OG - Questions - перевод текста песни на немецкий

Questions - OGперевод на немецкий




Questions
Fragen
In all of our questions All of our searching when we are wrestling
In all unseren Fragen, all unserem Suchen, wenn wir ringen,
You don't let go in all of our fears and doubts all of our anxious
lässt du nicht los. In all unseren Ängsten und Zweifeln, all unseren bangen
Thoughts when we are restless still we are helped Lord I believe but
Gedanken, wenn wir ruhelos sind, wird uns dennoch geholfen. Herr, ich glaube, aber
Help my unbelief THe questions come but you remain the battles roar
hilf meinem Unglauben. Die Fragen kommen, aber du bleibst. Die Schlachten toben,
But still you reign And I believe one thing will never change cause
doch du regierst weiterhin. Und ich glaube, eines wird sich nie ändern, denn
You are faithful, you are faithful In all of our chaos you will be
du bist treu, du bist treu. In all unserem Chaos wirst du
Constant you can be trusted Above
beständig sein, dir kann man vertrauen. Über
All of our fears and doubts all of our anxious
all unseren Ängsten und Zweifeln, all unseren bangen
Thoughts YOu are not absent within the storm No /
Gedanken bist du nicht abwesend, mitten im Sturm. Nein. /
The questions come but you remain And the battles roar but still you
Die Fragen kommen, aber du bleibst. Und die Schlachten toben, doch du
Reign And I believe one thing will never change cause you are
regierst weiterhin. Und ich glaube, eines wird sich nie ändern, denn du bist
Faithful, you are faithful oh the questions come but you remain the
treu, du bist treu. Oh, die Fragen kommen, aber du bleibst. Die
Battles roar but still you reign And I believe one thing will never
Schlachten toben, doch du regierst weiterhin. Und ich glaube, eines wird sich nie
Change cause you are faithful, you are faithful Oh,
ändern, denn du bist treu, du bist treu. Oh,
Lord I believe but help my unbelief Lord I believe but help my eyes
Herr, ich glaube, aber hilf meinem Unglauben. Herr, ich glaube, aber hilf meinen Augen
To see That you are faithful, you are faithful,
zu sehen, dass du treu bist, du bist treu,
Cause you are faithful, God till the end you are faithful,
Denn du bist treu, Gott, bis ans Ende bist du treu,
You are faithful, cause you are faithful,
Du bist treu, denn du bist treu,
God till the end You are faithful, you are faithful,
Gott, bis ans Ende. Du bist treu, du bist treu,
Cause you are faithful, god till the end you are faithful,
Denn du bist treu, Gott, bis ans Ende bist du treu,
You are faithful, cause you are faithful,
Du bist treu, denn du bist treu,
God till the end cause you are faithful,
Gott, bis ans Ende, denn du bist treu,
God till the end you are faithful oh cause you are faithful you are
Gott, bis ans Ende bist du treu. Oh, denn du bist treu, du bist
Faithful you are faithful god till the end cause you are faithful you
treu, du bist treu, Gott, bis ans Ende, denn du bist treu, du
Are faithful god till the end cause you are faithful oh cause you are
bist treu, Gott, bis ans Ende, denn du bist treu. Oh, denn du bist
Faithful god till the end I believe I believe cause you are faithful
treu, Gott, bis ans Ende. Ich glaube, ich glaube, denn du bist treu,
You are faithful god till the end oh you are, you are,
du bist treu, Gott, bis ans Ende. Oh, du bist, du bist,
Oh you are God I have questions when I come with reverence surrender
Oh, du bist Gott. Ich habe Fragen, wenn ich mit Ehrfurcht komme, Hingabe
At your throne and I trust your word I trust
an deinem Thron, und ich vertraue deinem Wort, ich vertraue
Your heart I trust your name I trust my God (come on)
deinem Herzen, ich vertraue deinem Namen, ich vertraue meinem Gott (komm schon).
Oh, my soul rise up, worship him,
Oh, meine Seele, erhebe dich, bete ihn an,
Worship him moving on all the unknown to the known to a God who is on
Bete ihn an. Vom Unbekannten zum Bekannten gehend, zu einem Gott, der auf
His throne you are ruler of my life your reigning and ruling with
seinem Thron sitzt. Du bist der Herrscher meines Lebens, du regierst und herrschst mit
Sovereignty with kindness with goodness with greatness with mercy
Souveränität, mit Güte, mit Wohlwollen, mit Größe, mit Barmherzigkeit.
Come on, come on cause you are faithful, cause you are faithful.,
Komm schon, komm schon, denn du bist treu, denn du bist treu.,
Yes you are faithful god till the end cause you are faithful god till
Ja, du bist treu, Gott, bis ans Ende, denn du bist treu, Gott, bis
Cause you are, you are you are faithful even when we
Denn du bist, du bist, du bist treu, auch wenn wir es
Not cause you are faithful god till end you are oh you are
nicht sind, denn du bist treu, Gott, bis ans Ende. Du bist, oh, du bist.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.