Текст и перевод песни OK Go - This Too Shall Pass
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
know
you
can't
keep
letting
it
get
you
down
Ты
знаешь
что
не
можешь
больше
позволить
этому
тебя
подавить
And
you
can't
keep
dragging
that
dead
weight
around
И
ты
не
можешь
больше
таскать
с
собой
этот
мертвый
груз
If
there
ain't
all
that
much
to
lug
around
Если
тут
нечего
больше
волочь,
Better
run
like
hell
when
you
hit
the
ground
Лучше
бежать,
пока
не
споткнешься
When
the
morning
comes
Когда
утро
придёт
When
the
morning
comes
Когда
утро
придёт
Can't
stop
those
kids
from
dancing
but
why
would
you
want
to
Не
можешь
остановить
танцующих
детей,
и
зачем
тебе
Especially
when
you're
already
getting
good?
Даже
когда
тебе
становится
лучше?
'Cause
your
mind
don't
move
and
your
knees
don't
bend
Потому
что
твой
мозг
не
пашет
и
твой
колени
не
гнутся
But
don't
go
blaming
the
kids
again
Ты
не
вини
детей
за
это
When
the
morning
comes
Когда
утро
придёт
When
the
morning
comes
Когда
утро
придёт
When
the
morning
comes
Когда
утро
придёт
When
the
morning
comes
Когда
утро
придёт
When
the
morning
comes
Когда
утро
придёт
When
the
morning
comes
Когда
утро
придёт
Let
it
go
Не
зацикливайся
This
too
shall
pass
Это
тоже
пройдёт
Let
it
go
Не
зацикливайся
This
too
shall
pass
Это
тоже
пройдёт
(Let
it
go,
this
too
shall
pass)
(Не
зацикливайся,
это
тоже
пройдёт)
You
know
you
can't
keep
letting
it
get
you
down
Ты
знаешь
что
не
можешь
больше
позволить
этому
тебя
подавить
No,
you
can't
keep
letting
it
get
you
down
Не,
ты
не
можешь
больше
позволить
этому
тебя
подавить
(Let
it
go,
this
too
shall
pass)
(Не
зацикливайся,
это
тоже
пройдёт)
Oh,
is
it
really
all
that
much
to
lug
around
Ох,
неужели
это
такая
тяжёлая
ноша
And
you
can't
keep
letting
it
get
you
down
И
ты
не
можешь
больше
позволить
этому
тебя
подавить
When
the
morning
comes
Когда
утро
придёт
Oh,
you
can't
keep
letting
it
get
you
down
Ох,
ты
не
можешь
больше
позволить
этому
тебя
подавить
No,
you
can't
keep
letting
it
get
you
down
Не,
ты
не
можешь
больше
позволить
этому
тебя
подавить
(When
the
morning
comes)
(Когда
утро
придёт)
Oh,
you
can't
keep
letting
it
get
you
down
Ох,
ты
не
можешь
больше
позволить
этому
тебя
подавить
No,
you
can't
keep
letting
it
get
you
down
Не,
ты
не
можешь
больше
позволить
этому
тебя
подавить
(When
the
morning
comes)
(Когда
утро
придёт)
Oh,
you
can't
keep
letting
it
get
you
down
Ох,
ты
не
можешь
больше
позволить
этому
тебя
подавить
No,
you
can't
keep
letting
it
get
you
down
Не,
ты
не
можешь
больше
позволить
этому
тебя
подавить
(When
the
morning
comes)
(Когда
утро
придёт)
Oh,
you
can't
keep
letting
it
get
you
down
Ох,
ты
не
можешь
больше
позволить
этому
тебя
подавить
No,
you
can't
keep
letting
it
get
you
down
Не,
ты
не
можешь
больше
позволить
этому
тебя
подавить
(When
the
morning
comes)
(Когда
утро
придёт)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Timothy Nordwind, Damian Kulash
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.