When
I
find
myself
in
times
of
trouble
Когда
я
оказываюсь
во
власти
тревог,
Mother
Mary
comes
to
me
Мать
Мария
приходит
ко
мне,
Speaking
words
of
wisdom,
let
it
be
Словами
мудрости
шепчет:
"Пусть
будет
так".
And
in
my
hour
of
darkness
И
в
мой
час
мрака,
She
is
standing
right
in
front
of
me
Она
стоит
прямо
передо
мной,
Speaking
words
of
wisdom,
let
it
be
Словами
мудрости
шепчет:
"Пусть
будет
так".
Let
it
be,
let
it
be
Пусть
будет
так,
пусть
будет
так,
Let
it
be,
let
it
be
Пусть
будет
так,
пусть
будет
так,
Whisper
words
of
wisdom,
let
it
be
Шепчет
слова
мудрости:
"Пусть
будет
так".
And
when
the
broken-hearted
people
И
когда
люди
с
разбитыми
сердцами,
Living
in
the
world
agree
Живущие
в
мире,
придут
к
согласию,
There
will
be
an
answer,
let
it
be
Ответ
будет
найден:
"Пусть
будет
так".
Although
they
may
be
parted
И
хотя
они
могут
быть
разлучены,
There
is
still
a
chance
that
they'll
see
Все
еще
есть
шанс,
что
они
увидят,
There
will
be
an
answer,
let
it
be
Ответ
будет
найден:
"Пусть
будет
так".
Let
it
be,
let
it
be
Пусть
будет
так,
пусть
будет
так,
Let
it
be,
let
it
be
Пусть
будет
так,
пусть
будет
так,
There
will
be
an
answer,
let
it
be
Ответ
будет
найден:
"Пусть
будет
так".
Let
it
be,
let
it
be
Пусть
будет
так,
пусть
будет
так,
Let
it
be,
let
it
be
Пусть
будет
так,
пусть
будет
так,
Whisper
words
of
wisdom,
let
it
be
Шепчет
слова
мудрости:
"Пусть
будет
так".
Let
it
be,
let
it
be
Пусть
будет
так,
пусть
будет
так,
Let
it
be,
yeah,
let
it
be
Пусть
будет
так,
да,
пусть
будет
так.
Whisper
words
of
wisdom,
let
it
be
Шепчет
слова
мудрости:
"Пусть
будет
так".
And
when
the
night
is
cloudy
И
когда
ночь
пасмурна,
There
is
still
a
light
that
shines
on
me
Есть
еще
свет,
который
светит
на
меня,
Shine
on
until
tomorrow,
let
it
be
Свети
до
завтра,
пусть
будет
так.
I
wake
up
to
the
sound
of
music,
Я
просыпаюсь
от
звуков
музыки,
Mother
Mary
comes
to
me
Мать
Мария
приходит
ко
мне,
Speaking
words
of
wisdom,
let
it
be
Словами
мудрости
шепчет:
"Пусть
будет
так".
Let
it
be,
let
it
be
Пусть
будет
так,
пусть
будет
так,
Let
it
be,
yeah,
let
it
be
Пусть
будет
так,
да,
пусть
будет
так.
There
will
be
an
answer,
let
it
be
Ответ
будет
найден:
"Пусть
будет
так".
Let
it
be,
let
it
be
Пусть
будет
так,
пусть
будет
так,
Let
it
be,
yeah,
let
it
be
Пусть
будет
так,
да,
пусть
будет
так.
Whisper
words
of
wisdom,
let
it
be
Шепчет
слова
мудрости:
"Пусть
будет
так".
Оцените перевод
1 Circle Of Life
2 Let It Be
3 Here Comes The Sun
4 Morning Has Broken
5 Bridge Over Troubled Water
6 P S I Love You
7 You've Got A Friend
8 Scarborough Fair
9 Send In The Clowns
10 Superman
11 Where Have All The Flowers Gone
12 Daniel
13 Sounds Of Silence
14 Turn Turn Turn
15 Poems, Prayers And Promises
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.