Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hell of a Life
Höllisches Leben
It's
a
hell
of
life,
young
juice
in
da
buildinggggg...
Zaytoven
on
da
track...
ayyye
Es
ist
ein
höllisches
Leben,
junger
Saft
im
Gebäudeeeee...
Zaytoven
am
Beat...
ayyye
It's
a
wonderful
life
yeah
I'm
livin
da
life...
big
city
lights
baby
check
out
my
ice
Es
ist
ein
wundervolles
Leben,
ja
ich
leb'
das
Leben...
große
Stadtlichter,
Baby
schau
auf
mein
Eis
It's
a
beautiful
thang
baby
look
at
my
reign
vvs
carots
take
a
peek
at
my
chain...
Es
ist
'ne
schöne
Sache,
Baby
schau
auf
meine
Herrschaft,
VVS-Karotten,
wirf
einen
Blick
auf
meine
Kette...
It's
a
wonderful
life
yeah
I'm
livin
da
life...
big
city
lights
baby
check
out
my
ice...
Es
ist
ein
wundervolles
Leben,
ja
ich
leb'
das
Leben...
große
Stadtlichter,
Baby
schau
auf
mein
Eis...
It's
a
beautiful
thang
baby
look
at
my
reign
vvs
carots
take
a
peep
at
my
chain...
Es
ist
'ne
schöne
Sache,
Baby
schau
auf
meine
Herrschaft,
VVS-Karotten,
wirf
einen
Blick
auf
meine
Kette...
It's
a
colorful
life
baby
check
out
my
ice
pinkey
worth
30
and
my
chain
is
some
dice
vvs
shoe
take
u
shopping
for
ice
Es
ist
ein
buntes
Leben,
Baby
check
mein
Eis,
Pinky
kostet
30
und
meine
Kette
ist
würfelverdächtig,
VVS-Schuh,
nehm
dich
shoppen
für
Eis
I'm
like
a
frigadere
cause
I'm
loaded
w/
ice
ball
off
in
da
club
Ich
bin
wie
ein
Kühlschrank,
denn
ich
bin
beladen
mit
Eis,
Ball
im
Club
And
it's
twenty
a
night
gucci
shoes
and
gucci
cost
a
hell
of
a
light
7 pounds
of
purple
Und
das
zwanzig
die
Nacht,
Gucci-Schuhe
und
Gucci
kosten
'n
höllisches
Licht,
7 Pfund
Lila
And
that's
one
pound
a
night
09
ashanti
cruisin
thru
the
city
lights...
Und
das
ein
Pfund
pro
Nacht,
09
Ashanti
cruist
durch
die
Stadtlichter...
Out
my
bracelet
don't
it
shine
like
a
light
fruity
color
carrot
won't
u
check
out
my
ice...
Mein
Armband,
leuchtet
es
nicht
wie
ein
Licht?
Farbenfrohe
Karotte,
siehst
du
mein
Eis
nicht...
Cut
the
cake
cut
the
[?]
sell
the
pot
twice...
YOUNG
JUICEMAN
GOD
DAMNIT
I'm
NICE...
Schneid
den
Kuchen,
schneid
das
[?],
verkauf
den
Topf
zweimal...
YOUNG
JUICEMAN
VERDAMMT
ICH
BIN
NICE...
It's
a
wonderful
life
yeah
I'm
livin
da
life...
big
city
lights
baby
check
out
my
ice
Es
ist
ein
wundervolles
Leben,
ja
ich
leb'
das
Leben...
große
Stadtlichter,
Baby
schau
auf
mein
Eis
It's
a
beautiful
thang
baby
look
at
my
reign
vvs
carots
take
a
peek
at
my
chain...
[x2]
Es
ist
'ne
schöne
Sache,
Baby
schau
auf
meine
Herrschaft,
VVS-Karotten,
wirf
einen
Blick
auf
meine
Kette...
[x2]
It's
a
beautiful
thang
baby
check
out
my
chain
pockets
stupid
grammar
red
watch
me
chain
swang...
