OLEYNIK - Девочка года - перевод текста песни на немецкий

Девочка года - OLEYNIKперевод на немецкий




Девочка года
Mädchen des Jahres
Мне этот город пропах тобой всерьез
Diese Stadt riecht für mich ernsthaft nach dir
Как будто небо прошло меня насквозь
Als ob der Himmel mich durchdrungen hätte
Что с нами, не говори о том
Was mit uns ist, sprich nicht darüber
Мы это утро смешали со льдом
Wir haben diesen Morgen mit Eis vermischt
Упали в небо так высоко
Sind so hoch in den Himmel gefallen
Пролили смелые молоко
Haben die kühne Milch verschüttet
И моя нежность попала в кровь
Und meine Zärtlichkeit ist ins Blut gelangt
Теперь я знаю, что это - Любовь!
Jetzt weiß ich, das ist Liebe!
А за окном вокруг темно, и на улице волки
Und draußen ist es dunkel, und auf der Straße sind Wölfe
Мы с тобою заодно, сошли с ума надолго
Wir beide sind eins, für lange Zeit verrückt geworden
Не пугает темнота и никакая погода
Die Dunkelheit und kein Wetter schrecken uns
Танцуй-танцуй, моя "Девочка года"
Tanz, tanz, mein "Mädchen des Jahres"
Зажегся город, миллионы огней
Die Stadt leuchtete auf, Millionen Lichter
И я ведусь на тебя еще сильней
Und du ziehst mich noch stärker an
Ты моё море без берегов
Du bist mein Meer ohne Ufer
И я ныряю из облаков
Und ich tauche aus den Wolken
Танцуй со мной, как в последний раз
Tanz mit mir, wie zum letzten Mal
И этот вечер запомнит нас
Und dieser Abend wird sich an uns erinnern
И моя нежность попала в кровь
Und meine Zärtlichkeit ist ins Blut gelangt
Теперь ты знаешь, что это - Любовь!
Jetzt weißt du, das ist Liebe!
А за окном вокруг темно, и на улице волки
Und draußen ist es dunkel, und auf der Straße sind Wölfe
Мы с тобою заодно, сошли с ума надолго
Wir beide sind eins, für lange Zeit verrückt geworden
Не пугает темнота и никакая погода
Die Dunkelheit und kein Wetter schrecken uns
Танцуй-танцуй, моя "Девочка года"
Tanz, tanz, mein "Mädchen des Jahres"
А за окном вокруг темно, и на улице волки
Und draußen ist es dunkel, und auf der Straße sind Wölfe
Мы с тобою заодно, сошли с ума надолго
Wir beide sind eins, für lange Zeit verrückt geworden
Не пугает темнота и никакая погода
Die Dunkelheit und kein Wetter schrecken uns
Танцуй-танцуй, моя "Девочка года"
Tanz, tanz, mein "Mädchen des Jahres"
А за окном вокруг темно, и на улице волки
Und draußen ist es dunkel, und auf der Straße sind Wölfe
Мы с тобою заодно, сошли с ума надолго
Wir beide sind eins, für lange Zeit verrückt geworden
Не пугает темнота и никакая погода
Die Dunkelheit und kein Wetter schrecken uns
Танцуй-танцуй, моя "Девочка года"
Tanz, tanz, mein "Mädchen des Jahres"
А за окном вокруг темно, и на улице волки
Und draußen ist es dunkel, und auf der Straße sind Wölfe
Мы с тобою заодно, сошли с ума надолго
Wir beide sind eins, für lange Zeit verrückt geworden
Не пугает темнота и никакая погода
Die Dunkelheit und kein Wetter schrecken uns
Танцуй-танцуй, моя "Девочка года"
Tanz, tanz, mein "Mädchen des Jahres"





Авторы: олейник в.а.


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.