Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
部屋の隅で膝抱えて
In
the
corner
of
the
room,
I
cling
to
my
knees,
差し込む光で
影が形変える
The
sifting
light
distorts
my
shadows.
夢の中でも
笑えないだろう
I
couldn't
laugh,
not
even
in
my
dreams,
あの頃なら
無邪気過ぎて
Back
then,
I
was
too
innocent,
水たまり
避けずに飛跳ねただろう
I'd
skip
right
through
puddles
without
a
care,
服が濡れても
弾けて喜び
My
clothes
would
get
wet,
but
I'd
be
bursting
with
joy,
I
searched
for
the
piece
of
hidden
truth
I
searched
for
the
piece
of
hidden
truth.
Hey,
your
style
is
worned
out
today
Hey,
your
style
is
worn
out
today,
You
look
like
big
mistake
You
look
like
a
huge
mistake,
Maybe
I¥m
the
one
with
dirt
Maybe I'm
the
one
with
dirt.
Under
the
raindrops
Under
the
raindrops,
また歩き始めたら
騒ぎ始めた
We
started
walking
again,
and
the
commotion
began.
胸の奥の熱をしまいこんで
Bottling
up
the
burning
sensation
in
my
chest,
そっと目を落とし
風に立ち止まれば
If
I
quietly
drop
my
eyes
and
stop
in
the
wind,
履き慣れていた靴の
解けかけた紐
The
laces
of
my
worn-out
shoes
are
untied.
I
tied
my
loop
again
I
tied
my
loop
again.
眠るには
もう疲れすぎて
Too
tired
to
sleep,
夜明けを待つ
やけに静かな部屋で
In
the
strangely
quiet
room
awaiting
the
dawn,
風の行方を
信じてみればいい
Believe
in
where
the
wind
will
lead
you,
I
searched
for
the
voice
of
radio
I
searched
for
the
voice
of
radio.
Hello
mr.echo
in
the
box,
you
there?
Hello,
Mr.
Echo
in
the
box,
are
you
there?
Where
is
that
song
I
like
Where
is
that
song
I
like?
Tell
me
if
I¥m
growing
up
Tell
me
if
I'm
growing
up.
Beyond
the
window
Beyond
the
window,
あの声を探してる
歩き続けた
I
kept
walking,
searching
for
that
voice,
途切れないでもう迷い込んで
Until
the
connection
broke
and
I
lost
my
way,
また顔を上げて
空を蹴り上げたら
If
I
raise
my
face
again
and
kick
the
sky,
風になびく髪が
忘れかけた日も
My
hair
flowing
in
the
wind,
those
forgotten
days,
Certain
that
I¥m
again
I'm
certain
I
can
find
them
again.
I
searched
for
the
piece
of
hidden
truth
I
searched
for
the
piece
of
hidden
truth.
Hey,
your
style
is
worned
out
today
Hey,
your
style
is
worn
out
today,
You
look
like
big
mistake
You
look
like
a
huge
mistake,
Maybe
I¥m
the
one
with
dirt
Maybe I'm
the
one
with
dirt.
Under
the
raindrops
Under
the
raindrops,
また歩き始めたら
騒ぎ始めた
We
started
walking
again,
and
the
commotion
began.
胸の奥の熱をしまいこんで
Bottling
up
the
burning
sensation
in
my
chest,
そっと目を落とし
風に立ち止まれば
If
I
quietly
drop
my
eyes
and
stop
in
the
wind,
履き慣れていた靴の
解けかけた紐
The
laces
of
my
worn-out
shoes
are
untied.
I
tied
my
will
again
I
tied
my
will
again.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yorke., Ta_2, ta_2, yorke.
Альбом
Lantana
дата релиза
10-06-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.