ケリをつけに行くのさ
I'm
going
to
settle
this
Just
get
it
over
Just
get
it
over
乾いたmidnight
An
arid
midnight
疼き出すimagine
My
imagination
throbs
いつかは空に散る
One
day
I'll
scatter
in
the
sky
それまでは生きる理由がある
Until
then,
I
have
a
reason
to
live
目を開いて夢を見る
I
open
my
eyes
and
dream
イカした奴らカッコつけろ
Put
on
your
cap
now
今すぐCAPを被りなおせ
Put
on
your
cool
cap
now
ダサい奴らに括弧つけろ
Put
parentheses
around
the
dorky
ones
まわりのイケてる奴に頼れ
Rely
on
the
cool
people
around
you
痛みハンデ背負い胸を張れって
Take
on
the
pain
and
hold
your
head
high
やがてたどり着く夢の果てまで
Eventually,
you'll
reach
the
end
of
your
dream
ここまで流した涙さえ
Even
the
tears
I've
shed
up
to
this
point
きっとその日のため
Are
surely
for
that
day
跳ね上げてくパラメーター
Raising
the
parameter
小さな街でも下がれんな
I
can't
lose
even
in
this
small
town
目を閉じるまでI'm
a
player
I'm
a
player
until
I
close
my
eyes
嫌気がさすほどヘッドホンからplayback
Headphones
play
back
to
the
point
of
boredom
冷めるどころか大興奮
Far
from
cooling
down,
I'm
getting
excited
証明するこの街でも大丈夫
I'm
proving
I'll
be
okay
even
in
this
town
最後この目に何を写す?
What
will
these
eyes
capture
at
the
end?
ケリをつけに行くのさ
I'm
going
to
settle
this
Just
get
it
over
Just
get
it
over
乾いたmidnight
An
arid
midnight
疼き出すimagine
My
imagination
throbs
いつかは空に散る
One
day
I'll
scatter
in
the
sky
それまでは生きる理由がある
Until
then,
I
have
a
reason
to
live
目を開いて夢を見る
I
open
my
eyes
and
dream
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.