OH MY GIRL - WINDY DAY Japanese ver. - перевод текста песни на английский

WINDY DAY Japanese ver. - OH MY GIRLперевод на английский




WINDY DAY Japanese ver.
WINDY DAY Japanese ver.
あなたによく似た風が吹いてくる hello (Hello, hello)
A wind blows, just like you hello (Hello, hello)
ホントに大切なものは 見えないんだって
I hear that the important things
触れる温度 やわらかい感じ
Are the soft feeling of the temperature you touch
恋かしら? 来たのかな?
Is it love? Has it come?
胸が一日ずっとなぜかそわそわ その理由がわかった
Somehow, my heart has been restless all day; I finally know why
心の奥で眠り続けた 感情が目覚めた
A feeling that had been dormant deep in my heart has awakened
あなたを想えばそよぐ木々と
The rustling trees when I think about you
あなたを見るたび回る風車
The windmill that turns whenever I see you
これはあなたへの「好き」の証拠
This is my sign of "I like you"
どうにもならない バレバレでしょ
It's useless; it must be obvious
ほらまた顔が赤くなる
My face flushes again
あなたの息に吹かれ 揺れる 揺れる
Wind of your breath makes me sway
Windy day, windy day, windy day, windy day
Windy day, windy day, windy day, windy day
髪乱れても大丈夫 気分いいから
My hair is tangled, but it's okay; I feel so good
外で雨が降っていても 平気なのよ
If it rains outside, I don't care
触れる太陽 やわらかい風
The sun I touch, the soft wind
春かしら? 来たのかな?
Is it spring? Has it come?
胸が一日ずっとなぜかそわそわ その理由がわかった
Somehow, my heart has been restless all day; I finally know why
心の奥で眠り続けた 感情が目覚めた
A feeling that had been dormant deep in my heart has awakened
あなたを想えばそよぐ木々と
The rustling trees when I think about you
あなたを見るたび回る風車
The windmill that turns whenever I see you
これはあなたへの「好き」の証拠
This is my sign of "I like you"
どうにもならない バレバレでしょ
It's useless; it must be obvious
ほらまた顔が赤くなる
My face flushes again
あなたの息に吹かれ 揺れる 揺れる
Your breath blows on me; I sway
Windy day, windy day, windy day, windy day
Windy day, windy day, windy day, windy day
風が運んできた告白
The confession carried by the wind
私を甘く溶かしていく
Gently melts me
そして羽根のように飛ぶのよ
Then I'll fly away like a feather
Could you tell, could you tell
Could you tell, could you tell
胸が一日ずっとなぜかそわそわ その理由がわかった
Somehow, my heart has been restless all day; I finally know why
心の奥で眠り続けた 感情が目覚めた
A feeling that had been dormant deep in my heart has awakened
あなたを想えばそよぐ木々と
The rustling trees when I think about you
あなたを見るたび回る風車
The windmill that turns whenever I see you
これはあなたへの「好き」の証拠
This is my sign of "I like you"
どうにもならない バレバレでしょ
It's useless; it must be obvious
ほらまた顔が赤くなる
My face flushes again
あなたの息に吹かれ 揺れる 揺れる
Your breath blows on me; I sway
Windy day, windy day, windy day, windy day
Windy day, windy day, windy day, windy day





Авторы: Ji Eum Seo, Marcus Maria, Oberg Andreas Gustav Erik


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.