Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Author And The Muse
Der Autor Und Die Muse
I
need
you
Ich
brauche
dich
And
If
there
is
a
possible
Und
wenn
es
einen
möglichen
Way
to
be
able
to
keep
you
Weg
gibt,
dich
behalten
zu
können
Around
me
forever
Für
immer
um
mich
herum
I
know
there's
nothing
I
wouldn't
do
Ich
weiß,
es
gibt
nichts,
was
ich
nicht
tun
würde
I'd
sacrifice
my
entire
life
cause
I
need
you
Ich
würde
mein
ganzes
Leben
opfern,
denn
ich
brauche
dich
You
never
ask
for
my
permission
Du
bittest
nie
um
meine
Erlaubnis
You
take
whatever
you
think
is
yours
Du
nimmst,
was
immer
du
für
deins
hältst
But
I'm
dependent
on
your
presence
Aber
ich
bin
abhängig
von
deiner
Anwesenheit
'Cause
I'm
the
well
and
you're
the
source
Denn
ich
bin
der
Brunnen
und
du
bist
die
Quelle
Put
your
thoughts
in
my
mouth
Leg
deine
Gedanken
in
meinen
Mund
I'm
starving
for
your
words
when
Ich
hungere
nach
deinen
Worten,
wenn
You're
not
around
Du
nicht
da
bist
Put
your
chains
on
my
wrist
Leg
deine
Ketten
an
mein
Handgelenk
It's
your
will
to
own
me
Es
ist
dein
Wille,
mich
zu
besitzen
That
means
I
exist
Das
bedeutet,
dass
ich
existiere
Hit
me
hit
me
hit
me
Schlag
mich,
schlag
mich,
schlag
mich
Where
it
hurts
the
most
Wo
es
am
meisten
weh
tut
Hit
me
hit
me
hit
me
Schlag
mich,
schlag
mich,
schlag
mich
But
i
won't
let
go
Aber
ich
werde
nicht
loslassen
Lift
me
up
and
drag
me
down
Heb
mich
hoch
und
zieh
mich
runter
To
keep
me
close
Um
mich
nah
bei
dir
zu
halten
It
will
be
just
me
and
you
Es
werden
nur
ich
und
du
sein
The
author
and
the
muse
Der
Autor
und
die
Muse
Whatever
I
may
seem
to
value
Was
auch
immer
ich
zu
schätzen
scheine
I'll
turn
away
by
your
command
Werde
ich
auf
dein
Geheiß
hin
abweisen
Like
I
had
to
win
back
your
favour
Als
müsste
ich
deine
Gunst
zurückgewinnen
In
every
moment
you're
absent
In
jedem
Moment
deiner
Abwesenheit
You're
in
control
of
my
fate
now
Du
kontrollierst
jetzt
mein
Schicksal
Since
I've
put
it
in
your
hands
Seit
ich
es
in
deine
Hände
gelegt
habe
I've
spent
a
lifetime
at
your
mercy
Ich
habe
ein
Leben
lang
deiner
Gnade
ausgeliefert
verbracht
Because
you
make
me
who
I
am
Weil
du
mich
zu
dem
machst,
was
ich
bin
Till
you're
satisfied
Bis
du
zufrieden
bist
I
am
your
creation
and
little
besides
Ich
bin
deine
Schöpfung
und
wenig
daneben
In
darkness
and
light
In
Dunkelheit
und
Licht
It's
your
will
to
own
me
Es
ist
dein
Wille,
mich
zu
besitzen
That
keeps
me
alive
Das
hält
mich
am
Leben
Hit
me
hit
me
hit
me
Schlag
mich,
schlag
mich,
schlag
mich
Where
it
hurts
the
most
Wo
es
am
meisten
weh
tut
Hit
me
hit
me
hit
me
Schlag
mich,
schlag
mich,
schlag
mich
But
i
won't
let
go
Aber
ich
werde
nicht
loslassen
Lift
me
up
and
drag
me
down
Heb
mich
hoch
und
zieh
mich
runter
To
keep
me
close
Um
mich
nah
bei
dir
zu
halten
It
will
be
just
me
and
you
Es
werden
nur
ich
und
du
sein
The
author
and
the
muse
Der
Autor
und
die
Muse
It's
always
gonna
be
just
me
and
you
Es
werden
immer
nur
ich
und
du
sein
The
author
and
the
muse
Der
Autor
und
die
Muse
'Cause
you've
become
a
part
of
me
Denn
du
bist
ein
Teil
von
mir
geworden
And
i've
become
a
part
of
you
Und
ich
bin
ein
Teil
von
dir
geworden
I'm
caught
but
i
don't
want
to
leave
Ich
bin
gefangen,
aber
ich
will
nicht
gehen
It's
always
gonna
be
just
me
and
you
Es
werden
immer
nur
ich
und
du
sein
The
author
and
the
muse
Der
Autor
und
die
Muse
Hit
me
hit
me
hit
me
Schlag
mich,
schlag
mich,
schlag
mich
Where
it
hurts
the
most
Wo
es
am
meisten
weh
tut
Hit
me
hit
me
hit
me
Schlag
mich,
schlag
mich,
schlag
mich
But
i
won't
let
go
Aber
ich
werde
nicht
loslassen
Lift
me
up
and
drag
me
down
Heb
mich
hoch
und
zieh
mich
runter
To
keep
me
close
Um
mich
nah
bei
dir
zu
halten
It
will
be
just
me
and
you
Es
werden
nur
ich
und
du
sein
The
author
and
the
muse
Der
Autor
und
die
Muse
It's
always
gonna
be
just
me
and
you
Es
werden
immer
nur
ich
und
du
sein
The
author
and
the
muse
Der
Autor
und
die
Muse
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marius Hinkelmann, Felix Hochkeppel, Anthony James Brown
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.