OLI - Cold Hearts - перевод текста песни на немецкий

Cold Hearts - OLIперевод на немецкий




Cold Hearts
Kalte Herzen
Oh, look, it's raining again
Oh, schau, es regnet wieder
And I can barely take my chances
Und ich kann es kaum wagen
I've been sleeping through the day
Ich habe den Tag verschlafen
Catch me right when I slip inside
Fang mich auf, genau wenn ich hineingleite
'Cause these sheets don't feel right
Denn diese Laken fühlen sich nicht richtig an
And I can barely keep myself awake
Und ich kann mich kaum wach halten
Cold hearts in December, nothing ever makes it better
Kalte Herzen im Dezember, nichts macht es jemals besser
Cold hearts in December, nothing ever makes it better
Kalte Herzen im Dezember, nichts macht es jemals besser
Cold hearts in December, nothing ever makes it better (at all, at all)
Kalte Herzen im Dezember, nichts macht es jemals besser (gar nicht, gar nicht)
Cold hearts in December, nothing ever makes it better
Kalte Herzen im Dezember, nichts macht es jemals besser
Oh, look, it's dark out again
Oh, schau, es ist wieder dunkel draußen
And even if we know it ends soon
Und selbst wenn wir wissen, dass es bald endet
Wish that I could float away
Wünschte, ich könnte davonschweben
Give it time, it'll be alright
Gib ihm Zeit, es wird gut werden
Just keep finding that light
Finde einfach weiter dieses Licht
And up ahead, I see it through the shade
Und voraus sehe ich es durch den Schatten
Cold hearts in December, nothing ever makes it better (at all, at all)
Kalte Herzen im Dezember, nichts macht es jemals besser (gar nicht, gar nicht)
Cold hearts in December, nothing ever makes it better (nothing makes it better)
Kalte Herzen im Dezember, nichts macht es jemals besser (nichts macht es besser)
Cold hearts in December, nothing ever makes it better (at all, at all)
Kalte Herzen im Dezember, nichts macht es jemals besser (gar nicht, gar nicht)
Cold hearts in December, nothing ever makes it better (nothing makes it better)
Kalte Herzen im Dezember, nichts macht es jemals besser (nichts macht es besser)
Then, one evening, we were sitting in the vaulted studio
Dann, eines Abends, saßen wir im gewölbten Studio
While the first shadows of night began to flow together
Während die ersten Schatten der Nacht zusammenzufließen begannen
Into pools of darkness
Zu Becken der Dunkelheit
Give it time, it'll be alright
Gib ihm Zeit, es wird gut werden
Just keep finding that light
Finde einfach weiter dieses Licht
And up ahead, I see it through the shade
Und voraus sehe ich es durch den Schatten
Cold hearts in December, nothing ever makes it better (cold hearts, cold hearts)
Kalte Herzen im Dezember, nichts macht es jemals besser (kalte Herzen, kalte Herzen)
(Cold hearts, cold hearts)
(Kalte Herzen, kalte Herzen)
Cold hearts in December, nothing ever makes it better (cold hearts, cold hearts)
Kalte Herzen im Dezember, nichts macht es jemals besser (kalte Herzen, kalte Herzen)
(Cold hearts, cold hearts)
(Kalte Herzen, kalte Herzen)
Oh, look, it's raining again
Oh, schau, es regnet wieder
Oh, look, it's raining again
Oh, schau, es regnet wieder





Авторы: Benny Di Massa, Olivia Masek


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.