Текст и перевод песни OG Keemo feat. Levin Liam - Bee Gees
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ah,
gib
mir
noch
ein
Jährchen
und
die
Scheiße
hier
wird
unfair
Ah,
give
me
one
more
year
and
this
shit
here
will
be
unfair
Du
bist
auf
dei'm
Höhenflug,
wir
holen
dich
wieder
runter
You're
on
your
high,
we'll
bring
you
back
down
Auf
was
ihr
da
schon
wieder
hingeschissen
habt
Whatever
you've
shit
on
again
Holt
ihr
euch
einen
runter
You're
jerking
off
to
it
Du
bist
nicht
ma'
ein
Prozent,
warum
sagst
du,
du
bist
You're
not
even
one
percent,
why
do
you
say
you
are
Fra-franky,
Keemo,
Levin
kommen
iconic
wie
die
Bee
Gees
Fra-franky,
Keemo,
Levin
coming
iconic
like
the
Bee
Gees
Ich
bekomm
von
deisem
TikTok-Marketing
I
get
from
this
TikTok
marketing
Die
Heebie-Jeebies
The
heebie-jeebies
Sag
mir,
ich
bin
mittelmäßig
Tell
me,
I'm
mediocre
Mach
einen
Song
und
ich
erzieh
dich
Make
a
song
and
I'll
educate
you
Komm
ma'
bitte
nicht
zu
nah
Please
don't
come
too
close
Denn
dein
Atem
ist
bisschen
miefig,
eh
Because
your
breath
is
a
bit
musty,
huh
Sie
weiß,
dass
es
Keem
ist,
egal,
was
ich
touch,
ist
genius
She
knows
it's
Keem,
no
matter
what
I
touch,
is
genius
Heute
laden
die
mich
ein
Today
they
invite
me
Und
damals
braucht
ich
einen
Dietrich
And
back
then
I
needed
a
lock
pick
Ko-komm
aus
deinen
vierzig,
fick
nicht
mit
Airbnbs
Co-come
out
of
your
forties,
don't
fuck
with
Airbnbs
Ich
hol
ene
Ghettochick
ins
Waldorf
I'll
take
a
ghetto
chick
to
the
Waldorf
Und
ene
Bougie
Bitch
ins
Ibis,
ah
And
a
bougie
bitch
to
the
Ibis,
ah
Ihr
betet
zu
Jesus,
wenn
ich
dropp
You
pray
to
Jesus
when
I
drop
Lila
Noten
fallen
aus
den
Jeans,
flieh
ich
vor
Cops
Purple
notes
fall
out
of
my
jeans,
am
I
fleeing
from
cops
Ich
hab
genug
Ice,
dass
es
die
Klimakrise
stoppt
I
have
enough
ice
to
stop
the
climate
crisis
Doch
genug
Heat,
dass
diese
Welt
hier
Fieber
abbekommt
But
enough
heat
to
give
this
world
a
fever
Ich
will,
dass
du
mich
nie
wieder
vergisst
I
want
you
to
never
forget
me
Ich
geh
nie
wieder
zurück,
eh
I'll
never
go
back,
huh
Ich
komm
und
ich
zertret
euer
Gerüst
I'm
coming
and
I'm
crushing
your
framework
Falls
wer
fragt,
ich
will
nicht
die
Hälfte,
ich
will
alles
In
case
anyone
asks,
I
don't
want
half,
I
want
it
all
Ich
will
Immos,
ich
will
Dollars
(ah)
I
want
real
estate,
I
want
dollars
(ah)
Im-immos
(woah),
will
Dollars
Re-real
estate
(woah),
want
dollars
Ich
will
Immos,
ich
will
Dolla-Dollars,
Immos,
Dollars
I
want
real
estate,
I
want
dolla-dollars,
real
estate,
dollars
Ich
will
nicht
die
Hälfte,
ich
will
alles,
ich
will
I
don't
want
half,
I
want
it
all,
I
want
Ich
will
Immos,
ich
(ah)
I
want
real
estate,
I
(ah)
Im-immos
(ah),
will
Dollars,
ich
will
Immos,
ich
will
Dollars
Re-real
estate
(ah),
want
dollars,
