OH MY GIRL - WINDY DAY Japanese ver. - перевод текста песни на английский

WINDY DAY Japanese ver. - OH MY GIRLперевод на английский




WINDY DAY Japanese ver.
WINDY DAY Japanese ver.
あなたによく似た風が吹いてくる hello (hello hello)
A wind so similar to you is blowing, hello (hello hello)
ホントに大切なものは 見えないんだって
Truly important things are invisible, they say
触れる温度 やわらかい感じ
Temperature I can feel, soft sensation
恋かしら? 来たのかな?
Is this love? Has it come?
胸が一日ずっとなぜかそわそわ その理由がわかった
My heart has been restless all day, for some reason, I've just realized the reason
心の奥で眠り続けた 感情が目覚めた
Emotions that had been sleeping deep inside my heart have awakened
あなたを想えばそよぐ木々と
When I think of you, the trees sway
あなたを見るたび回る風車
When I see you, the windmill turns
これはあなたへの「好き」の証拠
This is proof of my "like" for you
どうにもならない バレバレでしょ
I can't help it, it's so obvious
ほらまた顔が赤くなる
Look, my face is blushing again
あなたの息に吹かれ 揺れる 揺れる
Blown by your breath, I sway, sway
Windy day, windy day, windy day, windy day
Windy day, windy day, windy day, windy day
髪乱れても大丈夫 気分いいから
My hair might be a mess, but I don't mind, because I feel good
外で雨が降っていても 平気なのよ
Even if it's raining outside, I don't care
触れる太陽 やわらかい風
Sunshine I can feel, soft breeze
春かしら? 来たのかな?
Is this spring? Has it come?
胸が一日ずっとなぜかそわそわ その理由がわかった
My heart has been restless all day, for some reason, I've just realized the reason
心の奥で眠り続けた 感情が目覚めた
Emotions that had been sleeping deep inside my heart have awakened
あなたを想えばそよぐ木々と
When I think of you, the trees sway
あなたを見るたび回る風車
When I see you, the windmill turns
これはあなたへの「好き」の証拠
This is proof of my "like" for you
どうにもならない バレバレでしょ
I can't help it, it's so obvious
ほらまた顔が赤くなる
Look, my face is blushing again
あなたの息に吹かれ 揺れる 揺れる
Blown by your breath, I sway, sway
Windy day, windy day, windy day, windy day
Windy day, windy day, windy day, windy day
風が運んできた告白 私を甘く溶かしていく
A confession carried by the wind, melting me sweetly
そして羽根のように飛ぶのよ
And I fly like a feather
Could you tell, could you tell
Could you tell, could you tell
胸が一日ずっとなぜかそわそわ その理由がわかった
My heart has been restless all day, for some reason, I've just realized the reason
心の奥で眠り続けた 感情が目覚めた
Emotions that had been sleeping deep inside my heart have awakened
あなたを想えばそよぐ木々と
When I think of you, the trees sway
あなたを見るたび回る風車
When I see you, the windmill turns
これはあなたへの「好き」の証拠
This is proof of my "like" for you
どうにもならない バレバレでしょ
I can't help it, it's so obvious
ほらまた顔が赤くなる
Look, my face is blushing again
あなたの息に吹かれ 揺れる 揺れる
Blown by your breath, I sway, sway
Windy day, windy day, windy day, windy day
Windy day, windy day, windy day, windy day





Авторы: andreas öberg, maria marcus


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.