OG Keemo feat. Levin Liam - Bee Gees - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни OG Keemo feat. Levin Liam - Bee Gees




Bee Gees
Bee Gees
Ah, gib mir noch ein Jährchen und die Scheiße hier wird unfair
Ah, give me one more year and this shit here will be unfair
Du bist auf dei'm Höhenflug, wir holen dich wieder runter
You're on your high, we'll bring you back down
Auf was ihr da schon wieder hingeschissen habt
Whatever you've shit on again
Holt ihr euch einen runter
You're jerking off to it
Du bist nicht ma' ein Prozent, warum sagst du, du bist
You're not even one percent, why do you say you are
Fra-franky, Keemo, Levin kommen iconic wie die Bee Gees
Fra-franky, Keemo, Levin coming iconic like the Bee Gees
Ich bekomm von deisem TikTok-Marketing
I get from this TikTok marketing
Die Heebie-Jeebies
The heebie-jeebies
Sag mir, ich bin mittelmäßig
Tell me, I'm mediocre
Mach einen Song und ich erzieh dich
Make a song and I'll educate you
Komm ma' bitte nicht zu nah
Please don't come too close
Denn dein Atem ist bisschen miefig, eh
Because your breath is a bit musty, huh
Sie weiß, dass es Keem ist, egal, was ich touch, ist genius
She knows it's Keem, no matter what I touch, is genius
Heute laden die mich ein
Today they invite me
Und damals braucht ich einen Dietrich
And back then I needed a lock pick
Ko-komm aus deinen vierzig, fick nicht mit Airbnbs
Co-come out of your forties, don't fuck with Airbnbs
Ich hol ene Ghettochick ins Waldorf
I'll take a ghetto chick to the Waldorf
Und ene Bougie Bitch ins Ibis, ah
And a bougie bitch to the Ibis, ah
Ihr betet zu Jesus, wenn ich dropp
You pray to Jesus when I drop
Lila Noten fallen aus den Jeans, flieh ich vor Cops
Purple notes fall out of my jeans, am I fleeing from cops
Ich hab genug Ice, dass es die Klimakrise stoppt
I have enough ice to stop the climate crisis
Doch genug Heat, dass diese Welt hier Fieber abbekommt
But enough heat to give this world a fever
Ich will, dass du mich nie wieder vergisst
I want you to never forget me
Ich bin da
I'm here
Ich geh nie wieder zurück, eh
I'll never go back, huh
Ich komm und ich zertret euer Gerüst
I'm coming and I'm crushing your framework
Falls wer fragt, ich will nicht die Hälfte, ich will alles
In case anyone asks, I don't want half, I want it all
Ich will Immos, ich will Dollars (ah)
I want real estate, I want dollars (ah)
Im-immos (woah), will Dollars
Re-real estate (woah), want dollars
Ich will Immos, ich will Dolla-Dollars, Immos, Dollars
I want real estate, I want dolla-dollars, real estate, dollars
Ich will nicht die Hälfte, ich will alles, ich will
I don't want half, I want it all, I want
Ich will Immos, ich (ah)
I want real estate, I (ah)
Im-immos (ah), will Dollars, ich will Immos, ich will Dollars
Re-real estate (ah), want dollars, I want real estate, I want dollars
Ist schon klar, dass das so nicht normal ist, ich will
It's clear that this isn't normal, I want
Von "Erwachsene Männer reden mit mir so, als wär ich deren Sohn"
From "Grown men talk to me like I'm their son"
Zu "Die kleben mir an den Eiern fest - Letzte Generation"
To "They're glued to my balls - Last Generation"
Was, was ich anfass wird zu Gold, Bitch
What, what I touch turns to gold, bitch
Ich bin fucking Dieter Bohlen
I'm fucking Dieter Bohlen
Doch macht euch keine falsche Hoffnung
But don't get your hopes up
Bei mir gibt es nichts zu holen, ah
There's nothing to get from me, ah
Ich will Immos, ich will Dollars, ich fühl mich wie Nina Chuba
I want real estate, I want dollars, I feel like Nina Chuba
Dein Homie macht seinen Bankkaufmann
Your homie is doing his bank teller apprenticeship
Das sicher nicht dein Shooter
That's definitely not your shooter
Den hat nicht meine Mom gemacht, das sicher nicht mein Bruder
My mom didn't make him, that's definitely not my brother
Dein Song hat bei mir nur Scham entfacht
Your song only sparked shame in me
Du meintest, er wär zu hart
You said it was too hard
Enttäuschend
Disappointing
Leute knallen sich, eine Pappe, meinen, sie wären erleuchtet