I
want
real
estate,
I
want
dollars
Ist
schon
klar,
dass
das
so
nicht
normal
ist,
ich
will
It's
clear
that
this
isn't
normal,
I
want
Von
"Erwachsene
Männer
reden
mit
mir
so,
als
wär
ich
deren
Sohn"
From
"Grown
men
talk
to
me
like
I'm
their
son"
Zu
"Die
kleben
mir
an
den
Eiern
fest
- Letzte
Generation"
To
"They're
glued
to
my
balls
- Last
Generation"
Was,
was
ich
anfass
wird
zu
Gold,
Bitch
What,
what
I
touch
turns
to
gold,
bitch
Ich
bin
fucking
Dieter
Bohlen
I'm
fucking
Dieter
Bohlen
Doch
macht
euch
keine
falsche
Hoffnung
But
don't
get
your
hopes
up
Bei
mir
gibt
es
nichts
zu
holen,
ah
There's
nothing
to
get
from
me,
ah
Ich
will
Immos,
ich
will
Dollars,
ich
fühl
mich
wie
Nina
Chuba
I
want
real
estate,
I
want
dollars,
I
feel
like
Nina
Chuba
Dein
Homie
macht
seinen
Bankkaufmann
Your
homie
is
doing
his
bank
teller
apprenticeship
Das
sicher
nicht
dein
Shooter
That's
definitely
not
your
shooter
Den
hat
nicht
meine
Mom
gemacht,
das
sicher
nicht
mein
Bruder
My
mom
didn't
make
him,
that's
definitely
not
my
brother
Dein
Song
hat
bei
mir
nur
Scham
entfacht
Your
song
only
sparked
shame
in
me
Du
meintest,
er
wär
zu
hart
You
said
it
was
too
hard
Enttäuschend
Disappointing
Leute
knallen
sich,
eine
Pappe,
meinen,
sie
wären
erleuchtet
People
pop
a
tab,
think
they're
enlightened
Leute
sehen
nur
einen
Grünen
und
sie
werden
käuflich
People
only
see
a
green
bill
and
they
become
purchasable
Du
machst
dis,
was
alle
machen,
und
du
merkst,
es
läuft
nicht
You
do
what
everyone
else
does,
and
you
realize
it's
not
working
Wenn
du
denkst,
dass
wir
genauso
sind,
sei
dir
gesagt
If
you
think
we're
the
same,
let
me
tell
you
Du
täuschst
dich
You're
wrong
Sogar,
wenn
du
dis
leugnest
Even
if
you
deny
it
Fuffis
in
meinen
Shorts
scheinen
weiß-orange,
so
wie
ein
Koi-Fisch
Fifty
euros
in
my
shorts
appear
white-orange,
like
a
koi
fish
Sag
mir,
wer
macht
heutzutage
sechs
Stellen
Tell
me,
who
makes
six
figures
these
days
Mit
Sechsern
auf
dem
Zeugnis?
With
sixes
on
their
report
card?
Wenn
du
Auge
machen
willst,
mach
ich
deins
bläulich
If
you
want
to
make
eyes,
I'll
make
yours
bluish
Ich
wohn
im
Maisonette,
doch
häng
noch
mit
Jungs
aus
dem
Sektor
ab
I
live
in
a
maisonette,
but
I
still
hang
out
with
guys
from
the
projects
Alles,
was
ich
schieße,
trifft
ins
Netz,
ganz
ohne
Backboard
Everything
I
shoot
hits
the
net,
without
a
backboard
Hoe,
dein
Major-Vertrag
kommt
mir
suspekt
vor
Hoe,
your
major
deal
seems
suspicious
to
me
Du
bist
quasi
'ne
Escort
You're
practically
an
escort
Mein
Bro
sucht
in
Bonzen-Gegenden
nach
Backdoors
My
bro
is
looking
for
backdoors
in
rich
neighborhoods
Ruf
mich
an,
ich
schick
ihn
weg
da,
weil
ich
ess
dort
Call
me,
I'll
send
him
away
from
there,
because
I
eat
there
Mein
G,
wer
hat
dich
reingelegt?
