Текст и перевод песни OLNL feat. SOMA - Wedding Anniversary
Wedding Anniversary
Wedding Anniversary
어쩜
내가
배운
세상은
내
세상뿐이라
How
could
it
be
that
the
world
I
learned
was
only
my
own
오늘도
아이처럼
걱정하는
엄마의
눈에
Today,
too,
I
squint
at
the
eyes
of
my
mother,
who
worries
like
a
child
엄마의
오늘은
어땠어요
How
has
this
day
been,
Mama
당신의
생각은
어때요
How
do
you
feel
당신의
세상은
어때요
How
is
your
life
우리
엄마
나인
겨우
스물
둘이였어
Our
mom
was
only
twenty-two
누나와
날
키운
거는
그
둘이였어
Together,
she
and
dad
raised
my
sister
and
me
생일
지나니까
결혼
기념일이였어
As
soon
as
her
birthday
came,
it
was
her
wedding
anniversary
교복
벗고
입은
웨딩드레스였어
She
put
on
a
wedding
dress
and
took
off
her
school
uniform
엄마가
설거질
하다
내게
말했어
난
Mama
spoke
to
me
as
she
did
the
dishes,
saying,
"I
니
나이에
결혼했잖니
got
married
when
I
was
your
age"
그
말을
듣고서
난
Hearing
those
words,
I
아무대답도
할
수가
없어서
couldn't
even
answer
나도
다
컸단
생각을
I
first
thought
I
was
all
grown
up
처음
했어
그
말을
듣고서
after
hearing
those
words
대답할
수
없던
건
The
reason
I
couldn't
answer
was
난
그러기엔
너무
어려
because
I
was
too
young
Ma
mama
don′t
cry
ya
Ma
mama
don′t
cry
ya
Ma
mama
don't
cry
ya
Ma
mama
don't
cry
ya
아버지가
엄마와의
Even
if
father
forgets
결혼기념일을
까먹어도
about
his
wedding
anniversary
with
mama
Ma
mama
don′t
cry
ya
Ma
mama
don′t
cry
ya
Ma
mama
don't
cry
ya
Ma
mama
don't
cry
ya
누나와
내가
엄마의
Even
if
my
sister
and
I
forget
결혼기념일을
까먹어도
about
your
wedding
anniversary
그
나이에
해결이
되지않는
자존감이
When
I
was
that
age,
I
had
no
self-esteem,
and
it
tormented
me
괴롭혔을
거란
생각하면
마음
아퍼
I
feel
sorry
to
think
that
it
might
have
been
tormenting
me
Mama
don't
cry
그만
울어
Mama,
stop
crying
본인
감정보다
소중했던
More
precious
than
my
own
feelings
것들을
위해서
다
포기했어
She
gave
it
all
up
아니
누굴
위해서
그걸
포기했어
No,
who
did
she
give
it
up
for
힘든
일
겪으면서
As
she
went
through
difficult
times
내가
생겼는
줄도
몰랐다면서
She
didn't
even
know
I
existed
그때
누가
위로했어
Who
gave
her
comfort
then
그
웨딩드레스
어울리고
That
wedding
dress
suited
you
and
예뻐
아빠도
멋있어
you
were
beautiful,
and
Dad
looked
handsome,
too
스물
둘에
난
어린
앤데
When
I
was
twenty-two,
I
was
still
a
child
엄마는
아니였어
이제는
다
컸어
But
you
are
not
anymore,
Mama,
now
you
are
all
grown
up
어렸을
땐
도맡아야
했지
When
I
was
little,
I
had
to
take
on
a
lot
3명의
동생들
그때부터
였을까
My
three
younger
siblings,
maybe
it
was
from
that
time
힘들을
땐
누구한테
기대
When
things
get
tough,
who
do
I
look
up
to
그때부터
였나봐
그때부터
였나봐
Maybe
that's
where
it
started,
maybe
it
started
then
4가족의
막내아들
The
fourth
of
the
family's
sons
갖고
싶은
거
다
갖고
I
have
everything
I
could
want
결혼기념일엔
나의
생일케잌을
찾죠
On
my
wedding
anniversary,
I
will
look
for
my
birthday
cake
생일케잌에
꽂을
초의
개수를
세다
말고
I
will
look
at
the
number
of
candles
in
my
birthday
cake
and
초의
개수만큼
돌아
갔을
땔
생각해봐
think
of
the
number
of
times
we
went
around
the
sun
누난
걸음마를
뗐고
난
아무것도
못해
Other
than
guiding
my
sister's
first
steps,
I
cannot
do
anything
우리가족
없었으면
아무것도
못해
Without
my
family,
I
can
do
nothing
결혼기념일엔
나의
생일케잌을
찾죠
On
my
wedding
anniversary,
I
will
look
for
my
birthday
cake
내가
아니여도
엄마아빠가
Whether
it's
me
or
not,
Mom
and
Dad
will
Ma
mama
don′t
cry
ya
Ma
mama
don′t
cry
ya
Ma
mama
don′t
cry
ya
Ma
mama
don′t
cry
ya
아버지가
엄마와의
Even
if
father
forgets
결혼기념일을
까먹어도
about
his
wedding
anniversary
with
mama
Ma
mama
don't
cry
ya
Ma
mama
don′t
cry
ya
Ma
mama
don′t
cry
ya
Ma
mama
don′t
cry
ya
누나와
내가
엄마의
Even
if
my
sister
and
I
forget
결혼기념일을
까먹어도
about
your
wedding
anniversary
감히
떠올릴
수
없네요
오늘도
I
dare
not
think
about
it
today
either
아이처럼
걱정하는
엄마의
눈에
In
the
eyes
of
my
mother,
who
worries
like
a
child
엄마의
오늘은
어땠어요
How
has
this
day
been
for
you,
Mama
엄마의
기분은
어때요
How
do
you
feel,
Mama
당신의
세상은
어때요
How
is
your
life
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.