it arrived?
Olele, ma che bella giornata
Olele, what a beautiful day
Olala, sorridi che ti passa
Olala, smile and it will pass
Olele, sembra una macarena
Olele, it looks like a macarena
Olala, non ci pensare, canta
Olala, don't think about it, sing
Oh, ole, ole, ole, oh
Oh, ole, ole, ole, oh
Ole, ole, ola, oh
Ole, ole, ola, oh
Ole, ole, ole, oh
Ole, ole, ole, oh
Ole, ole, ola, oh
Ole, ole, ola, oh
Volevo comprare delle Nike nuove
I wanted to buy some new Nikes
Poi mi sono alzato e ho incominciato a corre'
Then I got up and started running
Cazzo fuori piove, d'inverno fa freddo
Damn it's raining outside, it's cold in winter
Il tempo non mi piace mai
I never like the weather
È bella Milano, ma senza Colosseo non mi sento a casa
Milan is beautiful, but without the Colosseum I don't feel at home
(Ao a Siri, portame al Colosseo)
(Hey Siri, take me to the Colosseum)
Preso a male entro al ristorante, chiedo carbonara
Pissed off I go into the restaurant, I ask for carbonara
Già mi sento meglio con la pancia piena
I already feel better with a full stomach
Cazzo pe' 'na squadra ho perso la schedina
Damn, I lost the betting slip because of a team
Portami un caffè e pure un'aspirina
Bring me a coffee and an aspirin too
Questa cameriera frate è troppo figa
This waitress, bro, is too hot
Un due tre, sembra macarena
One two three, looks like macarena
Un due tre, sembra macarena
One two three, looks like macarena
Olele, ma che bella giornata
Olele, what a beautiful day
Olala, sorridi che ti passa
Olala, smile and it will pass
Olele, sembra una macarena
Olele, it looks like a macarena
Olala, non ci pensare canta
Olala, don't think about it, sing
Olele, ma che bella giornata
Olele, what a beautiful day
Olala, sorridi che ti passa
Olala, smile and it will pass
Olele, sembra una macarena
Olele, it looks like a macarena
Olala, non ci pensare canta
Olala, don't think about it, sing
Oh, ole ole ole, oh
Oh, ole ole ole, oh
Ole ole ola, oh
Ole ole ola, oh
Ole ole ole, oh
Ole ole ole, oh
Ole ole ola, oh
Ole ole ola, oh
Ho detto, n'hai capito
I said, you got it
Non gliela faccio più a sta' qua
I can't stand being here anymore





Авторы: Francesco Viscovo, Alfred Hodor, Gabriele Mengarelli


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.