Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
У
моєму
домі
без
тебе
холодно
In
meinem
Haus
ist
es
kalt
ohne
dich
У
моєму
місті
не
лишилось
нікого
In
meiner
Stadt
ist
niemand
mehr
übrig
У
моєму
серці
ранами,
спогади
In
meinem
Herzen
sind
Wunden,
Erinnerungen
У
моєму
світі
без
тебе
холодно
In
meiner
Welt
ist
es
kalt
ohne
dich
Ти
забрала
з
собою
всі
кольори
Du
hast
alle
Farben
mitgenommen
Здається
назавжди
буду
в
стінах
цих
Es
scheint,
ich
werde
für
immer
in
diesen
Wänden
sein
Шукаючи
твої
сліди
Und
deine
Spuren
suchen
Хай
небо
покаже
шлях
Möge
der
Himmel
den
Weg
zeigen
Хай
небо
покаже
куди
іти
Möge
der
Himmel
zeigen,
wohin
ich
gehen
soll
Коли
наш
з
тобою
вийшов
час
Wenn
unsere
Zeit
mit
dir
abgelaufen
ist
Коли
очі
закриті
мої
Wenn
meine
Augen
geschlossen
sind
Хай
небо
сховає
страх
Möge
der
Himmel
die
Angst
verbergen
Хай
небо
покаже
куди
іти
Möge
der
Himmel
zeigen,
wohin
ich
gehen
soll
Коли
біль
не
відпускає
нас
Wenn
der
Schmerz
uns
nicht
loslässt
Коли
очі
закриті
мої
Wenn
meine
Augen
geschlossen
sind
У
моєму
домі
без
тебе
холодно
In
meinem
Haus
ist
es
kalt
ohne
dich
З
часом
я
звикну
і
спалю
мости
Mit
der
Zeit
werde
ich
mich
daran
gewöhnen
und
die
Brücken
abbrechen
І
кожен
перехожий
з
твоїм
голосом
Und
jeder
Passant
mit
deiner
Stimme
Не
подивитися
в
очі
мої
Wird
mir
nicht
in
die
Augen
sehen
І
кожна
вулиця
з
твоїм
ім'ям
Und
jede
Straße
mit
deinem
Namen
І
кожен
наш
з
тобою
рідний
звук
Und
jeder
vertraute
Klang
von
uns
beiden
Більше
ніколи
не
почую
я
Ich
werde
ihn
nie
wieder
hören
Не
поверну
Ich
werde
nicht
zurückkehren
Хай
небо
покаже
шлях
Möge
der
Himmel
den
Weg
zeigen
Хай
небо
покаже
куди
іти
Möge
der
Himmel
zeigen,
wohin
ich
gehen
soll
Коли
наш
з
тобою
вийшов
час
Wenn
unsere
Zeit
mit
dir
abgelaufen
ist
Коли
очі
закриті
мої
Wenn
meine
Augen
geschlossen
sind
Хай
небо
сховає
страх
Möge
der
Himmel
die
Angst
verbergen
Хай
небо
покаже
куди
іти
Möge
der
Himmel
zeigen,
wohin
ich
gehen
soll
Коли
біль
не
відпускає
нас
Wenn
der
Schmerz
uns
nicht
loslässt
Коли
очі
закриті
мої
Wenn
meine
Augen
geschlossen
sind
Скільки
нас
з
ранами
Wie
viele
von
uns
sind
mit
Wunden
З
холодними
серцями?
Mit
kalten
Herzen?
Скільки
нас
зраненених
Wie
viele
von
uns
sind
verwundet
З
порожніми
думками?
Mit
leeren
Gedanken?
Загублені
шукають
шлях
Verlorene
suchen
den
Weg
Та
інколи
втрачають
віру
Doch
manchmal
verlieren
sie
den
Glauben
Наповнюють
свої
серця
Füllen
ihre
Herzen
Часом
не
тим,
часом
не
з
тим
Manchmal
mit
dem
Falschen,
manchmal
mit
der
Falschen
Хай
небо
покаже
шлях
Möge
der
Himmel
den
Weg
zeigen
Хай
небо
покаже
куди
іти
Möge
der
Himmel
zeigen,
wohin
ich
gehen
soll
Коли
наш
з
тобою
вийшов
час
Wenn
unsere
Zeit
mit
dir
abgelaufen
ist
Коли
очі
закриті
мої
Wenn
meine
Augen
geschlossen
sind
Хай
небо
сховає
страх
Möge
der
Himmel
die
Angst
verbergen
Хай
небо
покаже
куди
іти
Möge
der
Himmel
zeigen,
wohin
ich
gehen
soll
Коли
біль
не
відпускає
нас
Wenn
der
Schmerz
uns
nicht
loslässt
Коли
очі
закриті
мої
Wenn
meine
Augen
geschlossen
sind
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: віталій окс
Альбом
Небо
дата релиза
08-02-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.