OH MY GIRL - 五番目の季節 Japanese ver. - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни OH MY GIRL - 五番目の季節 Japanese ver.




五番目の季節 Japanese ver.
Пятый сезон (Japanese ver.)
(あなたは)私に舞い落ちる白い花びら
(Ты) белый лепесток, падающий на меня,
(あなたは)つま先 隠すように積もるわ
(Ты) словно снег, скрывающий мои пальцы на ногах.
(いつしか)種が芽吹く どんどん葉を重ねてく
(Когда-нибудь) Семя прорастет, листья будут расти все гуще,
目がくらむほどの 空はエメラルド
Небо ослепительный изумруд.
(いつしか)揺れる、動く... この胸震えてる
(Когда-нибудь) Волнение, трепет... Мое сердце дрожит.
最初のときめき
Первая влюбленность.
おいでよ ここまで 五番目の季節たち
Приди сюда, в пятый сезон.
ドキドキしながら 呟いた 愛しい名前
С замиранием сердца шепчу твое любимое имя.
知ってた?
Ты знал?
愛をさえぎるものなんてないって
Что ничто не может помешать любви,
迷わずその人にたどり着けるって
Что я могу найти тебя, не колеблясь.
こんなに切ない気持ち 運命でしょ
Это щемящее чувство наша судьба.
La-la-la, la-la-la-la
La-la-la, la-la-la-la
ずっと離れない ゆらゆら 眩し過ぎて
Я никогда не отпущу тебя, ты мерцаешь, слишком ослепительно.
La-la-la, la-la-la-la
La-la-la, la-la-la-la
きっと帰れない 瞳に映る 消えない夢
Я уже не смогу вернуться назад. Неисчезающий сон, отраженный в моих глазах.
(あなたは)口笛の音 何度も響いてる音
(Ты) звук свиста, эхом раздающийся снова и снова.
ここだと思ったら また違うどこか
Мне кажется, что это здесь, но это где-то в другом месте.
(あなたは)沈む太陽 絶対また会えるよ
(Ты) заходящее солнце. Мы обязательно встретимся снова.
最初のきらめき
Первое сияние.
おいでよ こっち来て 五番目の季節たち
Иди сюда, ко мне, в пятый сезон.
ドキドキしながら 見つめてた 愛しい笑顔
С замиранием сердца я смотрела на твою любимую улыбку.
わかってるの
Я знаю,
愛をさえぎるものなんてないって
Что ничто не может помешать любви,
迷わずその人にたどり着けるって
Что я могу найти тебя, не колеблясь.
こんなに切ない気持ち 運命でしょ
Это щемящее чувство наша судьба.
La-la-la, la-la-la-la
La-la-la, la-la-la-la
ずっと離れない ゆらゆら 眩し過ぎて
Я никогда не отпущу тебя, ты мерцаешь, слишком ослепительно.
La-la-la, la-la-la-la
La-la-la, la-la-la-la
きっと帰れない
Я уже не смогу вернуться назад.
目と目合ったなら ゆっくり近づいてね
Если наши взгляды встретятся, медленно подойди ко мне,
そのまま もっとそばに来て
Оставайся рядом, еще ближе.
願うだけじゃ叶わない
Одних желаний недостаточно.
愛を知る扉を開けたけど ためらってしまいそうで
Я открыла дверь к любви, но боюсь сделать шаг.
そんな時 優しい声が聴こえて
И в этот момент я слышу твой нежный голос.
知ってた?
Ты знал?
愛をさえぎるものなんてないって
Что ничто не может помешать любви,
迷わずその人にたどり着けるって
Что я могу найти тебя, не колеблясь.
こんなに切ない気持ち 運命でしょ
Это щемящее чувство наша судьба.
La-la-la, la-la-la-la
La-la-la, la-la-la-la
ずっと離れない ゆらゆら 眩し過ぎて
Я никогда не отпущу тебя, ты мерцаешь, слишком ослепительно.
La-la-la, la-la-la-la
La-la-la, la-la-la-la
きっと帰れない 瞳に映る 消えない夢
Я уже не смогу вернуться назад. Неисчезающий сон, отраженный в моих глазах.
愛という夢
Сон о любви.
Love for real
Настоящая любовь.





Авторы: Caroline Gustavsson, Ji Eum Seo, Steven Lee, Joseph Mark Lawrence


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.