OH MY GIRL - Precious Moment - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни OH MY GIRL - Precious Moment




Precious Moment
Precious Moment
陽射しきらめく海辺を歩く
Walking along the sunlit beach
静かな午後に
On a quiet afternoon
波は穏やかそれでもなぜなの
The waves are calm, but why
心ふわっと揺らいで
Does my heart start to sway?
Precious moment どんなときも
Precious moment, all the time
Precious moment 抱きしめたいの
Precious moment, I want to hold it
Stay with me 閉じ込めたいメモリー
Stay with me, I want to keep this memory
永遠に色褪せないで
Let it never fade
ヒュルリ 風に心をあなたをさらわれないよう
Hoo-hoo, so the wind won't carry away my heart and you
ヒュルリラ 腕を伸ばして掴んだシャツを
Hoo-hoo-la, I reach out and grab your shirt
手繰り寄せた ギュッとギュッと
Pulling you closer, tighter and tighter
ヒュルリ 風に心をあなたをさらわれないよう
Hoo-hoo, so the wind won't carry away my heart and you
ヒュルリラ (ヒュルリラ) もっとそばにきて
Hoo-hoo-la (hoo-hoo-la), come closer
微笑む二人を この瞬間を
Smiling at each other, in this very moment
連れて行くの どこまでも
I'll take it with me, forever
あなたがいる あなたといる
With you, with you
So precious 世界が輝く all I need is your love
So precious, the world shines, all I need is your love
溢れるほど募る想い
My feelings are overflowing
煌めいて my love, you are love
They're sparkling, my love, you are love
Precious moment かけがえのない
Precious moment, irreplaceable
Precious moment 出逢いだった
Precious moment, it was a destiny
Stay with you 繋いだ手は決して
Stay with you, I'll never let go of this hand
離さない そう未来まで
Not even in the future
ヒュルリ 風が季節を二人を運んでゆくの
Hoo-hoo, the wind carries the season and the two of us
ヒュルリラ (ヒュルリラ) 忘れないでと そっと触れた頬
Hoo-hoo-la (hoo-hoo-la), don't forget, I gently touch your cheek
あなたの鼓動感じるの
I can feel your heartbeat
ヒュルリ 風が季節を二人を運んでゆくの
Hoo-hoo, the wind carries the season and the two of us
ヒュルリラ (ヒュルリラ) ずっとそばにいて
Hoo-hoo-la (hoo-hoo-la), stay with me forever
あなたを見つけた あの瞬間を
I found you, that moment
胸の奥に いつまでも
In the depths of my heart, forever
ねぇどうして涙が
Hey, why are there tears?
ねぇこんなに愛しいから
Hey, because you're so precious
時間を止めたいのこのまま
I want to freeze time like this
空に願う
I wish to the sky
ヒュルリ 風が季節を二人を運んでゆくの
Hoo-hoo, the wind carries the season and the two of us
ヒュルリラ 忘れないでと そっと触れた頬
Hoo-hoo-la, don't forget, I gently touch your cheek
あなたの鼓動感じるの (感じるの)
I can feel your heartbeat (I can feel it)
ヒュルリ 風に心をあなたをさらわれないよう
Hoo-hoo, so the wind won't carry away my heart and you
ヒュルリラ (ヒュルリラ) 腕を伸ばして掴んだシャツを
Hoo-hoo-la (hoo-hoo-la), I reach out and grab your shirt
手繰り寄せた ギュッとギュッと
Pulling you closer, tighter and tighter
ヒュルリ 風に心をあなたをさらわれないよう
Hoo-hoo, so the wind won't carry away my heart and you
ヒュルリラ (ヒュルリラ) もっとそばにきて
Hoo-hoo-la (hoo-hoo-la), come closer
微笑む二人を この瞬間を
Smiling at each other, in this very moment
連れて行くの どこまでも
I'll take it with me, forever
Precious moment
Precious moment
Forevermore
Forevermore






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.