Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Esto
no
es
música,
es
droga
Das
ist
keine
Musik,
das
ist
Droge
Sácame
de
acá
Hol
mich
hier
raus
No
vez
que
estoy
perdido
Siehst
du
nicht,
dass
ich
verloren
bin
Baja
mi
iniciativa,
la
defensa
y
el
sentido
Es
senkt
meine
Initiative,
die
Abwehr
und
den
Sinn
Un
poco
raro,
infiltrado
en
otros
motivos
Ein
bisschen
seltsam,
infiltriert
in
andere
Motive
Veo
poca
salvación
para
este
corazón
con
frío
Ich
sehe
wenig
Rettung
für
dieses
kalte
Herz
No
era
tema
mio
Es
war
nicht
mein
Thema
Me
atraía
su
saber
Mich
zog
ihre
Art
an
Estaba
meditando
bailando
con
el
café
Ich
meditierte,
tanzte
mit
dem
Kaffee
Estaba
alucinando
tratando
de
encontrarte
Ich
halluzinierte,
versuchte
dich
zu
finden
Te
seguía
buscando
sabiendo
que
iba
a
perder
Ich
suchte
dich
weiter,
wissend,
dass
ich
verlieren
würde
Ey
my
girl
Ey
mein
Mädchen
Con
vos
pierdo
la
cordura
Mit
dir
verliere
ich
den
Verstand
Dedicando
tantos
versos
a
esa
delgada
cintura
Widme
so
viele
Verse
dieser
schlanken
Taille
Enseñame,
arrastrame
hacía
la
vida
pura
Lehr
mich,
zieh
mich
zum
reinen
Leben
Aunque
perras
quedan
muchas
pero
como
ella
ninguna
Auch
wenn
viele
Schlampen
bleiben,
aber
wie
sie
keine
Miro
a
la
luna
y
me
pierdo
entre
las
calles
Ich
schaue
zum
Mond
und
verliere
mich
in
den
Straßen
No
importa
el
destino
me
importa
llegar
Das
Ziel
ist
egal,
wichtig
ist
anzukommen
Por
que
se
que
están
esperando
a
que
falle
Weil
ich
weiß,
dass
sie
darauf
warten,
dass
ich
scheitere
Aunque
sigo
desesperado
esperando
el
gran
despertar
Obwohl
ich
verzweifelt
weiter
auf
das
große
Erwachen
warte
Y
voy
cambiado
Und
ich
bin
verändert
Tocando
lo
intocable
Berühre
das
Unberührbare
Bailando
con
el
café
Tanze
mit
dem
Kaffee
Arto
de
ésta
rutina
poco
saludable
Müde
von
dieser
ungesunden
Routine
Dejame
alucinarte
Lass
mich
dich
berauschen
Dejame
matarme
Lass
mich
mich
umbringen
Tocando
lo
intocable
Berühre
das
Unberührbare
Bailando
con
el
café
Tanze
mit
dem
Kaffee
Arto
de
ésta
rutina
poco
saludable
Müde
von
dieser
ungesunden
Routine
Dejame
alucinarte
Lass
mich
dich
berauschen
Dejame
matarme
Lass
mich
mich
umbringen
Frío
tu
rechazo,
sabor
a
fracaso
Kalt
deine
Ablehnung,
Geschmack
nach
Scheitern
Niña
piensa
en
niño,
niño
en
hacer
fajos
Mädchen
denkt
an
Junge,
Junge
ans
Bündelmachen
Líneas
invertidas,
veneno
en
mi
vaso
Umgekehrte
Linien,
Gift
in
meinem
Glas
No
busques
arriba
que
estamos
abajo
Such
nicht
oben,
denn
wir
sind
unten
No
hay
tiempo
para
despedirse
Keine
Zeit
sich
zu
verabschieden
No
me
busques
drama
que
ya
estoy
por
irme
Such
kein
Drama
bei
mir,
ich
bin
schon
dabei
zu
gehen
No
me
juzgues
dama
Verurteile
mich
nicht,
Dame
No
puedo
mentirte
Ich
kann
dich
nicht
anlügen
Por
más
que
vuelve
la
semana
y
me
escape
los
fin
de
Auch
wenn
die
Woche
wiederkehrt
und
ich
an
den
Wochenenden
entkomme
Quieren
herirme
Sie
wollen
mich
verletzen
Está
en
su
naturaleza
Es
liegt
in
ihrer
Natur
Tirar,
guardar
la
mano
y
después
venir
con
nobleza
Werfen,
die
Hand
verstecken
und
dann
mit
Edelmut
kommen
Sus
mentiras
no
me
interesan
Ihre
Lügen
interessieren
mich
nicht
Estoy
demasiado
ocupado
Ich
bin
zu
beschäftigt
Haciéndole
ver
las
estrellas
Ihr
die
Sterne
sehen
zu
lassen
Y
por
ella
Und
ihretwegen
Sigo
con
miedo
a
caer
Habe
ich
weiterhin
Angst
zu
fallen
Cuando
la
miro
desespero
Wenn
ich
sie
ansehe,
verzweifle
ich
Quiero
volverla
a
tener
Ich
will
sie
wiederhaben
No
la
entiendo,
pero
la
quiero
entender
Ich
verstehe
sie
nicht,
aber
ich
will
sie
verstehen
No
me
vendo,
pero
tengo
que
vender
Ich
verkaufe
mich
nicht,
aber
ich
muss
verkaufen
Y
voy
cambiado
Und
ich
bin
verändert
Tocando
lo
intocable
Berühre
das
Unberührbare
Bailando
con
el
café
Tanze
mit
dem
Kaffee
Arto
de
ésta
rutina
poco
saludable
Müde
von
dieser
ungesunden
Routine
Dejame
alucinarte
Lass
mich
dich
berauschen
Dejame
matarme
Lass
mich
mich
umbringen
Tocando
lo
intocable
Berühre
das
Unberührbare
Bailando
con
el
café
Tanze
mit
dem
Kaffee
Arto
de
ésta
rutina
poco
saludable
Müde
von
dieser
ungesunden
Routine
Sin
oportunidades
Ohne
Chancen
Dispuestos
a
perder
Bereit
zu
verlieren
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Oluwabukola Fagbolu
Альбом
Blvd 2
дата релиза
24-02-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.