Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Зірка (feat. KRYLATA)
Stern (feat. KRYLATA)
Є
відчуття
Ich
habe
das
Gefühl,
Що
я
не
спав
ціле
життя
dass
ich
mein
ganzes
Leben
nicht
geschlafen
habe,
Поки
чекав
während
ich
auf
Твого
дзвінка
deinen
Anruf
wartete.
Є
відчуття
Ich
habe
das
Gefühl,
Що
я
не
віддам,
ніяк
не
віддам
dass
ich
dich
nicht
hergeben
werde,
auf
keinen
Fall,
Нікому,
крім
тебе
niemandem
außer
dir,
Свої
почуття
meine
Gefühle.
Далекі
дороги
weite
Wege,
Постійні
дощі
ständige
Regen,
Мої
вірші
meine
Verse
ein.
Я
ту
зірку,
що
падала
з
неба
Ich
habe
den
Stern,
der
vom
Himmel
fiel,
Для
тебе
наздогнав!
für
dich
eingeholt!
Якщо
бачиш
квітка
росте,
знай
Wenn
du
siehst,
wie
eine
Blume
wächst,
wisse,
Для
нас
вона!
sie
ist
für
uns!
Я
ту
зірку,
що
падала
з
неба
Ich
habe
den
Stern,
der
vom
Himmel
fiel,
Для
тебе
наздогнав!
für
dich
eingeholt!
Говори,
що
кохаєш,
навіть
Sag,
dass
du
mich
liebst,
auch
Коли
ти
заспана!
wenn
du
verschlafen
bist!
Є
відчуття
Ich
habe
das
Gefühl,
Що
моя
душа
dass
meine
Seele
Загубила
ключі
die
Schlüssel
verloren
hat
Більш
не
граємо
ми
nicht
mehr
mit
Noten
spielen.
Що
учора
ми,
як
земля
і
небо
dass
wir
gestern,
wie
Erde
und
Himmel,
Роздягнули
душі
unsere
Seelen
entblößt
haben,
Бо
потягнуло
на
дно
weil
es
uns
auf
den
Grund
zog.
Тліло
тіло
Der
Körper
glühte,
Але
враз
за
руки
узялись
aber
plötzlich
fassten
wir
uns
an
den
Händen.
Далекі
дороги
weite
Wege,
Постійні
дощі
ständige
Regen,
Мої
вірші
meine
Verse
ein.
Ти
ту
зірку,
що
падала
з
неба
Du
hast
den
Stern,
der
vom
Himmel
fiel,
Для
мене
наздогнав!
für
mich
eingeholt!
Якщо
бачиш
квітка
росте,
знай
Wenn
du
siehst,
wie
eine
Blume
wächst,
wisse,
Для
нас
вона!
sie
ist
für
uns!
Ти
ту
зірку,
що
падала
з
неба
Du
hast
den
Stern,
der
vom
Himmel
fiel,
Для
мене
наздогнав!
für
mich
eingeholt!
Говори,
що
кохаєш,
навіть
Sag,
dass
du
mich
liebst,
auch
Коли
я
заспана!
wenn
ich
verschlafen
bin!
Я
ту
зірку,
що
падала
з
неба
Ich
habe
den
Stern,
der
vom
Himmel
fiel,
Для
мене
наздогнав
für
mich
eingeholt!
Якщо
бачиш
квітка
росте,
знай
Wenn
du
siehst,
wie
eine
Blume
wächst,
wisse,
Для
нас
вона!
sie
ist
für
uns!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ivan Klymenko, Stas Chornyy, Yana Shemaieva, Oleksandr Liubbozhenko, Hordii Starukh
Альбом
Зірка
дата релиза
02-05-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.