Es
ist
'ne
schöne
Sache,
Baby
check
meine
Kette,
Taschen
bescheuert,
Grammatik
rot,
sieh
meine
Kette
schwingen...
Back
to
back
magnum
call
same
thang...
hundred
carrot
necklace
white
like
jackie
chan...
Magnum
nach
Magnum,
nenne
gleichwertig...
hundert
Karotten
Halskette
weiß
wie
Jackie
Chan...
All
white
[?]
summer
cocaine
six
cell
phones
said
beat
like
rain
pull
up
in
my
trap
All-weiße
[?]
Sommer-Kokain,
sechs
Handys
wie
Regen
schlagend,
fahre
in
meine
Falle
In
a
2010
range
swang
my
front
door
I'll
get
u
plenty
of
them
thangs...
Im
2010er
Range,
schwing'
meine
Haustür,
ich
besorg
dir
reichlich
von
den
Sachen...
White
tan
brown
baige
even
mary
jane...
Weiß,
braun,
beige,
sogar
Mary
Jane...
Stupid
poundz
of
heavenely
I
need
my
medicine...
Bescheuerte
Pfunde
Himmlisches,
ich
brauch
meine
Medizin...
Hundreds
wraps
of
swisher
blunts
I
smoke
some
fruity
shit
bouldercrest
workin
and
I'm
down
to
count
some
sticks...
Hunderte
Blunts-Wickel,
ich
rauche
fruchtiges
Zeug,
Bouldercrest
am
Arbeiten
und
ich
bin
bereit,
Stöcke
zu
zählen...
It's
a
wonderful
life
yeah
I'm
livin
da
life...
Es
ist
ein
wundervolles
Leben,
ja
ich
leb'
das
Leben...
Big
city
lights
baby
check
out
my
ice
Große
Stadtlichter,
Baby
schau
auf
mein
Eis
It's
a
beautiful
thang
baby
look
at
my
reign
vvs
carots
take
a
peek
at
my
chain...
[x2]
Es
ist
'ne
schöne
Sache,
Baby
schau
auf
meine
Herrschaft,
VVS-Karotten,
wirf
einen
Blick
auf
meine
Kette...
[x2]
Get
like,
get
like
yeah
we
in
da
big
light
pull
up
at
da
bennihana
car
Mach
wie,
mach
wie
yeah
wir
im
großen
Licht,
halt
vor
beim
Benihana-Auto
It
got
them
twin
pipes
game
on
purple
got
me
smokin
out
da
weed
pipe...
Es
hat
die
Zwillingsrohre,
Spiel
auf
Lila
hat
mich
aus
der
Weed-Pfeife
rauchend...
Fast
lane
left
lane
hotter
than
the
fast
life...
Überholspur,
linke
Spur
heißer
als
das
schnelle
Leben...
Ride
down
the
express
way
20
in
my
tail
pipe
[?]
trinadad
Fahre
den
Expressweg
runter,
20
in
meinem
Auspuff
[?]
Trinidad
And
it's
sex
is
real
life
young
juiceman
zaytoven
on
the
loud
track
32
ent
and
we
got
that
loud
pack...
Und
es
Sex
ist
echtes
Leben,
Young
Juiceman
Zaytoven
auf
dem
lauten
Track,
32
Ent
und
wir
haben
das
laute
Pack...
It's
a
wonderful
life
yeah
I'm
livin'
da
life...
Es
ist
ein
wundervolles
Leben,
ja
ich
leb'
das
Leben...
Big
city
lights
baby
check
out
my
ice
Große
Stadtlichter,
Baby
schau
auf
mein
Eis
It's
a
beautiful
thang
baby
look
at
my
reign
vvs
carots
take
a
peek
at
my
chain...
[x2]
Es
ist
'ne
schöne
Sache,
Baby
schau
auf
meine
Herrschaft,
VVS-Karotten,
wirf
einen
Blick
auf
meine
Kette...
[x2]
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Davis Radric Delantic, Dotson Xavier, Mathis Alonzo, Williams Otis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.