OH FYO! - My Legacy - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни OH FYO! - My Legacy




This could be a little piece of memory of who I am
Это может быть маленьким кусочком памяти о том, кто я есть
Telling everyone I know about me so they understand
Рассказываю всем, кого знаю, обо мне, чтобы они поняли
I'm not leaving you behind but I'm a driven man
Я не оставлю тебя позади, но я целеустремленный человек.
So driven by the will to be remembered I forgot myself
Так движимый желанием, чтобы меня помнили, я забыл себя
Sorry for the numerous times that I
Извините за те многочисленные случаи, когда я
Let you down stepping out of line
Подвел тебя, переступив черту
And I guess I will never ever master relations
И я думаю, что никогда не смогу овладеть отношениями
Even if I know it is the way to salvation
Даже если я знаю, что это путь к спасению
I'm running out of apologies 'cause
У меня заканчиваются извинения, потому что
I found a purpose bigger than me
Я нашел цель, которая больше меня
And I hope these lines give a little perspective
И я надеюсь, что эти строки дают немного перспективы
To everybody that I fell out of touch with
Для всех, с кем я потерял связь
Oh how do I
О, как я могу
How do I know
Откуда я знаю
I leave anything when I go
Я оставляю что-нибудь, когда ухожу
If I don't
Если я этого не сделаю
If I don't make up something worth a memory
Если я не придумаю что-нибудь стоящее на память
Oh I devote my body and soul
О, я посвящаю свое тело и душу
To a story that never gets old
К истории, которая никогда не устареет
A story that's gonna be told
История, которая будет рассказана
Eternally
Вечно
This is my legacy
Это мое наследие
This is my legacy
Это мое наследие
One reason to remember me
Одна из причин помнить меня
This is my legacy
Это мое наследие
It's all I'm ever gonna be
Это все, чем я когда-либо буду
And nothing's ever gonna be
И ничего никогда не будет
More of a cause to remember me
Больше повода вспомнить меня
This is my legacy
Это мое наследие
I am what I do and I've been doing a lot
Я - это то, что я делаю, и я много чего делаю
Guess I will
Думаю, я так и сделаю
Never get the feeling i've been doing enough
Никогда не возникает ощущения, что я делаю достаточно
And I still feel meaningless without any cause
И я все еще чувствую себя бессмысленным без всякой причины
But it all gets better when I hear the applause
Но все становится лучше, когда я слышу аплодисменты
I'm well aware it's wrong but it feels like
Я прекрасно понимаю, что это неправильно, но мне кажется, что
I gotta work for the air that I breathe
Я должен работать ради воздуха, которым дышу.
I know I should be capable of taking a break
Я знаю, что должен быть способен сделать перерыв
But every time I lie back my heart starts to ache
Но каждый раз, когда я ложусь на спину, мое сердце начинает болеть.
Oh how do I
О, как я могу
How do I know
Откуда я знаю
I leave anything when I go
Я оставляю что-нибудь, когда ухожу
If I don't
Если я этого не сделаю
If I don't make up something worth a memory
Если я не придумаю что-нибудь стоящее на память
Oh I devote my body and soul
О, я посвящаю свое тело и душу
To a story that never gets old
К истории, которая никогда не устареет
A story that's gonna be told
История, которая будет рассказана
Eternally
Вечно
This is my legacy
Это мое наследие
This is my legacy
Это мое наследие
One reason to remember me
Одна из причин помнить меня
This is my legacy
Это мое наследие
It's all I'm ever gonna be be
Это все, чем я когда-либо буду, буду
Nothing's ever gonna be
Ничего никогда не будет
More of a cause to remember me
Больше повода вспомнить меня
This is my legacy
Это мое наследие
So one day, when I'm gone
Так что однажды, когда я уйду
I'll remain in audio
Я останусь в аудио
Venerate my legacy
Почитайте мое наследие
Turning up your stereo
Включите свою стереосистему погромче
To save me from oblivion
Чтобы спасти меня от забвения
Turn it up, sing along
Сделай погромче, подпевай
Loud enough to let 'em know
Достаточно громко, чтобы дать им знать
I was born, I was here
Я родился, я был здесь
Many many years ago
Много много лет назад
Just save me from oblivion
Просто спаси меня от забвения
Remember that I never meant to hurt anybody, no
Помни, что я никогда не хотел никому навредить, нет
I just tried to leave a foot print that was deep enough
Я просто пытался оставить достаточно глубокий отпечаток ноги
To save me from oblivion
Чтобы спасти меня от забвения
I spent my life building what I thought was a monument
Я потратил свою жизнь на строительство того, что считал памятником
I wish I would have spent more time learning who I am
Жаль, что я не потратил больше времени на то, чтобы узнать, кто я такой
To save me from oblivion
Чтобы спасти меня от забвения
This is my legacy
Это мое наследие
This is my legacy
Это мое наследие
One reason to remember me
Одна из причин помнить меня
This is my legacy
Это мое наследие
It's all I'm ever gonna be be
Это все, чем я когда-либо буду, буду
Nothing's ever gonna be
Ничего никогда не будет
More of a cause to remember me
Больше повода вспомнить меня
This is my legacy
Это мое наследие





Авторы: Marius Hinkelmann, Felix Hochkeppel, Anthony James Brown


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.