Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
still
yelling
free
my
brothers
out
them
cell
blocks
Ich
schrei
immer
noch,
befreit
meine
Brüder
aus
den
Zellenblöcken
Aye
these
762
gone
leave
em
shell
shocked
Ey,
diese
7.62er
werden
sie
unter
Schock
setzen
I'm
still
yelling
free
my
brothers
out
them
cell
blocks
Ich
schrei
immer
noch,
befreit
meine
Brüder
aus
den
Zellenblöcken
These
762
gone
leave
em
shell
shocked
Diese
7.62er
werden
sie
unter
Schock
setzen
We
gone
bring
it
to
his
door
Wir
bringen
es
zu
seiner
Tür
Just
like
his
mailbox
Genau
wie
sein
Briefkasten
I'm
from
where
they
sell
rocks
Ich
komm'
von
da,
wo
sie
Steine
verkaufen
Nah
they
don't
sell
stocks
Nein,
sie
verkaufen
keine
Aktien
I'm
still
yelling
free
my
brothers
out
them
cell
blocks
Ich
schrei
immer
noch,
befreit
meine
Brüder
aus
den
Zellenblöcken
These
762
gone
leave
em
shell
shocked
Diese
7.62er
werden
sie
unter
Schock
setzen
We
gone
bring
it
to
his
door
Wir
bringen
es
zu
seiner
Tür
Just
like
his
mailbox
Genau
wie
sein
Briefkasten
I'm
from
where
they
sell
rocks
Ich
komm'
von
da,
wo
sie
Steine
verkaufen
Nah
they
don't
sell
stocks
Nein,
sie
verkaufen
keine
Aktien
Trying
to
close
that
back
door
Versuchen,
die
Hintertür
zu
schließen
They
in
the
gangway
Sie
sind
in
der
Gasse
My
big
brudda
Tee
Mein
großer
Bruder
Tee
Got
hit
up
in
a
strange
way
Wurde
auf
seltsame
Weise
getroffen
They
take
one
of
ours
Sie
nehmen
einen
von
uns
We
take
em
out
the
same
way
Wir
schalten
sie
auf
die
gleiche
Weise
aus
Put
him
in
a
box
Stecken
ihn
in
eine
Kiste
And
have
them
ship
him
out
the
same
day
Und
lassen
ihn
am
selben
Tag
verschicken
See
cause
they
can't
take
this
damage
back
Siehst
du,
denn
sie
können
diesen
Schaden
nicht
rückgängig
machen
If
they
cappin
Wenn
sie
lügen
We
gone
clap
em
back
Werden
wir
zurückschießen
They
was
fouling
the
whole
game
Sie
haben
das
ganze
Spiel
gefoult
So
I'm
gone
hack
em
back
Also
foul
ich
zurück
If
lost
everything
to
my
name
Wenn
ich
alles
auf
meinen
Namen
verloren
habe
I
bet
I
stack
it
back
Wette
ich,
ich
bau
es
wieder
auf
They
was
cracking
all
them
jokes
Sie
haben
all
die
Witze
gerissen
And
now
I
crack
em
back
(with
yo
funny
ass)
Und
jetzt
schlag
ich
zurück
(mit
deinem
witzigen
Arsch)
Aye
tables
turn
Ey,
das
Blatt
wendet
sich
You
see
bridges
burn
Du
siehst,
wie
Brücken
brennen
I
ain't
never
took
no
L
cause
I
just
live
and
learn
Ich
hab
nie
ein
L
kassiert,
denn
ich
lebe
und
lerne
einfach
They
aint
never
wish
me
well
Sie
haben
mir
nie
Gutes
gewünscht
All
this
shit
was
earned
All
dieser
Scheiß
war
verdient
They
want
smoke
Sie
wollen
Rauch
So
we
gone
sit
and
watch
the
city
burn
Also
sitzen
wir
da
und
sehen
zu,
wie
die
Stadt
brennt
I'm
still
yelling
free
my
brothers
out
them
cell
blocks
Ich
schrei
immer
noch,
befreit
meine
Brüder
aus
den
Zellenblöcken
These
762
gone
leave
em
shell
shocked
Diese
7.62er
werden
sie
unter
Schock
setzen
We
gone
bring
it
to
his
door
Wir
bringen
es
zu
seiner
Tür
Just
like
his
mailbox
Genau
wie
sein
Briefkasten
I'm
from
where
they
sell
rocks
Ich
komm'
von
da,
wo
sie
Steine
verkaufen
Nah
they
don't
sell
stocks
Nein,
sie
verkaufen
keine
Aktien
Trying
to
close
that
back
door
Versuchen,
die
Hintertür
zu
schließen
They
in
the
gangway
Sie
sind
in
der
Gasse
My
big
brudda
Tee
Mein
großer
Bruder
Tee
Got
hit
up
inna
strange
way
Wurde
auf
seltsame
Weise
getroffen
They
take
one
of
ours
Sie
nehmen
einen
von
uns
We
take
em
out
the
same
way
Wir
schalten
sie
auf
die
gleiche
Weise
aus
Put
him
in
a
box
Stecken
ihn
in
eine
Kiste
And
have
them
ship
him
out
the
same
day
Und
lassen
ihn
am
selben
Tag
verschicken
They
took
one
of
ours
we
took
em
out
the
same
Sie
nahmen
einen
von
uns,
wir
erledigten
sie
am
selben
Tag
They
still
in
the
gangway
Sie
sind
immer
noch
in
der
Gasse
They
still
in
the
gangway
Sie
sind
immer
noch
in
der
Gasse
They
in
the
gangway
Sie
sind
in
der
Gasse
They
took
one
of
ours
we
took
em
out
the
same
way
Sie
nahmen
einen
von
uns,
wir
schalteten
sie
auf
die
gleiche
Weise
aus
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stevon Odueze
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.