Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Gold Beneath The Dirt
Das Gold unter dem Dreck
I
am
living
in
a
house
Ich
lebe
in
einem
Haus
Where
the
rain
pours
in
Wo
der
Regen
hereinströmt
And
the
walls
are
creeping
closer
Und
die
Wände
schleichen
näher
I'm
short
of
money
and
my
car
gave
up
Ich
bin
knapp
bei
Kasse
und
mein
Auto
hat
den
Geist
aufgegeben
Yes,
I've
seen
better
moments
Ja,
ich
habe
bessere
Momente
gesehen
Sounds
like
a
cliché
sounds
like
a
script
Klingt
wie
ein
Klischee,
klingt
wie
ein
Drehbuch
Where
the
hero
starts
out
hopeless
Wo
die
Heldin
hoffnungslos
beginnt
But
I'm
selling
my
soul
just
to
pay
the
rent
Aber
ich
verkaufe
meine
Seele,
nur
um
die
Miete
zu
zahlen
So
I
don't
ever
end
up
homeless
Damit
ich
niemals
obdachlos
ende
I'm
sick
of
my
job
cause
it
makes
me
a
hypocrite
Ich
habe
meinen
Job
satt,
weil
er
mich
zur
Heuchlerin
macht
Knowing
that
I'm
going
nowhere
Wissend,
dass
ich
nirgendwohin
komme
I'm
stuck
in
a
state
of
sheer
indifference
Ich
stecke
fest
in
einem
Zustand
purer
Gleichgültigkeit
Wishing
for
it
to
be
over
Wünsche
mir,
es
wäre
vorbei
Here
I
am
just
hanging
on
Hier
bin
ich
und
halte
einfach
durch
So
far
away
from
where
I
belong
So
weit
weg
von
da,
wo
ich
hingehöre
But
I
won't
bow
down
Aber
ich
werde
mich
nicht
beugen
To
what
went
wrong
Dem,
was
schiefging
I'll
make
things
turn
out
right
Ich
werde
dafür
sorgen,
dass
es
gut
ausgeht
And
I
may
fail
a
thousand
times
Und
ich
mag
tausendmal
scheitern
But
one
day
I'll
do
Aber
eines
Tages
werde
ich
es
schaffen
Better
than
this,
better
than
this
Besser
als
das
hier,
besser
als
das
hier
One
day
I'll
do
better
than
this
Eines
Tages
werde
ich
es
besser
machen
als
das
hier
When
the
time
has
come
Wenn
die
Zeit
gekommen
ist
One
day
I'll
do,
one
day
I'll
do
Eines
Tages
werde
ich,
eines
Tages
werde
ich
Better
than
this,
better
than
this
Besser
als
das
hier,
besser
als
das
hier
One
day
I'll
do
better
than
this
Eines
Tages
werde
ich
es
besser
machen
als
das
hier
When
the
time
has
come
Wenn
die
Zeit
gekommen
ist
One
day
I'll
do,
one
day
I'll
do
Eines
Tages
werde
ich,
eines
Tages
werde
ich
Better
than
this
Besser
als
das
hier
I
struggle
with
the
bad
habits
dragging
me
down
Ich
kämpfe
mit
den
schlechten
Gewohnheiten,
die
mich
runterziehen
That
dominate
my
attention
Die
meine
Aufmerksamkeit
beherrschen
Still
a
victim
of
my
dark
desires
Immer
noch
ein
Opfer
meiner
dunklen
Begierden
And
a
waste
of
my
potential
Und
eine
Verschwendung
meines
Potenzials
I'm
sick
of
myself
standing
in
my
own
way
Ich
habe
mich
selbst
satt,
wie
ich
mir
im
Weg
stehe
Falling
in
and
out
of
addiction
Immer
wieder
der
Sucht
verfallen
My
urge
is
a
current
too
hard
to
fight
Mein
Drang
ist
eine
Strömung,
zu
stark
zum
Kämpfen
Like
I
was
rowing
this
boat
through
quicksand
Als
würde
ich
dieses
Boot
durch
Treibsand
rudern
Just
rowing
on
Rudere
einfach
weiter
So
far
away
from
where
I
belong
So
weit
weg
von
da,
wo
ich
hingehöre
But
I
won't
bow
down
Aber
ich
werde
mich
nicht
beugen
To
what
went
wrong
Dem,
was
schiefging
I'll
make
things
turn
out
right
Ich
werde
dafür
sorgen,
dass
es
gut
ausgeht
And
I
may
fail
a
thousand
times
Und
ich
mag
tausendmal
scheitern
But
one
day
I'll
do
Aber
eines
Tages
werde
ich
es
schaffen
Better
than
this,
better
than
this
Besser
als
das
hier,
besser
als
das
hier
One
day
I'll
do
better
than
this
Eines
Tages
werde
ich
es
besser
machen
als
das
hier
When
the
time
has
come
Wenn
die
Zeit
gekommen
ist
One
day
I'll
do,
one
day
I'll
do
Eines
Tages
werde
ich,
eines
Tages
werde
ich
Better
than
this,
better
than
this
Besser
als
das
hier,
besser
als
das
hier
One
day
I'll
do
better
than
this
Eines
Tages
werde
ich
es
besser
machen
als
das
hier
When
the
time
has
come
Wenn
die
Zeit
gekommen
ist
One
day
I'll
do,
one
day
I'll
do
Eines
Tages
werde
ich,
eines
Tages
werde
ich
Better
than
this
Besser
als
das
hier
I
hope
that
all
my
patience
will
be
worth
it
Ich
hoffe,
dass
all
meine
Geduld
es
wert
sein
wird
I
pray
it's
gonna
pay,
don't
I
deserve
it?
Ich
bete,
dass
es
sich
auszahlt,
verdiene
ich
es
nicht?
I
haven't
found
the
gold
beneath
the
dirt,
yet
Ich
habe
das
Gold
unter
dem
Dreck
noch
nicht
gefunden
But
I
am
gonna
keep
on
tryin'
till
the
day
that
I
do
Aber
ich
werde
es
weiter
versuchen
bis
zu
dem
Tag,
an
dem
ich
es
schaffe
Better
than
this,
better
than
this
Besser
als
das
hier,
besser
als
das
hier
One
day
I'll
do
better
than
this
Eines
Tages
werde
ich
es
besser
machen
als
das
hier
When
the
time
has
come
Wenn
die
Zeit
gekommen
ist
One
day
I'll
do,
one
day
I'll
do
Eines
Tages
werde
ich,
eines
Tages
werde
ich
Better
than
this,
better
than
this
Besser
als
das
hier,
besser
als
das
hier
One
day
I'll
do
better
than
this
Eines
Tages
werde
ich
es
besser
machen
als
das
hier
When
the
time
has
come
Wenn
die
Zeit
gekommen
ist
One
day
I'll
do,
one
day
I'll
do
Eines
Tages
werde
ich,
eines
Tages
werde
ich
Better
than
this
Besser
als
das
hier
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marius Hinkelmann, Felix Hochkeppel, Anthony James Brown
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.