Текст и перевод песни OHNODY - Mélyzuhanás
Az
én
szívem
kápolna
My
heart
a
chapel
Vérvörös
az
ablaka
Its
windows
blood
red
A
te
lelked
temető
Your
soul
a
cemetery
Rózsát
hord
rá
az
élő
The
living
bring
roses
Imám
a
tiédbe
fonódott
My
prayers
entwined
with
yours
Taps,
tömjén,
ketten
Claps,
incense,
just
the
two
of
us
Kerestük
bennem
a
tegnapod
Searching
for
yesterday
in
me
Kereszt,
könnyek,
exek
Crosses,
tears,
exes
A
misén
az
ördög
prédikál
The
devil
preaches
at
the
mass
Borban
megkeresztel
Baptizes
you
in
wine
Elveszed,
amit
kínál
You
take
what
it
offers
És
többé
már
nem
ereszt
el
And
it
never
lets
go
Egy
ideje
már
egy
ideje
már
For
a
while
now,
for
a
while
now
Fejjel
lefelé
nézlek
I've
been
looking
at
you
upside
down
Így
mosolyra
görbül
a
szád
This
way
your
mouth
curves
into
a
smile
És
eltűnik
néhány
részlet
And
some
details
disappear
A
pokol
az
ég
felé
nő
Hell
grows
towards
the
heavens
Felfelé
esik
az
eső
The
rain
falls
upwards
A
Nap
helyén
beton
és
tócsák
Concrete
and
puddles
replace
the
sun
A
lépések
kissé
furcsák
The
steps
are
a
bit
strange
Egy
ideje
már
egy
ideje
már
For
a
while
now,
for
a
while
now
Keresem
a
szemeid
helyét
I've
been
searching
for
your
eyes
A
mocsokba,
porba
In
the
filth,
in
the
dust
Leteszem
a
szívemet
eléd
I
lay
my
heart
before
you
Ajkaid
helyett
lábak
tipornak
Instead
of
your
lips,
feet
trample
me
Árnyak
helyett
szárnyak
lógnak
Shadows
replaced
by
dangling
wings
Mélyzuhanásban
In
freefall
Az
én
szívem
kápolna
My
heart
a
chapel
Vérvörös
az
ablaka
Its
windows
blood
red
A
te
lelked
temető
Your
soul
a
cemetery
Rózsát
hord
rá
az
élő
The
living
bring
roses
Imám
a
tiedbe
fonódott
My
prayers
entwined
with
yours
Taps,
tömjén,
ketten
Claps,
incense,
just
the
two
of
us
Vártunk
külön
egy
holnapot
We
waited
separately
for
tomorrow
Te
fejben,
én
melletted
You
in
your
mind,
me
beside
you
Elöttünk
állt
a
gyászmenet
Before
us
stood
the
funeral
procession
Pedig
még
ki
sem
hűltünk
Yet
we
had
not
even
grown
cold
Ha
rögtön
feltámadtunk
If
we
resurrected
right
away
Vajon
ennyire
minek
feszültünk?
Why
did
we
strain
ourselves
so
much?
Egy
ideje
már
egy
ideje
már
For
a
while
now,
for
a
while
now
Fejjel
lefelé
nézlek
I've
been
looking
at
you
upside
down
Így
mosolyra
görbül
a
szád
This
way
your
mouth
curves
into
a
smile
És
eltűnik
néhány
részlet
And
some
details
disappear
A
pokol
az
ég
felé
nő
Hell
grows
towards
the
heavens
Felfelé
esik
az
eső
The
rain
falls
upwards
A
Nap
helyén
beton
és
tócsák
Concrete
and
puddles
replace
the
sun
A
lépések
kissé
furcsák
The
steps
are
a
bit
strange
Egy
ideje
már
egy
ideje
már
For
a
while
now,
for
a
while
now
Keresem
a
szemeid
helyét
I've
been
searching
for
your
eyes
A
mocsokba,
porba
In
the
filth,
in
the
dust
Leteszem
a
szívemet
eléd
I
lay
my
heart
before
you
Ajkaid
helyett
lábak
tipornak
Instead
of
your
lips,
feet
trample
me
Árnyak
helyett
szárnyak
lógnak
Shadows
replaced
by
dangling
wings
Mélyzuhanásban
In
freefall
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dora Hegyi, Matyas Levente Door, Fanny Gyarmati
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.