Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Skyscrapers (demo)
Небоскрёбы (демо)
Skyscrapers
please
forgive
me
I
didn′t
mean
a
word
I
said
Небоскрёбы,
простите
меня,
я
не
имел
в
виду
ни
единого
сказанного
слова
Skyscrapers
I
was
just
tangled
up
in
my
own
head
Небоскрёбы,
я
просто
запутался
в
своих
мыслях
And
somehow
in
all
the
madness
I
thought
that
I
was
seeing
straight
И
почему-то
во
всём
этом
безумии
мне
казалось,
что
я
вижу
ясно
It
ain't
always
pretty
but
it
seemed
there
was
no
other
way
Это
не
всегда
красиво,
но
казалось,
что
другого
пути
нет
And
I
guess
all
I
ever
loved
was
standing
right
before
my
eyes
И,
кажется,
всё,
что
я
когда-либо
любил,
было
прямо
передо
мной
And
I,
oh
I,
I
was
blind
А
я,
о,
я,
я
был
слеп
So
skyscrapers
please
forgive
me
I′m
standing
here
repentative
man
Так
что
небоскрёбы,
простите
меня,
я
стою
здесь,
раскаивающийся
человек
Oh
skyscrapers
I'll
never
look
down
again,
again
О,
небоскрёбы,
я
больше
никогда
не
буду
смотреть
вниз,
никогда
Oh
'cause
I
guess
all
I
ever
loved
was
standing
right
before
my
eyes
О,
потому
что,
кажется,
всё,
что
я
когда-либо
любил,
было
прямо
передо
мной
Oh
yeah,
I
guess
all
I′ve
ever
known
was
standing,
О
да,
кажется,
всё,
что
я
когда-либо
знал,
было
здесь,
Was
standing,
was
standing
here
all
the
time
Было
здесь,
было
здесь
всё
это
время
And
I,
yeah
I,
I
was
blind
А
я,
да,
я,
я
был
слеп
You
were
right
here
all
the
time
Ты
была
прямо
здесь
всё
это
время
You
were
right
here
all
the
time
Ты
была
прямо
здесь
всё
это
время
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Damian Kulash
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.