OKAMOTO'S - エキストラ - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни OKAMOTO'S - エキストラ




エキストラ
An Extra
誰にも聞こえないと思ってるこの声
This voice that I think no one can hear,
実は聞こえてたとしたらどれだけ安らぐか
If it turned out that they could hear it, how relieved I would be.
誰もが同じ日 同じ夜にいる
Everyone is on the same day, the same night.
背を向けあったままそっと呟いてる
We turn our backs to each other and quietly murmur.
隣を歩く人と言葉などない 気味悪い人混み
The people walking next to me, I have nothing to say to them. It's a creepy crowd.
名も無きエキストラなど演じてる人は1人もいない
There is not a single person who plays the part of a nameless extra.
誰もが主人公を全うして
Everyone plays the role of the protagonist.
セリフにもならない声を聞かせてくれ
Let me hear your voice that's not even a line.
俺を誰かにとっての主人公にさせてよ
Make me a protagonist for someone.
ありがとう さよなら 全てTell me baby
Thank you, goodbye, tell me everything baby.
どんなことでも構わない 俺だけに伝えておくれ
Anything is fine, just tell me to me alone.
愛しさ 苦しさ そしてGoodbye baby
Love, pain, and goodbye baby.
誰のためでもなく俺のために何もかも
Not for anyone, but for me, everything.





Авторы: オカモトショウ


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.