Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Red Roses for a Blue Lady
Rote Rosen für eine traurige Dame
I
want
some
red
roses
for
a
blue
lady
Ich
möchte
rote
Rosen
für
eine
traurige
Dame
Mister
florist
take
my
order
please
Herr
Florist,
nehmen
Sie
bitte
meine
Bestellung
entgegen
We
had
a
silly
quarrel
the
other
day
Wir
hatten
neulich
einen
dummen
Streit
I
hope
these
pretty
flowers
chase
her
blues
away
Ich
hoffe,
diese
hübschen
Blumen
vertreiben
ihre
Traurigkeit
I
want
some
red
roses
for
a
blue
lady
Ich
möchte
rote
Rosen
für
eine
traurige
Dame
Send
them
to
the
sweetest
gal
in
town
Schicken
Sie
sie
zum
süßesten
Mädchen
der
Stadt
And
if
they
do
the
trick,
I'll
hurry
back
to
pick
Und
wenn
sie
wirken,
komme
ich
schnell
zurück,
um
Your
best
white
orchid
for
her
wedding
gown
Ihre
beste
weiße
Orchidee
für
ihr
Hochzeitskleid
auszusuchen
(I
want
some
red
roses
for
a
blue
lady)
(Ich
möchte
rote
Rosen
für
eine
traurige
Dame)
We
had
a
silly
quarrel
the
other
day
Wir
hatten
neulich
einen
dummen
Streit
I
hope
these
pretty
flowers
chase
her
blues
away
Ich
hoffe,
diese
hübschen
Blumen
vertreiben
ihre
Traurigkeit
I
want
some
red
roses
for
a
blue,
blue
lady
Ich
möchte
rote
Rosen
für
eine
traurige,
traurige
Dame
Send
them
to
the
sweetest
gal
in
town
Schicken
Sie
sie
zum
süßesten
Mädchen
der
Stadt
And
if
they
do
the
trick,
I'll
hurry
back
to
pick
Und
wenn
sie
wirken,
komme
ich
schnell
zurück,
um
Your
best
white
orchid
for
her
wedding
gown
Ihre
beste
weiße
Orchidee
für
ihr
Hochzeitskleid
auszusuchen
Your
best
white
orchid
for
her
wedding
gown
Ihre
beste
weiße
Orchidee
für
ihr
Hochzeitskleid
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Roy Bennett, Sid Tepper
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.