OG Yacky - The Jetsons - перевод текста песни на немецкий

The Jetsons - OG Yackyперевод на немецкий




The Jetsons
Die Jetsons
Ima need you when with you ima elevate
Ich brauche dich, wenn ich bei dir bin, erhebe ich mich.
Aint no birthday but yeah we gon celebrate
Ist kein Geburtstag, aber ja, wir werden feiern.
I tell a story and sit back and let em hate
Ich erzähle eine Geschichte und lehne mich zurück und lasse sie hassen.
You say its boring well you need a better taste
Du sagst, es ist langweilig, nun, du brauchst einen besseren Geschmack.
Im showin love and you dont show it back
Ich zeige Liebe und du zeigst sie nicht zurück.
You gonna trigger the worst heart attack
Du wirst den schlimmsten Herzanfall auslösen.
Tryna keep cool get this shit all in tact
Versuche, cool zu bleiben, um das alles in Ordnung zu bringen.
Tryna keep cool get this shit all in uh
Versuche, cool zu bleiben, um das alles in... äh.
Ima be fly like the Jetsons want me arrested
Ich werde fliegen wie die Jetsons, sie wollen mich verhaften.
Hell nah now they sending me death threats
Verdammt nein, jetzt schicken sie mir Morddrohungen.
Used to flash titties like a flashlight
Früher hast du deine Titten wie eine Taschenlampe gezeigt.
Blow me like a bagpipe
Blas mir einen, wie einen Dudelsack.
Now you aint gang and you be mad tight
Jetzt bist du nicht mehr in der Gang und bist total sauer.
I let you stay if the head right
Ich lasse dich bleiben, wenn der Kopf richtig ist.
Now you gettin mad might
Jetzt wirst du richtig wütend.
Be lookin for some blood thats a red fight
Siehst aus, als würdest du nach Blut suchen, das ist ein roter Kampf.
I found you up on the corner
Ich habe dich an der Ecke gefunden.
Couple of clothes on soap on with no diploma
Ein paar Klamotten an, Seife drauf, ohne Schulabschluss.
Ight i think thats its time to relapse
Okay, ich denke, es ist Zeit für einen Rückfall.
Im havin flashbacks of shootin up craps
Ich habe Flashbacks vom Würfeln.
They takin Snapchats i blew off them stacks
Sie machen Snapchats, ich habe die Stapel weggeworfen.
They all gonna laugh now what you thinkin Jack?
Sie werden alle lachen, was denkst du jetzt, Jack?
You left me to hang out to dry like towel
Du hast mich hängen lassen, wie ein Handtuch zum Trocknen.
Im weaker than a word that dont got a vowel
Ich bin schwächer als ein Wort ohne Vokal.
I speak a new language you cant even follow
Ich spreche eine neue Sprache, der du nicht folgen kannst.
And bitch you know im gettin buckets
Und Schlampe, du weißt, ich mache Körbe.
Ball like the Nuggets
Spiele wie die Nuggets.
We on kings court and we run it
Wir sind auf dem Königshof und wir beherrschen ihn.
Already be 11 nothin
Sind schon bei 11 zu Null.
Crossin you over and dunkin like im Jared Dudley
Crosse dich aus und dunke wie Jared Dudley.
I dont play around like puppets
Ich spiele nicht herum wie Marionetten.
Say he got something
Sag, er hat was.
I got that clout in abundance
Ich habe den Einfluss im Überfluss.
Tell me when you wanna run shit
Sag mir, wann du die Sache übernehmen willst.
Ima hand the keys over and might even fund it
Ich übergebe dir die Schlüssel und finanziere es vielleicht sogar.
Your pad now look like a dungeon
Deine Bude sieht jetzt aus wie ein Verlies.
Smell like a onion
Riecht nach Zwiebel.
Prolly get kicked out next Monday
Wirst wahrscheinlich nächsten Montag rausgeschmissen.
Car sucks gotta take the subway
Dein Auto ist scheiße, musst die U-Bahn nehmen.
Knowin you youd be like what way
Ich kenne dich, du würdest fragen, welchen Weg.
Man i need my lunch break
Mann, ich brauche meine Mittagspause.
Okay like fuck, get the
Okay, verpiss dich, geh
Get the fuck way from me
Geh mir aus dem Weg.
Bitch i stand tall like a tree
Schlampe, ich stehe aufrecht wie ein Baum.
Get you knocked off yo feet
Ich haue dich von den Füßen.
Beat the block up with ease
Bearbeite den Block mit Leichtigkeit.
Get you chopped block of cheese
Lass dich zerhacken, wie einen Käseblock.





Авторы: Jack Frank


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.