OKAY! KENJI - SEE THE STARS! - перевод текста песни на немецкий

SEE THE STARS! - OKAY! KENJIперевод на немецкий




SEE THE STARS!
SIEH DIE STERNE!
Can you see the stars?
Kannst du die Sterne sehen?
Wherever you are
Wo immer du bist
Wherever you are
Wo immer du bist
(OKAY! KENJI)
(OKAY! KENJI)
See the stars in the sky shining down on us tonight
Sieh die Sterne am Himmel, die heute Nacht auf uns herabscheinen
Everything will be alright, everything will be alright
Alles wird gut, alles wird gut
In the clouds, you and I, it's a feeling, it's a vibe
In den Wolken, du und ich, es ist ein Gefühl, es ist eine Stimmung
Don't you worry, we'll be fine, don't you worry, we'll be fine
Mach dir keine Sorgen, uns wird es gut gehen, mach dir keine Sorgen, uns wird es gut gehen
See the stars in the sky shining down on us tonight
Sieh die Sterne am Himmel, die heute Nacht auf uns herabscheinen
Everything will be alright, everything will be alright
Alles wird gut, alles wird gut
In the clouds, you and I, it's a feeling, it's a vibe
In den Wolken, du und ich, es ist ein Gefühl, es ist eine Stimmung
Don't you worry, we'll be fine, don't you worry, we'll be fine, yeah
Mach dir keine Sorgen, uns wird es gut gehen, mach dir keine Sorgen, uns wird es gut gehen, ja
And I just wanna feel alive
Und ich will mich einfach lebendig fühlen
I know we'll makе it if we try (yeah)
Ich weiß, wir schaffen es, wenn wir es versuchen (ja)
We're closеr now to paradise
Wir sind dem Paradies jetzt näher
Paradise
Paradies
I feel so disconnected from who I used to be
Ich fühle mich so getrennt von dem, der ich früher war
I can barely remember, wake me up from this dream
Ich kann mich kaum erinnern, weck mich aus diesem Traum
Take me back and I'll cherish all that I couldn't see
Bring mich zurück und ich werde alles schätzen, was ich nicht sehen konnte
Maybe I can still get there, I just need a release
Vielleicht kann ich es immer noch erreichen, ich brauche nur eine Befreiung
Ooh, I can't live a lie
Ooh, ich kann nicht mit einer Lüge leben
I'm trying to move on, but it's hard to say goodbye
Ich versuche weiterzumachen, aber es ist schwer, Abschied zu nehmen
Ooh, I still wonder why
Ooh, ich frage mich immer noch, warum
I'll leave it all behind this time
Ich werde diesmal alles hinter mir lassen
S-s-see the stars in the sky shining down on us tonight
S-s-sieh die Sterne am Himmel, die heute Nacht auf uns herabscheinen
Everything will be alright, everything will be alright
Alles wird gut, alles wird gut
In the clouds, you and I, it's a feeling, it's a vibe
In den Wolken, du und ich, es ist ein Gefühl, es ist eine Stimmung
Don't you worry, we'll be fine, don't you worry, we'll be fine
Mach dir keine Sorgen, uns wird es gut gehen, mach dir keine Sorgen, uns wird es gut gehen
See the stars in the sky shining down on us tonight
Sieh die Sterne am Himmel, die heute Nacht auf uns herabscheinen
Everything will be alright, everything will be alright
Alles wird gut, alles wird gut
In the clouds, you and I, it's a feeling, it's a vibe
In den Wolken, du und ich, es ist ein Gefühl, es ist eine Stimmung
Don't you worry, we'll be fine, don't you worry, we'll be fine, yeah
Mach dir keine Sorgen, uns wird es gut gehen, mach dir keine Sorgen, uns wird es gut gehen, ja
Can you see the stars?
Kannst du die Sterne sehen?
Wherever you are
Wo immer du bist
Wherever you are, yeah
Wo immer du bist, ja
Can you see the stars?
Kannst du die Sterne sehen?
Wherever you are
Wo immer du bist
Wherever you are, yeah
Wo immer du bist, ja





Авторы: Daniel Kim


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.