Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Neskaičiuoju (feat. Soliaris)
Ich zähle nicht (feat. Soliaris)
Įsivėlęs
aš
į
filmą
belenkokį
Ich
bin
in
irgendeinen
Film
verwickelt
Šiandien
šoki
paskutinį
šokį
Heute
tanzt
du
den
letzten
Tanz
Šiandien
aš
statau,
nieko
tu
nemoki
Heute
zahl'
ich,
du
zahlst
nichts
Eurai
skraido...
Euros
fliegen...
Kiek
daug
turiu,
kiek
daug
turiu
Wie
viel
ich
habe,
wie
viel
ich
habe
Šiąnakt
aš
ir
tu
Heute
Nacht
ich
und
du
Šokam
paskutinį
šokį
Wir
tanzen
den
letzten
Tanz
Kurį
sukūrėm,
užkuriu
Den
wir
erschaffen
haben,
ich
heize
an
Neskaičiuoju
kiek
turiu...
Ich
zähle
nicht,
wie
viel
ich
habe...
Mano
VIP'e
daug
žmonių
In
meinem
VIP
sind
viele
Leute
Iki
pusės
keturių
Bis
halb
vier
Iki
galo
aš
kuriu
Bis
zum
Ende
erschaffe
ich
Tiek
kiek
noriu
- tiek
turiu
So
viel
ich
will
- so
viel
habe
ich
Ar
pagauti
ką
kalbu?
Verstehst
du,
was
ich
sage?
Tu
taupai
- aš
gyvenu
Du
sparst
- ich
lebe
Tu
taupai
- aš
gyvenu
Du
sparst
- ich
lebe
Ką
moki
šiandien
Was
zahlst
du
heute
Mano
diena
šiandien
šoki
paskutinį
šokį
Heute
ist
mein
Tag,
du
tanzt
den
letzten
Tanz
Nesakau,
kad
baisūs
esame
Ich
sage
nicht,
dass
wir
schrecklich
sind
Tik
vieni
rinkoj
rimtesni
Nur
wir
sind
die
Ernsteren
auf
dem
Markt
Aš
tau
parodysiu
šiandien
ką
galiu
Ich
zeige
dir
heute,
was
ich
kann
Kiekvieną
dieną
gabalą
aš
jau
kuriu
Jeden
Tag
erschaffe
ich
schon
einen
Track
Kiekvieną
dieną
savo
aš
tik
stumiu
Jeden
Tag
pushe
ich
nur
meins
Kilęs
iš
gatvės,
aš
kokios
Naujakurių
Von
der
Straße
kommend,
ich
aus
Naujakuriai
Neskaičiuoju
kiek
turiu,
neskaičiuoju
kiek
turiu
Ich
zähle
nicht,
wie
viel
ich
habe,
ich
zähle
nicht,
wie
viel
ich
habe
Nekalbu
niekur
ne
savo
aš
vardu
Ich
spreche
überall
nur
in
meinem
Namen
Neturiu
problemų
dėl
kitų
pasirinkimų
Ich
habe
keine
Probleme
wegen
der
Entscheidungen
anderer
Nueičiau
iki
rinkimų,
tai
legalizuočiau
Ginge
ich
zu
den
Wahlen,
würde
ich
es
legalisieren
Kaip
Sabonis
pafasuočiau
Wie
Sabonis
würde
ich
passen
Su
Mersais
SLS'ais,
AMG'imais
taip
gerai
Mit
Mercedes
SLS,
AMGs,
so
gut
Priparkuoji
ten
kur
tu
mane
matai
Du
parkst
dort,
wo
du
mich
siehst
Viskas
tvarkoj,
viskas
gerai
Alles
in
Ordnung,
alles
gut
Viskas
čia
tvarkoj,
geri
čia
pinigai
Alles
hier
in
Ordnung,
gutes
Geld
hier
Įsivėlęs
aš
į
filmą
belenkokį
Ich
bin
in
irgendeinen
Film
verwickelt
Šiandien
šoki
paskutinį
šokį
Heute
tanzt
du
den
letzten
Tanz
Šiandien
aš
statau,
nieko
tu
nemoki
Heute
zahl'
ich,
du
zahlst
nichts
Eurai
skraido...
Euros
fliegen...
Kiek
daug
turiu,
kiek
daug
turiu
Wie
viel
ich
habe,
wie
viel
ich
habe
Šiąnakt
aš
ir
tu
Heute
Nacht
ich
und
du
Šokam
paskutinį
šokį
Wir
tanzen
den
letzten
Tanz
Kurį
sukūrėm,
užkuriu
Den
wir
erschaffen
haben,
ich
heize
an
Neskaičiuoju
kiek
turiu...
Ich
zähle
nicht,
wie
viel
ich
habe...
Neskaičiuoju
kiek
turiu...
Ich
zähle
nicht,
wie
viel
ich
habe...
(Kiekvieną
dieną
gabalą
aš
jau
kuriu)
(Jeden
Tag
erschaffe
ich
schon
einen
Track)
(Kiekvieną
dieną
savo
aš
tik
stumiu)
(Jeden
Tag
pushe
ich
nur
meins)
Neskaičiuoju
kiek
turiu...
Ich
zähle
nicht,
wie
viel
ich
habe...
Kiek
turiu...
Wie
viel
ich
habe...
Kiek
turiu...
Wie
viel
ich
habe...
(Kiek
vien
nori
tu
turi)
(So
viel
du
nur
willst,
hast
du)
(Kaip
pusės
keturių)
(Wie
halb
vier)
(Kaip
tai
gava,
aš
turiu)
(Wie
ich
das
bekam,
ich
habe
es)
(Tik
aš
turiu)
(Nur
ich
habe
es)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Algimantas Minalga, Dominykas Ježerys, Markas Bogdanovas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.