Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Give Up Now
Gib jetzt nicht auf
As
if
it
were
subversive
or
dangerous
Als
ob
es
subversiv
oder
gefährlich
wäre
In
lopsided
spray-painted
letters
In
schiefen,
gesprühten
Buchstaben
On
the
concrete
support
of
the
train
tracks
Auf
dem
Betonpfeiler
der
Zuggleise
Last
night
somebody
wrote
Hat
letzte
Nacht
jemand
geschrieben
"Don't
give
up
now"
"Gib
jetzt
nicht
auf"
Don't
give
up
now
Gib
jetzt
nicht
auf
And
it
hit
me
like
a
truck,
you
know
Und
es
traf
mich
wie
ein
Schlag,
weißt
du
Oh,
don't
give
up
now
Oh,
gib
jetzt
nicht
auf
Don't
give
up
Gib
nicht
auf
God,
how
I
wish
that
the
sweet
earnestness
of
a
vandal's
prayer
Gott,
wie
ich
wünschte,
die
süße
Aufrichtigkeit
eines
Vandalengebets
Could
offer
a
moment's
relief
Könnte
einen
Augenblick
Erleichterung
bringen
'Cause
you're
hurting
worse
than
a
person
deserves
Denn
du
leidest
mehr,
als
ein
Mensch
verdient
And
it's
almost
too
much
to
bear
Und
es
ist
fast
zu
viel
zu
ertragen
That
you
can't
share
the
burden
with
me
Dass
du
die
Last
nicht
mit
mir
teilen
kannst
'Cause
in
a
blink
this'll
all
be
no
more
than
a
dream
launched
to
daylight
Denn
im
Nu
wird
dies
alles
nur
ein
Traum
sein,
der
ins
Licht
taucht
A
little
hint
of
a
hue
Ein
kleiner
Hauch
von
Farbe
A
blue
numb
in
the
dim
glow
of
hindsight
Ein
blaues
Taubheitsgefühl
im
schwachen
Licht
der
Rückschau
So
let
it
wash,
wash
over
you
Also
lass
es
über
dich
fließen
So
let
it
wash,
wash
and
be
through
Also
lass
es
fließen
und
vorübergehen
But
don't
give
up
now
Aber
gib
jetzt
nicht
auf
Don't
give
up
now
Gib
jetzt
nicht
auf
Don't
give
up
now
Gib
jetzt
nicht
auf
Don't
give
up
now
Gib
jetzt
nicht
auf
It
all
be
passed
before
you
know
Alles
wird
vorbei
sein,
bevor
du
es
weißt
So
don't
give
up
now
Also
gib
jetzt
nicht
auf
Don't
give
up
Gib
nicht
auf
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andrew Bryant Ross, Damian Kulash, Timothy Nordwind
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.