Текст и перевод песни OLDCODEX - 美しい背骨
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
美しい背骨
Прекрасный позвоночник
誰もが皆
傷つかないで
Каждый
из
нас
старается
上手く生きようと自分を守る
Жить,
защищая
себя,
избегая
боли.
太陽は平等にあなたを照らしてる
Солнце
одинаково
освещает
тебя.
「後悔するのは楽でしょう?
«Легко
же
сожалеть,
правда?
傷付きたくないだけでしょう?
Просто
не
хочешь
боли,
ведь
так?
僕ら本当にこれでいいのかな?」
Мы
действительно
правильно
поступаем?»
Please
leave
me
alone
Прошу,
оставь
меня
в
покое.
いつか僕にも
聞かせてよ
Когда-нибудь
и
мне
расскажи
君の癒えない
IDEAS
of
guilty
О
своих
незаживающих
чувствах
вины,
IDEAS
of
guilty.
いつか僕にも分かるかな
Когда-нибудь
я
смогу
понять
君が望んでたその全てを
Всё,
чего
ты
желала.
On
the
horizon
line,
漠然と眺めた
На
линии
горизонта,
смутно
смотрел
я,
曖昧な僕らさ
Мы
такие
неопределённые.
途中で放り出した手紙を読み返す
Перечитываю
брошенное
на
полпути
письмо,
眠り古びた言葉達並んで
Заснувшие,
устаревшие
слова
стоят
в
ряд,
太陽は平等に全てを照らしてる
Солнце
одинаково
освещает
всё.
「差出人は誰でしょう?
«Кто
же
отправитель?
深い眠りにつけば明日は?
Если
крепко
уснуть,
то
что
будет
завтра?
届かなくて本当にいいのかな?」
И
правда
ли,
что
не
нужно,
чтобы
оно
дошло?»
Please
leave
me
alone...
Прошу,
оставь
меня
в
покое...
いつか僕にも
聞かせてよ
Когда-нибудь
и
мне
расскажи
君の癒えない
IDEAS
of
guilty
О
своих
незаживающих
чувствах
вины,
IDEAS
of
guilty.
いつか僕にも分かるかな
Когда-нибудь
я
смогу
понять
君が望んでたその全てを
Всё,
чего
ты
желала.
Over
the
horizon
line,
憧れ続けた
За
линией
горизонта,
я
продолжал
мечтать,
曖昧さ僕らは
Мы
такие
неопределённые.
僕ら笑ってイキル事に必死で
Мы
отчаянно
пытаемся
жить
с
улыбкой,
いつか誰かの手を離しても
Даже
если
когда-нибудь
отпустим
чью-то
руку.
明確な意志も
keeping
some
distance
Твёрдое
намерение
и
некоторая
дистанция,
keeping
some
distance.
きっとね
everybody
has
sorrows
Ведь
у
каждого
есть
свои
печали,
everybody
has
sorrows.
いつか僕にも聞かせてよ
Когда-нибудь
и
мне
расскажи
君の癒えない
IDEAS
of
guilty
О
своих
незаживающих
чувствах
вины,
IDEAS
of
guilty.
いつの日か僕に分かるかな
Когда-нибудь
я
смогу
понять
君が背負ってた事全てを
Всё,
что
ты
несла
на
своих
плечах.
その美しい君の背骨も
Твой
прекрасный
позвоночник
僕には
見えるはず
Я
обязательно
увижу.
Have
it
all
your
way,
漠然と眺めて
Пусть
всё
будет
по-твоему,
смутно
смотрю
я,
On
the
horizon
line
На
линии
горизонта.
曖昧な僕らさ
Мы
такие
неопределённые.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 加藤 肇, YORKE.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.