OM. - ЗАПОМНИ - перевод текста песни на немецкий

ЗАПОМНИ - OM.перевод на немецкий




ЗАПОМНИ
MERK ES DIR
Между попаенным димой и типом в куртке на вырост
Zwischen dem zugedröhnten Dima und dem Typen in einer zu großen Jacke
Дымом прокурено имя, но это не точно, а именно
Ist der Name verraucht, aber das ist nicht sicher, und zwar
Ты видишь цвет апельсиновый
Siehst du die Farbe Orange
Я вижу свет депрессивного марева хвороста
Ich sehe das Licht eines depressiven Reisighaufens
Что я подпалил пять минут назад
Den ich vor fünf Minuten angezündet habe
Из балконного окна залетают мошки
Vom Balkonfenster fliegen Mücken herein
Я, прижав губами сигу, верчу колыбель для кошки
Ich, mit der Kippe an den Lippen, drehe eine Wiege für die Katze
Рассыпая голубятам крошки
Streue Krümel für die Tauben
Выкупаю свой харчок разбитый в лепёшку
Begutachte meinen Rotz, der zu einem Fladen zerplatzt ist
Нет, не говори, что я опоздал куда-то
Nein, sag nicht, dass ich irgendwo zu spät bin
Ты спросишь как мои дела они всегда пиздато
Du fragst, wie es mir geht es ist immer verdammt gut
Восточный ветер дико дует в сторону заката
Der Ostwind weht heftig in Richtung Sonnenuntergang
Циклон, уснув, прощелкал каждый микроатом
Der Zyklon, eingeschlafen, hat jedes Mikroatom verpasst
Жизнь не игра, тут нельзя попробовать снова
Das Leben ist kein Spiel, man kann es nicht nochmal versuchen
Мы в ответе за то, что пиздим, хоть и давно обесценили слово
Wir sind verantwortlich für das, was wir labern, auch wenn wir das Wort längst entwertet haben
Сейчас вместо ешки кладу под язык две кетанова
Jetzt lege ich statt eines E's zwei Ketanov unter die Zunge
Нельзя сказать, что я вырос, я просто многое понял, а много не понял
Man kann nicht sagen, dass ich erwachsen geworden bin, ich habe einfach vieles verstanden, und vieles nicht
Собирательный образ придурка, ищу как вывести татуировку
Ein Sammelbegriff für einen Idioten, ich suche, wie ich eine Tätowierung entfernen kann
Тогда я пел про окурки, сейчас я пою про окурки
Damals sang ich über Kippen, jetzt singe ich über Kippen
Запомни я надолго в твоих ушах
Merk dir, ich bin lange in deinen Ohren
Разбитый автомобиль, разбитые фонари
Ein kaputtes Auto, kaputte Laternen
Ты можешь, блять, не кричать
Du brauchst verdammt nochmal nicht zu schreien
На улице третий час
Es ist drei Uhr morgens
Ну я же пообещал, что брошу завтра курить
Ich habe doch versprochen, dass ich morgen mit dem Rauchen aufhöre
Запомни, я напиздел
Merk dir, ich habe gelogen
И это не в первый раз
Und das ist nicht das erste Mal
Ты снова смываешь тушь, остатки слюней и слёз
Du wischst wieder die Wimperntusche ab, Reste von Spucke und Tränen
Остатки всех моих фраз
Reste all meiner Worte
Запомни и расскажи, как быстро по трек-листу
Merk es dir und erzähl, wie schnell auf der Trackliste
Поднялся я у тебя и как спел твои мысли вслух
Ich bei dir hochgekommen bin und wie ich deine Gedanken laut gesungen habe
Ходят так рано по парам, по барам и ресторанам
So früh geht man paarweise, in Bars und Restaurants
Пьют дешевый американо, пропитанный запахом старой кофе машины
Trinkt billigen Americano, durchtränkt vom Geruch der alten Kaffeemaschine
Медленно тлеет убийца, но в разговоре души нет
Der Killer glimmt langsam, aber im Gespräch ist keine Seele
Лучше домой, ведь там антрекот уже стынет
Besser nach Hause, denn dort erkaltet schon das Entrecôte
Сделанный по рецепту индийца
Gemacht nach dem Rezept eines Inders
Вышло новое шоу, крипта незаметно взлетела
Eine neue Show ist raus, Krypto ist unbemerkt gestiegen
И это всё, пока ты жалела свою конституцию тела
Und das alles, während du deine Körperkonstitution bedauert hast
Забей
Scheiß drauf
Наливай себе смело джин
Schenk dir ruhig Gin ein
И замешивай тоник
Und misch es mit Tonic
Цени этот горький дым, влупись в монитор и запомни
Schätze diesen bitteren Rauch, starre in den Monitor und merk es dir
Запомни я надолго в твоих ушах
Merk dir, ich bin lange in deinen Ohren
Разбитый автомобиль, разбитые фонари
Ein kaputtes Auto, kaputte Laternen
Ты можешь, блять, не кричать
Du brauchst verdammt nochmal nicht zu schreien
На улице третий час
Es ist drei Uhr morgens
Ну я же пообещал, что брошу завтра курить
Ich habe doch versprochen, dass ich morgen mit dem Rauchen aufhöre
Запомни, я напиздел
Merk dir, ich habe gelogen
И это не в первый раз
Und das ist nicht das erste Mal
Ты снова смываешь тушь, остатки слюней и слёз
Du wischst wieder die Wimperntusche ab, Reste von Spucke und Tränen
Остатки всех моих фраз
Reste all meiner Worte
Запомни и расскажи, как быстро по трек-листу
Merk es dir und erzähl, wie schnell auf der Trackliste
Поднялся я у тебя и как спел твои мысли вслух
Ich bei dir hochgekommen bin und wie ich deine Gedanken laut gesungen habe





Авторы: пахомов дмитрий олегович


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.