People pop a tab, think they're enlightened
Leute sehen nur einen Grünen und sie werden käuflich
People only see a green bill and they become purchasable
Du machst dis, was alle machen, und du merkst, es läuft nicht
You do what everyone else does, and you realize it's not working
Wenn du denkst, dass wir genauso sind, sei dir gesagt
If you think we're the same, let me tell you
Du täuschst dich
You're wrong
Sogar, wenn du dis leugnest
Even if you deny it
Fuffis in meinen Shorts scheinen weiß-orange, so wie ein Koi-Fisch
Fifty euros in my shorts appear white-orange, like a koi fish
Sag mir, wer macht heutzutage sechs Stellen
Tell me, who makes six figures these days
Mit Sechsern auf dem Zeugnis?
With sixes on their report card?
Wenn du Auge machen willst, mach ich deins bläulich
If you want to make eyes, I'll make yours bluish
Ich wohn im Maisonette, doch häng noch mit Jungs aus dem Sektor ab
I live in a maisonette, but I still hang out with guys from the projects
Alles, was ich schieße, trifft ins Netz, ganz ohne Backboard
Everything I shoot hits the net, without a backboard
Hoe, dein Major-Vertrag kommt mir suspekt vor
Hoe, your major deal seems suspicious to me
Du bist quasi 'ne Escort
You're practically an escort
Mein Bro sucht in Bonzen-Gegenden nach Backdoors
My bro is looking for backdoors in rich neighborhoods
Ruf mich an, ich schick ihn weg da, weil ich ess dort
Call me, I'll send him away from there, because I eat there
Mein G, wer hat dich reingelegt?
My G, who played you?
Ganzer Kuchen sitzt auf meinem Plate, ich mache Nike-Emblems
Whole cake is on my plate, I'm making Nike emblems
Scheine, denn das Ice ist an enem OG wie das Smiley-Face
Bills, because the ice is on an OG like the smiley face
Ich renn, solang sich diese Erde weiterdreht
I'll run as long as this earth keeps spinning
Ich will, dass du mich nie wieder vergisst
I want you to never forget me
Ich bin da
I'm here
Ich geh nie wieder zurück, eh
I'll never go back, huh
Ich komm und ich zertret euer Gerüst
I'm coming and I'm crushing your framework
Falls wer fragt, ich will nicht die Hälfte, ich will alles
In case anyone asks, I don't want half, I want it all
Ich will Immos, ich will Dollars (ah)
I want real estate, I want dollars (ah)
Im-immos (woah), will Dollars
Re-real estate (woah), want dollars
Ich will Immos, ich will Dolla-Dollars, Immos, Dollars
I want real estate, I want dolla-dollars, real estate, dollars
Ich will nicht die Hälfte, ich will alles, ich will
I don't want half, I want it all, I want
Ich will Immos, ich (ah)
I want real estate, I (ah)
Im-immos (ah), will Dollars, ich will Immos, ich will Dollars
Re-real estate (ah), want dollars, I want real estate, I want dollars
Ist schon klar, dass das so nicht normal ist, ich will
It's clear that this isn't normal, I want
Will Dollars, ich will Immos, ich will Dolla-Dollars, Immos, Dollars
Want dollars, I want real estate, I want dolla-dollars, real estate, dollars
Ich will Immos, ich
I want real estate, I
Im-immos, will Dollars
Re-real estate, want dollars
Ich will Immos, ich will Dollars, Im-immos, Dollars, ich will
I want real estate, I want dollars, Re-real estate, dollars, I want
Ich will Immos, ich will Dollars, Im-immos, Dollars, ich will
I want real estate, I want dollars, Re-real estate, dollars, I want
Ich will Immos, ich will Dollars, Dollars, Immos, Dollars, ich will
I want real estate, I want dollars, Dollars, real estate, dollars, I want
Ich will Immos, ich will Dollars, Im-immos, Dollars
I want real estate, I want dollars, Re-real estate, dollars
Ich will Immos, ich will Dollars, Dollars, Immos, Dollars, ich will
I want real estate, I want dollars, Dollars, real estate, dollars, I want





Авторы: Nina Katrin Kaiser, Yannick Marius Johannknecht, Karim Joel Martin, Wanja Bierbaum, Levin Liam Hoelscher, Justin Sidney Amadeus Froehlich, Dominic D Amato

OG Keemo feat. Levin Liam - Fieber
Альбом
Fieber
дата релиза
05-01-2024



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.