OLEYNIK - Сердца стук - перевод текста песни на немецкий

Сердца стук - OLEYNIKперевод на немецкий




Сердца стук
Herzschlag
Боольше света только там, где ты,
Meehr Licht ist nur dort, wo du bist,
Я лишь хочу тебе сказать:
Ich will dir nur sagen:
Рядом со мною ты даришь лето,
Neben mir schenkst du den Sommer,
Если не рядом, то печаль.
Wenn nicht nah, dann Traurigkeit.
Это не сон, это выше.
Das ist kein Traum, das ist höher.
Сердце, тебя я не слышу.
Herz, dich höre ich nicht.
Это не сон, это выше.
Das ist kein Traum, das ist höher.
Это выше!
Das ist höher!
Я хочу слышать сердца стук!
Ich will den Herzschlag hören!
Чувствовать ближе пальцы рук!
Näher die Finger deiner Hände fühlen!
Я хочу слышать сердца стук!
Ich will den Herzschlag hören!
Чувствовать ближе! Чувствовать ближе!
Näher fühlen! Näher fühlen!
Я хочу слышать сердца стук!
Ich will den Herzschlag hören!
Чувствовать ближе пальцы рук!
Näher die Finger deiner Hände fühlen!
Я хочу слышать сердца стук!
Ich will den Herzschlag hören!
Чувствовать ближе! Чувствовать ближе!
Näher fühlen! Näher fühlen!
[Куплет 2, Вика Дайнеко]:
[Strophe 2, Vika Daineko]:
Без тебя, я просто не знаю,
Ohne dich weiß ich einfach nicht,
Как и зачем здесь дышать.
Wie und warum ich hier atmen soll.
Без тебя, я не представляю,
Ohne dich kann ich mir nicht vorstellen,
Что мне самой себе сказать...
Was ich mir selbst sagen soll...
Это не сон, это выше.
Das ist kein Traum, das ist höher.
Сердце, тебя я не слышу.
Herz, dich höre ich nicht.
Это не сон, это выше.
Das ist kein Traum, das ist höher.
Это выше!
Das ist höher!
Я хочу слышать сердца стук!
Ich will den Herzschlag hören!
Чувствовать ближе пальцы рук!
Näher die Finger deiner Hände fühlen!
Я хочу слышать сердца стук!
Ich will den Herzschlag hören!
Чувствовать ближе! Чувствовать ближе!
Näher fühlen! Näher fühlen!
Я хочу слышать сердца стук!
Ich will den Herzschlag hören!
Чувствовать ближе пальцы рук!
Näher die Finger deiner Hände fühlen!
Я хочу слышать сердца стук!
Ich will den Herzschlag hören!
Чувствовать ближе! Чувствовать ближе!
Näher fühlen! Näher fühlen!
Я хочу слышать сердца стук!
Ich will den Herzschlag hören!
Чувствовать ближе пальцы рук!
Näher die Finger deiner Hände fühlen!
Я хочу слышать сердца стук!
Ich will den Herzschlag hören!
Чувствовать ближе! Чувствовать ближе!
Näher fühlen! Näher fühlen!
Я хочу слышать сердца стук!
Ich will den Herzschlag hören!
Чувствовать ближе пальцы рук!
Näher die Finger deiner Hände fühlen!
Я хочу слышать сердца стук!
Ich will den Herzschlag hören!
Чувствовать ближе! Чувствовать ближе!
Näher fühlen! Näher fühlen!





Авторы: костюк д.


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.