Текст и перевод песни OK KID - E01 Stotterproblem
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
E01 Stotterproblem
E01 Проблема заикания
Keine
Airbags
für
die
Jungs
mit
dem
Stotterproblem
Никаких
подушек
безопасности
для
парней
с
проблемой
заикания
Jeder
Tag
ist
wie
auf
Knien
über
Schotter
zu
gehen
Каждый
день
как
на
коленях
по
щебню
идти
Ich
geh
schnorren
auf
der
Straße,
fühl
mich
Punk
Я
иду
попрошайничать
на
улице,
чувствую
себя
панком
Ritz
mir
ein
A
mit
einem
Kreis
auf
die
Hand
Вырезаю
себе
А
в
круге
на
руке
Gegen
alle
außer
Freunde,
also
jeden
Против
всех,
кроме
друзей,
то
есть
каждого
Jeder
sieht
aus
wie
ein
Fisch
in
meiner
Gegend
Каждый
выглядит
как
рыба
в
моем
районе
Wo
die
erste
Lüge
schon
beginnt
mit
'Guten
Morgen'
Где
первая
ложь
начинается
с
"Доброе
утро"
Hör
ich
'Self
Esteem'
auf
meinem
Walkman
Слушаю
"Self
Esteem"
на
своем
плеере
Offspring
in
der
Off-Season
Offspring
в
межсезонье
Roller-Gang,
Roller-Gang
Банда
на
роликах,
банда
на
роликах
Sieh
wie
sie
am
Bordstein
hängt
Смотри,
как
она
у
бордюра
зависает
Ist
in
mein'
Kopf
schon
ein
Bordstein[?]
В
моей
голове
уже
бордюр[?]
Hab'
kein'
Roller
um
mit
zu
hängen
У
меня
нет
роликов,
чтобы
с
ними
кататься
Würd
die
Köpfe
der
Opfer
gern
rollen
sehn
Хотел
бы
видеть,
как
катятся
головы
жертв
Wollte
einfach
nur
Rollen
gehen
Хотел
просто
покататься
Wollte
mein'
ersten
Ollie
stehen
Хотел
сделать
свой
первый
олли
Unten
am
Hallenbad
Внизу
у
бассейна
Seh'
ich
sie
seit
nem
halben
Jahr
Вижу
ее
уже
полгода
Sie
ist
immer
alleine
da
Она
всегда
там
одна
Löcher
im
Shirt
von
Metallica
Дырки
в
футболке
Metallica
Ich
hasse
Metallica
Я
ненавижу
Metallica
Aber
sie
mag
mich
Но
ты
мне
нравишься
Sie
weiß
auf
der
Resterampe
muss
man
nehmen
wie
man's
kriegt
Ты
знаешь,
на
распродаже
надо
брать,
что
дают
Sie
hat
keine
Batterien
У
тебя
нет
батареек
Ich
hab
auch
keine
dabei
У
меня
их
тоже
нет
с
собой
Hab'
nur
Bravo-Hits
auf
Tape
У
меня
только
Bravo-Hits
на
кассете
Best
of
2003
Best
of
2003
Könn'
die
Kopfhörer
teilen
Можем
поделиться
наушниками
Mein
linker
Kopfhörer
ist
frei
Мой
левый
наушник
свободен
Maria
mag
es
laut
Мария
любит
громко
Niemand
außer
H.P.
Baxxter
saved
my-
Никто,
кроме
H.P.
Baxxter,
не
спас
мою-
La
la
la
lala
la
la
la
Ла
ла
ла
лала
ла
ла
ла
Lala
la
la
lala
la
la
la
Лала
ла
ла
лала
ла
ла
ла
La
la
la
lala
la
la
la
Ла
ла
ла
лала
ла
ла
ла
Lala
la
la
lala
la
la
la
Лала
ла
ла
лала
ла
ла
ла
Ich
fühl'
mich
schlecht,
weil
du
mich
magst
Мне
плохо,
потому
что
я
тебе
нравлюсь
Wer
soll's
verstehen
Кто
это
поймет
Mein
Kopf
ist
eine
Abrissbirne
Моя
голова
- шар
для
сноса
Du
bleibst
stehen
Ты
остаешься
стоять
Hab
ein'
Sticker
mit
'No
Future'
auf
dem
Boardhelm
Наклейка
"No
Future"
на
шлеме
'God
save
the
Queen'
auf
dem
Walkman
"God
save
the
Queen"
на
плеере
Will
was
sagen,
doch
kann's
nicht
Хочу
что-то
сказать,
но
не
могу
Worte
hängen,
Worte
hängen
Слова
застревают,
слова
застревают
Hätte
Lust
jetzt
das
Board
zu
nehmen
Хотелось
бы
сейчас
взять
доску
Endlich
andere
Orte
sehen
Наконец
увидеть
другие
места
Oder
noch
einen
Rollen
gehen
Или
еще
раз
прокатиться
Sieh
uns
Opfer
schon
auf
in
der
Rolle
gehen
Смотри,
как
мы,
жертвы,
уже
катимся
Leben
als
ob
es
kein
Morgen
gibt
Живем,
как
будто
завтра
не
будет
Steppenwolf-Sprüche
auf
Portemonnaie
Цитаты
из
"Степного
волка"
на
кошельке
Das
mit
dem
Klettverschluss
Том
самом,
на
липучке
Filter
aus
Impfpass
für
Tetanus
Фильтр
из
прививочного
сертификата
от
столбняка
Türkische
Runde
bis
Lunge
pufft
Турецкий
круг,
пока
легкие
не
лопнут
Head-shot
heißer
als
Zungenkuss
Выстрел
в
голову
горячее,
чем
поцелуй
Körperkontakt
eher
unbewusst
Телесный
контакт
скорее
неосознанный
Bedeutet
scheinbar
viel
Видимо,
много
значит
Wenn
schon
Resterampe,
dann
wenigstens
Eis
mit
Stiel
Если
уж
распродажа,
то
хотя
бы
мороженое
на
палочке
Ich
kauf'
BumBum,
im
Freibad
ist
es
heiß
Я
покупаю
BumBum,
в
бассейне
жарко
Mit
Kaugummi
geht's
leichter
viel
zu
schein'
С
жвачкой
все
кажется
намного
легче
Augen
zu
und
durch
und
dann
vorbei
Закрыть
глаза
и
пройти
мимо
Ohne
ihn
wär
das
nie
passiert
Без
него
этого
бы
никогда
не
случилось
Ich
weiß
H.P.
Baxxter
saved
my-
Я
знаю,
H.P.
Baxxter
спас
мою-
La
la
la
lala
la
la
la
Ла
ла
ла
лала
ла
ла
ла
Lala
la
la
lala
la
la
la
Лала
ла
ла
лала
ла
ла
ла
La
la
la
lala
la
la
la
Ла
ла
ла
лала
ла
ла
ла
Lala
la
la
lala
la
la
la
Лала
ла
ла
лала
ла
ла
ла
La
la
la
lala
la
la
la
Ла
ла
ла
лала
ла
ла
ла
Lala
la
la
lala
la
la
la
Лала
ла
ла
лала
ла
ла
ла
La
la
la
lala
la
la
la
Ла
ла
ла
лала
ла
ла
ла
Lala
la
la
lala
la
la
la
Лала
ла
ла
лала
ла
ла
ла
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jonas Schubert, Raffael Kuehle, Moritz Rech
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.