My
G,
who
played
you?
Ganzer
Kuchen
sitzt
auf
meinem
Plate,
ich
mache
Nike-Emblems
Whole
cake
is
on
my
plate,
I'm
making
Nike
emblems
Scheine,
denn
das
Ice
ist
an
enem
OG
wie
das
Smiley-Face
Bills,
because
the
ice
is
on
an
OG
like
the
smiley
face
Ich
renn,
solang
sich
diese
Erde
weiterdreht
I'll
run
as
long
as
this
earth
keeps
spinning
Ich
will,
dass
du
mich
nie
wieder
vergisst
I
want
you
to
never
forget
me
Ich
geh
nie
wieder
zurück,
eh
I'll
never
go
back,
huh
Ich
komm
und
ich
zertret
euer
Gerüst
I'm
coming
and
I'm
crushing
your
framework
Falls
wer
fragt,
ich
will
nicht
die
Hälfte,
ich
will
alles
In
case
anyone
asks,
I
don't
want
half,
I
want
it
all
Ich
will
Immos,
ich
will
Dollars
(ah)
I
want
real
estate,
I
want
dollars
(ah)
Im-immos
(woah),
will
Dollars
Re-real
estate
(woah),
want
dollars
Ich
will
Immos,
ich
will
Dolla-Dollars,
Immos,
Dollars
I
want
real
estate,
I
want
dolla-dollars,
real
estate,
dollars
Ich
will
nicht
die
Hälfte,
ich
will
alles,
ich
will
I
don't
want
half,
I
want
it
all,
I
want
Ich
will
Immos,
ich
(ah)
I
want
real
estate,
I
(ah)
Im-immos
(ah),
will
Dollars,
ich
will
Immos,
ich
will
Dollars
Re-real
estate
(ah),
want
dollars,
I
want
real
estate,
I
want
dollars
Ist
schon
klar,
dass
das
so
nicht
normal
ist,
ich
will
It's
clear
that
this
isn't
normal,
I
want
Will
Dollars,
ich
will
Immos,
ich
will
Dolla-Dollars,
Immos,
Dollars
Want
dollars,
I
want
real
estate,
I
want
dolla-dollars,
real
estate,
dollars
Ich
will
Immos,
ich
I
want
real
estate,
I
Im-immos,
will
Dollars
Re-real
estate,
want
dollars
Ich
will
Immos,
ich
will
Dollars,
Im-immos,
Dollars,
ich
will
I
want
real
estate,
I
want
dollars,
Re-real
estate,
dollars,
I
want
Ich
will
Immos,
ich
will
Dollars,
Im-immos,
Dollars,
ich
will
I
want
real
estate,
I
want
dollars,
Re-real
estate,
dollars,
I
want
Ich
will
Immos,
ich
will
Dollars,
Dollars,
Immos,
Dollars,
ich
will
I
want
real
estate,
I
want
dollars,
Dollars,
real
estate,
dollars,
I
want
Ich
will
Immos,
ich
will
Dollars,
Im-immos,
Dollars
I
want
real
estate,
I
want
dollars,
Re-real
estate,
dollars
Ich
will
Immos,
ich
will
Dollars,
Dollars,
Immos,
Dollars,
ich
will
I
want
real
estate,
I
want
dollars,
Dollars,
real
estate,
dollars,
I
want
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nina Katrin Kaiser, Yannick Marius Johannknecht, Karim Joel Martin, Wanja Bierbaum, Levin Liam Hoelscher, Justin Sidney Amadeus Froehlich, Dominic D Amato
Альбом
Fieber
дата релиза
05-01-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.