OHGEESY feat. Saweetie - Cuttin Up (feat. Saweetie) - перевод текста песни на немецкий

Cuttin Up (feat. Saweetie) - OhGeesy , Saweetie перевод на немецкий




Cuttin Up (feat. Saweetie)
Cuttin Up (feat. Saweetie)
(Y-Yung Lan on the track)
(Y-Yung Lan on the track)
Yeah, yeah, yeah, yeah (D-Diego)
Yeah, yeah, yeah, yeah (D-Diego)
I be cuttin' up, you be fuckin' up, diamonds Double Dutch
Ich geb' an, du versaust es, Diamanten wie beim Double Dutch
Hatin' on the gang 'cause you lame, and you ain't one of us
Du hasst die Gang, weil du lahm bist und nicht zu uns gehörst
Thumbin' through this check, fuck around and throw some hunnids up
Ich blättere durch diesen Scheck, schmeiß' einfach ein paar Hunderter hoch
Back that ass up, wobble, wobble, baby, fuck it up
Wackel mit dem Hintern, wackel, wackel, Baby, mach's kaputt
It never rain in California, I'ma make it rain today, throw them ones, ho
Es regnet nie in Kalifornien, ich lass' es heute regnen, wirf die Scheine, Schlampe
It never rain in California, I'ma make it rain today, throw them ones, ho
Es regnet nie in Kalifornien, ich lass' es heute regnen, wirf die Scheine, Schlampe
They think I'm cuttin' up in this bitch 'cause I'm rich, shit
Sie denken, ich geb an, weil ich reich bin, Scheiße
I'm cuttin' up in this bitch 'cause I'm that bitch, bitch
Ich geb' an, weil ich diese Schlampe bin, Schlampe
White tee, no bra, said he fuckin' me, that's false
Weißes T-Shirt, kein BH, er sagte, er fickt mich, das ist falsch
Blocked off days of my missed calls, you said I cut you off, uh
Hab' Tage meiner verpassten Anrufe blockiert, du sagtest, ich hätte dich abserviert, uh
These bundles raw, 40 inches down my body
Diese Bündel sind echt, 100 Zentimeter an meinem Körper
Every time I post a pic, they tell me I'm iconic
Jedes Mal, wenn ich ein Bild poste, sagen sie mir, ich sei eine Ikone
From the Philippines, so you know the face exotic
Aus den Philippinen, also weißt du, das Gesicht ist exotisch
Westside bitch, sippin' on that gin and tonic (Westside)
Westside-Schlampe, nipp' an diesem Gin Tonic (Westside)
Why these bitches always barkin'? Man, you sound like a chihuahua
Warum bellen diese Schlampen immer? Mann, du klingst wie ein Chihuahua
Got a pretty poker face, I'm 'bout to Lady Gaga
Hab' ein hübsches Pokerface, ich werde zur Lady Gaga
All this Prada on my booty got these niggas feelin' choosy
All dieses Prada auf meinem Hintern lässt diese Niggas wählerisch werden
He paid a hunnid, hunnid, hunnid, your baby daddy was a groupie (yeah-yeah-yeah-yeah)
Er zahlte hundert, hundert, hundert, dein Baby-Daddy war ein Groupie (yeah-yeah-yeah-yeah)
I be cuttin' up, you be fuckin' up, diamonds Double Dutch
Ich geb' an, du versaust es, Diamanten wie beim Double Dutch
Hatin' on the gang 'cause you lame, and you ain't one of us
Du hasst die Gang, weil du lahm bist und nicht zu uns gehörst
Thumbin' through this check, fuck around and throw some hunnids up
Ich blättere durch diesen Scheck, schmeiß' einfach ein paar Hunderter hoch
Back that ass up, wobble, wobble, baby, fuck it up
Wackel mit dem Hintern, wackel, wackel, Baby, mach's kaputt
It never rain in California, I'ma make it rain today, throw them ones, ho
Es regnet nie in Kalifornien, ich lass' es heute regnen, wirf die Scheine, Schlampe
It never rain in California, I'ma make it rain today, throw them ones, ho, mm
Es regnet nie in Kalifornien, ich lass' es heute regnen, wirf die Scheine, Schlampe, mm
99 percent chance of rain when I'm in the club
99 Prozent Regenwahrscheinlichkeit, wenn ich im Club bin
Icy girl and the snowman, we just linkin' up
Eisiges Mädchen und der Schneemann, wir treffen uns nur
Ice-cold, when we in the buildin', you need a mink or somethin'
Eiskalt, wenn wir im Gebäude sind, brauchst du einen Nerz oder so
I don't know what I'ma say next, I need to think of somethin'
Ich weiß nicht, was ich als Nächstes sagen soll, ich muss mir etwas einfallen lassen
Stupid off the dope, I just drank me like a three or somethin'
Völlig drauf, ich hab' getrunken, wie drei oder so
Still up in this bitch, look at the clock, and it's like three or somethin'
Immer noch hier drin, schau auf die Uhr, und es ist so drei Uhr oder so
Get a bitch, grab another one and have a threesome
Hol dir eine Schlampe, schnapp dir noch eine und hab' einen Dreier
Fuck it, grab another bitch and we gon' have a three-to-one
Scheiß drauf, schnapp dir noch eine Schlampe und wir haben einen Drei-gegen-Eins
Foursome, nigga, I ain't ho-some, I'm handsome and I tote guns
Vierer, Nigga, ich bin nicht nuttig, ich bin gutaussehend und ich trag' Waffen
Baby, you could hold somethin', you fuckin' me correctly
Baby, du könntest was halten, wenn du mich richtig fickst
Suckin' me correctly
Mich richtig leckst
You my favorite bitch, swear to God, you so sexy
Du bist meine Lieblingsschlampe, ich schwöre bei Gott, du bist so sexy
You suckin' it so stupid, lil' bitch, is you dyslexic?
Du lutschst so dumm, kleine Schlampe, bist du Legastheniker?
This your first time fuckin' with a fly Mexican (yeah)
Das ist dein erstes Mal mit einem heißen Mexikaner (yeah)
We kick it like it's Tekken, flyer than the Jetsons
Wir kicken es wie bei Tekken, fliegen höher als die Jetsons
'Cause my ice up in my cup, I got some Texas
Weil mein Eis in meinem Becher ist, hab' ich etwas aus Texas
I be cuttin' up, you be fuckin' up, diamonds Double Dutch
Ich geb' an, du versaust es, Diamanten wie beim Double Dutch
Hatin' on the gang 'cause you lame, and you ain't one of us
Du hasst die Gang, weil du lahm bist und nicht zu uns gehörst
Thumbin' through this check, fuck around and throw some hunnids up
Ich blättere durch diesen Scheck, schmeiß' einfach ein paar Hunderter hoch
Back that ass up, wobble, wobble, baby, fuck it up
Wackel mit dem Hintern, wackel, wackel, Baby, mach's kaputt
It never rain in California, I'ma make it rain today, throw them ones, ho
Es regnet nie in Kalifornien, ich lass' es heute regnen, wirf die Scheine, Schlampe
It never rain in California, I'ma make it rain today, throw them ones, ho, mm
Es regnet nie in Kalifornien, ich lass' es heute regnen, wirf die Scheine, Schlampe, mm





Авторы: Diamonté Quiava Valentin Harper, Milan Modi, Norman Lewis, Alejandro Coranza


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.