Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Stone Only Rolls Downhill
Камень катится только вниз
I
wish
I
could
say
it
would
all
be
alright
Я
б
хотел
сказать,
что
всё
будет
хорошо
(It'll
all
be
alright)
(Всё
будет
хорошо)
I
wish
I
could
tell
you
it
would
all
be
fine
Я
б
хотел
сказать,
что
всё
наладится
(It'll
all
be
just
fine)
(Всё
будет
в
порядке)
But
a
stone
only
rolls
downhill
Но
камень
катится
только
вниз
And
these
things
И
всё
это
They'll
be
what
they
will
Будет
как
будет
Someday
soon,
you'll
look
out
from
your
hilltop
perch
Скоро
ты
посмотришь
с
вершины
холма,
Your
heart
worn
out
from
trying
to
make
sense
of
the
arc
Твоё
сердце
устанет
искать
смысл
в
пути,
Which
only
bends
one
way
Который
ведёт
лишь
в
одну
сторону,
And
you
rightly
afraid
И
ты
не
напрасно
боишься,
It
don't
seem
to
be
the
way
that
we
thought
Всё
идёт
не
так,
как
мы
ждали.
And
I
wish
I
could
say
it
would
all
be
alright
Я
б
хотел
сказать,
что
всё
будет
хорошо
(It'll
all
be
alright)
(Всё
будет
хорошо)
I
wish
I
could
tell
you
it
would
all
be
fine
Я
б
хотел
сказать,
что
всё
наладится
(It'll
all
be
just
fine)
(Всё
будет
в
порядке)
But
a
stone
only
rolls
downhill
(ooh)
Но
камень
катится
только
вниз
(у-у)
And
these
things
(ooh)
И
всё
это
(у-у)
They'll
be
what
they
will
Будет
как
будет
And,
oh,
the
inertia
О,
эта
инерция
Of
our
ravenous
brand
of
avarice
Нашей
ненасытной
жадности,
Of
our
selfishness
Нашего
эгоизма,
It
was
just
too
much
Это
было
слишком,
To
overcome
Чтоб
преодолеть,
Now
we're
overrun
Теперь
нас
накрыло.
And
I
wish
I
could
say
it
would
all
be
alright
Я
б
хотел
сказать,
что
всё
будет
хорошо
(It'll
all
be
all
right)
(Всё
будет
хорошо)
I
wish
I
could
tell
you
it
would
all
be
fine
Я
б
хотел
сказать,
что
всё
наладится
(It'll
all
be
just
fine)
(Всё
будет
в
порядке)
Oh,
how
I
wish
that
I
(and
I
wish
I
could
say)
О,
как
б
хотел
я
(я
б
хотел
сказать)
Could
tell
you
it
would
be
alright
(it
would
all
be
alright)
Сказать,
что
всё
будет
хорошо
(всё
будет
хорошо)
Could
tell
you
it'll
all
be
fine,
it'll
work
out
Сказать,
что
всё
наладится,
всё
сложится
(I
wish
I
could
tell
you)
(Я
б
хотел
сказать)
Oh,
how
I
wish
I
could
tell
you
it'll
all
be
fine
(it
would
all
be
fine)
О,
как
б
я
хотел
сказать,
что
всё
наладится
(всё
будет
в
порядке)
(It'll
all
be
just
fine)
(Всё
будет
в
порядке)
Oh,
how
I
wish
that
I
(and
I
wish
I
could
say)
О,
как
б
хотел
я
(я
б
хотел
сказать)
Could
tell
you
it
would
be
alright
(it
would
all
be
alright)
Сказать,
что
всё
будет
хорошо
(всё
будет
хорошо)
Could
tell
you
it'll
all
be
fine,
it'll
work
out
Сказать,
что
всё
наладится,
всё
сложится
(I
wish
I
could
tell
you)
(Я
б
хотел
сказать)
Oh,
how
I
wish
I
could
tell
you
it'll
all
be
fine
(it
would
all
be
fine)
О,
как
б
я
хотел
сказать,
что
всё
наладится
(всё
будет
в
порядке)
(It'll
all
be
just
fine)
(Всё
будет
в
порядке)
Oh,
how
I
wish
that
I
(and
I
wish
I
could
say)
О,
как
б
хотел
я
(я
б
хотел
сказать)
Could
tell
you
it
would
be
alright
(it
would
all
be
alright)
Сказать,
что
всё
будет
хорошо
(всё
будет
хорошо)
Could
tell
you
it'll
all
be
fine
Сказать,
что
всё
наладится
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Damian Joseph Kulash Jr.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.