Текст и перевод песни OK KID - Mehr Mehr
Wir
ham
ne
Wohnung
in
New
York,
Мы
снимаем
квартиру
в
Нью-Йорке,
Gehen
shoppen
in
Paris,
Ходить
по
магазинам
в
Париже,
Ham
ein
Kind
in
Göteborg
und
nen
Koffer
in
Berlin.
Хам
ребенок
в
Гетеборге
и
чемодан
в
Берлине.
Wir
sind
überall
gewesen,
können
einiges
erzählen.
Мы
были
везде,
можем
многое
рассказать.
Wir
wissen
alles
besser,
denn
wir
ham
alles
gesehen.
Мы
все
знаем
лучше,
потому
что
мы,
Хэм,
все
видели.
Ham
ein
Studium
geschmissen,
Хам
бросил
учебу,
Ein
neues
angefangen.
Началось
новое.
Haben
aufgehört
zu
kiffen
und
wieder
angefangen.
Перестали
курить
и
начали
снова.
Wir
glauben
an
die
Liebe,
Мы
верим
в
любовь,
Ham
mit
13
schon
gefickt,
Хам
с
13
уже
трахал,
Haben
Spaß
mit
uns
alleine,
Веселитесь
с
нами
наедине,
Hin
und
wieder
auch
zu
dritt.
Время
от
времени
и
втроем.
Haben
virtuelle
Freunde,
sind
überall
vernetzt,
Есть
виртуальные
друзья,
подключены
везде,
Zwischen
Käffchen
und
ner
Kippe
Между
Käffchen
а
ner
FAG
Ist
noch
Zeit
für
SMS.
Еще
есть
время
для
смс.
Wir
reden
ohne
Pause,
Мы
разговариваем
без
перерыва,
Wir
kommen
nicht
auf
den
Punkt,
Мы
не
попадаем
в
точку,
Verbringen
Nächte
auf
den
Straßen
und
das
meistens
ohne
Grund.
Проводить
ночи
на
улицах,
и
чаще
всего
без
причины.
Eigentlich,
eigentlich,
eigentlich
На
самом
деле,
на
самом
деле,
на
самом
деле
Geht
es
uns
gut,
doch
wir
wollen
С
нами
все
в
порядке,
но
мы
хотим
Mehr,
mehr,
mehr,
mehr.
Больше,
больше,
больше,
больше.
Wir
haben
alles,
was
wir
brauchen,
У
нас
есть
все,
что
нам
нужно,
Doch
noch
lange
nicht
genug,
Но
еще
далеко
не
достаточно,
Wir
wollen
mehr,
mehr,
mehr,
mehr!
Мы
хотим
большего,
большего,
большего,
большего!
Wir
haben
strahlend
weiße
Zähne,
У
нас
ярко-белые
зубы,
Sind
sportlich
gebaut,
Спортивно
построены,
Ham
ein
Mädel
für
das
Ego,
Хам
девушка
для
эго,
Damit
man
noch
an
sich
glaubt.
Чтобы
ты
все
еще
верил
в
себя.
Wir
sind
immer
up
to
date,
Мы
всегда
в
курсе
событий,
Ham
noch
nie
was
verpasst,
Хэм
никогда
ничего
не
пропускал,
Haben
alles
ausprobiert,
Перепробовали
все,
Doch
es
hat
nie
wirklich
gepasst,
Но
это
никогда
не
подходило
по-настоящему,
Wir
gucken
hier,
gucken
da,
Мы
смотрим
сюда,
смотрим
туда,
Wir
knutschen
hier,
knutschen
da
Мы
обнимаемся
здесь,
обнимаемся
там
Und
sind:
elitär
und
politisch
korrekt,
И
являются:
элитарными
и
политкорректными,
Wir
sind
individuell
und
ham
kein
Bock
auf
den
Rest.
Мы
индивидуальны,
и
Хэм
не
возражает
против
остальных.
Sind
nach
außen
perfekt,
Совершенны
внешне,
Innerlich
für′n
Arsch,
Внутри
для
задницы,
Wollen
das
Gefühl
wieder
haben,
wie
es
früher
mal
war,
Хочу
снова
почувствовать
то,
что
было
раньше,
Und
wir
feiern
und
wir
feiern
И
мы
празднуем,
и
мы
празднуем
Und
wir
feiern
uns
selbst,
И
мы
празднуем
себя,
Sind
zu
groß
für
unsere
Stadt,
Слишком
велики
для
нашего
города,
Doch
zu
klein
für
die
Welt.
Но
слишком
мала
для
мира.
Eigentlich,
eigentlich,
eigentlich
На
самом
деле,
на
самом
деле,
на
самом
деле
Geht
es
uns
gut,
doch
wir
wollen
С
нами
все
в
порядке,
но
мы
хотим
Mehr,
mehr,
mehr,
mehr.
Больше,
больше,
больше,
больше.
Wir
haben
alles,
was
wir
brauchen,
У
нас
есть
все,
что
нам
нужно,
Doch
noch
lange
nicht
genug,
Но
еще
далеко
не
достаточно,
Wir
wollen
mehr,
mehr,
mehr,
mehr!
Мы
хотим
большего,
большего,
большего,
большего!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Robert Koch (de), Jonas Schubert, Raffael Kuehle, Moritz Rech, Pat Ast, Sebastian Buettner
Альбом
OK KID
дата релиза
05-04-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.