OG Keemo - Zinnmann - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни OG Keemo - Zinnmann




Zinnmann
Zinnmann
Fühlt sich an wie ertrinken
Feels like drowning
Sie erfüllt alle sieben Sünden in einer Nacht
She fulfills all seven sins in one night
Sie küsst mich wach, bevor ich leise aus der Tür verschwind'
She kisses me awake before I quietly disappear out the door'
Und weint, weil sie weiß, dass wir uns im Krieg befinden
And cries because she knows that we are at war
Ho, es ist S-A, fuck it, du kennst den Namen
Ho, it's S-A, fuck it, you know the name
Alles, was mich nach der Flasche Henny
Everything that made me feel after the bottle of Henny
Juckt, reicht nur von pink bis zu magentafarben
Itchy, just ranges from pink to magenta colors
Ich bin Malcolm, mit scharfen Hämmer vorm Fenster wartend
I'm Malcolm, waiting outside the window with sharp hammers
Schwarzer Hoodie und Sense tragend, yeah
Wearing a black hoodie and a scythe, yeah
Sie weint zu Marvin, während wir beide auf dem Marmor liegen
She cries to Marvin while we are both lying on the marble
Flüchtet ins Bad und zieht 'ne Bahn vom Spiegel
Escapes to the bathroom and pulls a train from the mirror
Und hofft, dass man ihr den Scheiß nicht ansieht
And hope that you don't look at the shit
Sie weiß, ich hasse Junkies
She knows I hate junkies
Und reibt sich mit der Hand Beweise vom Nasenflügel, ey
And rubs evidence from the wing of the nose with his hand, ey
Es gibt kein'n Platz für 'nen Nigga in diesem Niemandsland
There's no room for a nigga in this no man's land
Ein Geist schaut mich mit 'ner toten Mimik im Spiegel an
A ghost is looking at me in the mirror with a dead expression
Und Drama verfolgt mich wie die scheiß Kripo
And drama haunts me like the fucking detective
Ich wollte nie deine Liebe, guck, ich zieh' am Blunt und sage ihr
I never wanted your love, look, I'll pull on the Blunt and tell her
Ich hab' kein Herz, ich bin der Zinnmann
I don't have a heart, I'm the tin man
Halt mich unter Wasser, teste, ob ich schwimm'n kann
Hold me underwater, test if I can swim
Teste, ob ich mich verletze, setz mich in Brand
Test if I hurt myself, set myself on fire
Ich bin der Zinnmann, ich bin der Zinnmann
I'm the tin man, I'm the tin man
Fühlt sich an wie verbrennen, diese Nina schläft nie
Feels like burning up, this Nina never sleeps
Und wird nervös, willst du 'nen Nigga von sei'm Lila trennen
And gets nervous, do you want to separate a nigga from sei'm Lila
Ho, ich fühl' mich wie John Lennon
Ho, I feel like John Lennon
Ketten um den Hals, als ob ich tausend Kilo stemme
Chains around my neck, as if I'm lifting a thousand kilos
Fuck it, ich muss keine Worte suchen
Fuck it, I don't have to look for words
Lenk' den Porsche von ihr'm Vater wie 'ne Horde Stuten
Drive her dad's Porsche like a bunch of mares
Sie schlägt mich nur, um irgendein Gefühl hervorzurufen
She beats me just to evoke some feeling
Die Mensch gewordene Kugel,
The man-made bullet,
Ich häng' mit dem Squad, als wär's ein Bataillon
I'm hanging out with the squad like it's a battalion
Sie liegt im Bett, ihre Schenkel zittern wie Parkinson
She's lying in bed, her thighs are shaking like Parkinson's
Ich frag', warum Niggas reden, als hätt ich meine Tec im Safe
I'm asking' why do niggas talk like I have my tec in the safe
Ich sipp' den Tanqueray, weil ich nicht mehr zum Schlafen komm'
I'm sipping the Tanqueray because I can't get to sleep anymore'
Sie sagt, sie will ein'n Song wie
She says she wants a song like
Ihre Schwester auf mei'm letzten Tape
Your sister on mei'm last tape
Ich hab' kein Herz, ich bin der Zinnmann
I don't have a heart, I'm the tin man
Halt mich unter Wasser, teste, ob ich schwimm'n kann
Hold me underwater, test if I can swim
Teste, ob ich mich verletze, setz mich in Brand
Test if I hurt myself, set myself on fire
Ich bin der Zinnmann, ich bin der Zinnmann
I'm the tin man, I'm the tin man
Und ich marschiere durch den Sumpf
And I'm marching through the swamp
Kriegsbemalungen verzieren seinen Rumpf
War paintings decorate his hull
Großer Nigga mit der Nina ohne Mimik
Big nigga with Nina without facial expressions
Er spuckt Bienen aus dem Mund
He spits bees out of his mouth
Ich hoff', irgendjemand liefert mir 'nen Grund, yeah
I hope someone gives me a reason, yeah





Авторы: Dominic D'amato, Karim Joel Martin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.