OH MY GIRL - Eternally - перевод текста песни на немецкий

Eternally - OH MY GIRLперевод на немецкий




Eternally
Ewiglich
Eternally with you
Ewiglich mit dir
Eternally 君を好きだから
Ewiglich, weil ich dich liebe
思い出にするよ
Ich werde es zur Erinnerung machen
心の中でいつも抱きしめるよ
In meinem Herzen werde ich dich immer umarmen
離れてしまうのに私たちは
Obwohl wir uns trennen werden, wir
話す言葉を探してるうつむいてる
suchen nach Worten, blicken zu Boden
光が降る騒がしい街の音
Das Licht fällt, die Geräusche der lauten Stadt
聞いてるふりして
Ich tue so, als würde ich zuhören
あとすこしで君とさよならだけど
Nur noch ein wenig Zeit, dann sage ich dir Lebewohl, aber
いつでも一緒に
immer zusammen
いられる場所ならあるよ
gibt es einen Ort, an dem wir sein können
笑って過ごした二人のPrecious Memory
Unsere kostbare Erinnerung, die wir lachend verbracht haben
Eternally with you
Ewiglich mit dir
Eternally忘れないからね
Ewiglich, weil ich es nicht vergessen werde
あの日の気持ちが未来になる
Die Gefühle von jenem Tag werden zur Zukunft
Eternally with you
Ewiglich mit dir
Eternally君を好きだから
Ewiglich, weil ich dich liebe
思い出にするよ
Ich werde es zur Erinnerung machen
心の中でいつも抱きしめるよ
In meinem Herzen werde ich dich immer umarmen
ひとりで見上げた空
Der Himmel, zu dem ich allein aufsah
胸に手を当てたとき
Als ich meine Hand auf die Brust legte
笑顔になれるよ
kann ich lächeln
Eternally you are with me
Ewiglich bist du bei mir
消えた面影消えた足跡
Verschwundenes Abbild, verschwundene Fußspuren
I gonna love you, but I let you let you let you go
Ich werde dich lieben, aber ich lasse dich, lasse dich, lasse dich gehen
悲しいなんて思わないから
Weil ich nicht denke, dass es traurig ist
素直に笑顔、風にkiss
Ein ehrliches Lächeln, ein Kuss in den Wind
飛行機雲がそっと分けた世界
Die Welt, sanft geteilt durch eine Kondensstreifenspur
わたしここから見つめてる
Ich schaue von hier aus zu
見守っているよ
Ich wache über dich
流れてゆく景色は違う、だけどね
Die vorbeiziehende Landschaft ist anders, aber
おんなじ夢見るの
wir träumen denselben Traum
約束のいらないさよならなんだね
Es ist ein Abschied, der keine Versprechen braucht, nicht wahr?
どんなときでも君を感じているから
Weil ich dich jederzeit spüre
So 絆は深くyou and me いつも around me
So ist das Band tief, du und ich, immer um mich herum
Baby瞳を閉じてfeel it
Baby, schließ die Augen, fühl es
永遠はここにあるBe with me
Die Ewigkeit ist hier, sei bei mir
Eternally with you
Ewiglich mit dir
Eternally 大切な君へ
Ewiglich, an dich, meinen Liebsten
シアワセの光降りますように
Möge das Licht des Glücks auf dich herabfallen
Eternally with you
Ewiglich mit dir
Eternally君を好きだから
Ewiglich, weil ich dich liebe
思い出にするよ
Ich werde es zur Erinnerung machen
心の中でいつも抱きしめるよ
In meinem Herzen werde ich dich immer umarmen
Missing you
Ich vermisse dich
胸の奥に涙あつめた泉があるの
Tief in meiner Brust gibt es eine Quelle gesammelter Tränen
眩しいくらい輝いているから
Weil sie blendend hell leuchtet
遠くまで届く「信じてるよ
erreicht es die Ferne: "Ich glaube an dich
Eternally with you
Ewiglich mit dir
Eternally大切な君へ
Ewiglich, an dich, meinen Liebsten
シアワセの光届いて
Möge das Licht des Glücks dich erreichen
いつも笑顔でいてねえ(I love you)
Bleib immer am Lächeln, hey (Ich liebe dich)
Eternally with you
Ewiglich mit dir
Eternally 忘れないからね
Ewiglich, weil ich es nicht vergessen werde
あの日の気持ちが未来になる
Die Gefühle von jenem Tag werden zur Zukunft
Eternally with you
Ewiglich mit dir
Eternally... wow
Ewiglich... wow
思い出にするよ
Ich werde es zur Erinnerung machen
心の中でいつも抱きしめるよ
In meinem Herzen werde ich dich immer umarmen
ひとりで見上げた空
Der Himmel, zu dem ich allein aufsah
胸に手を当てたとき
Als ich meine Hand auf die Brust legte
笑顔になれるよ
kann ich lächeln
Eternally you are with me
Ewiglich bist du bei mir





Авторы: Clark, Christopher Alvin Stapleton


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.