72 donk and i rode it to the malland prettey girls was choosin and the haters crawlin
72-й Донк, я катаюсь на нем по торговому центру, красотки выбирают меня, а хейтеры ползают,
24 DUBs skinnys and they crawlin, bought da h2 and i rode it down moreland,
24-дюймовые диски, узкие шины, они ползут, купил себе H2 и катаюсь по Морленду,
40 racks gone and the juice was still ballin, trap money nothin, rap money stuntin,
40 штук потратил, а сок все еще течет рекой, деньги с травы
— ничто, деньги с рэпа
— вот это круто,
Breitling watch cost me 31 duckies, 62 cutlass and it got da buckets.
Часы Breitling обошлись мне в 31 штуку, 62-й Катлас с гидравликой.
Yung juice man gotdammit im the shit (aye)
Молодой сочник, черт возьми, я крутой (эй)
Yung juice man gotdammit im the shit, boomin off the chain workin wit 50 bricks,
Молодой сочник, черт возьми, я крутой, взрываю цепи, работаю с 50 кирпичами,
Stayin down for money, yeah i get dat money, 08 magnum, same color as honey,
Пашу ради денег, да, я получаю эти деньги, Магнум 08-го, цвета меда,
Frostedflake maxima and it get dat money, 08 trappin still servin junkies,
Максима цвета морозных хлопьев, и она приносит деньги, 08-й год, все еще торгую с торчками,
Dime point
9 so you know im doin numbas, sun valley shawty, trappin all summer,
Десять центов за 0.9, так что ты знаешь, я делаю цифры, красотка из Сан-Вэлли, торгую все лето,
Money so long man i had to buy da hummer, give it to my nephew when he turn a certain number, got so much money man i still spoil her momma, throw a hood day every gotdam summer.
Денег так много, что пришлось купить Хаммер, отдам его племяннику, когда он достигнет определенного возраста, так много денег, что я все еще балую его маму, устраиваю праздник в районе каждое лето.
Yung juice man gotdammit im the shit (aye)
Молодой сочник, черт возьми, я крутой (эй)
Yung juice man yeah dat me yeah dat me, posted in yo hood dawg cant u see the cartatski,
Молодой сочник, да, это я, да, это я, зависаю в твоем районе, детка, разве ты не видишь мой Кадиллак,
Smokin on the kushay and its dat loud pack, stupid stupid loud pack i stay smokin loudpack,
Курю отборную травку, это мощный стафф, очень мощный стафф, я всегда курю мощный стафф,
Texaco shawty, servin all da wildcats, whippin up da deuces da house is where dat drop at,
Красотка с Тексако, обслуживаю всех диких котов, готовлю двойки, дом
— это то место, где все происходит,
Round da corner up da street is where u find that loud pack, ruger p90 will pin yo damn wig back, keep dat shit 100 man u know dat im a trill cat, runnin wit dat loud pack da house is where dem pills at, yung juice man stay strapped like da black cats, 32 ent Ill put that on your hood jack
За углом, вверх по улице, ты найдешь этот мощный стафф, Ruger P90 собьет твой парик, держу все под контролем, детка, ты знаешь, что я настоящий гангстер, бегаю с этим мощным стаффом, дом
— это то место, где таблетки, молодой сочник всегда при оружии, как черные коты, 32-я улица, клянусь твоим районом.
Оцените перевод
Ooops
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.