Текст и перевод песни OMAR - BABY WEIN
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Baby,
wein,
Baby,
wein
Baby,
cry,
baby,
cry
Da-da,
da-da
Da-da,
da-da
Baby,
wein,
Baby,
wein
Baby,
cry,
baby,
cry
Da-da,
da-da
Da-da,
da-da
Baby,
wein,
Baby,
wein
Baby,
cry,
baby,
cry
Keiner
deiner
Worte
wird
die
Wunden
jemals
heilen
None
of
your
words
will
ever
heal
the
wounds
Ich
lass'
sie
schreien,
soll
sie
weinen
I
let
them
scream,
let
them
cry
Deine
Nummer
block'
ich,
unsre
Zeiten
sind
vorbei
I'm
blocking
your
number,
our
time
is
over
Heute
rufst
du
ständig
an,
slidest
in
DM
Today
you're
calling
constantly,
sliding
into
DMs
Aber
damals
warst
du
offline,
ging's
um
mich
und
meine
Krisen
But
back
then
you
were
offline,
it
was
about
me
and
my
crises
Heute
kommst
du
mir
mit
lieben,
hatte
Spaß,
ich
hab'
Prinzipien
Today
you
come
to
me
with
love,
had
fun,
I
have
principles
Aus
dem
Grund
werd'
ich
mich
für
dich
nicht
verbiegen
That's
why
I
won't
bend
for
you
Wir
sind
zu
verschieden
We
are
too
different
Bitte
geh
mir
aus
den
Augen,
du
brauchst
nix
mehr
sagen
Please
get
out
of
my
sight,
you
don't
need
to
say
anything
more
Keine
Fragen
und
glaub
mir,
du
brauchst
auch
nix
erwarten
No
questions
and
believe
me,
you
don't
need
to
expect
anything
Leerer
Magen,
das,
was
wir
haben
an
solchen
Tagen
Empty
stomach,
what
we
have
on
days
like
these
Ist
en
grauer
Haken,
der
dir
klarmacht:
"Du
gehst
einsam
schlafen"
Is
a
gray
checkmark
that
makes
it
clear:
"You're
going
to
sleep
alone"
Wir
sollten's
so
lassen,
bevor
wir
wieder
verlassen
We
should
leave
it
like
this
before
we
leave
again
Ich
glaub',
den
Film,
den
wir
uns
geben,
macht
schwach
I
think
the
movie
we're
watching
is
making
us
weak
Ich
werd'
es
nie
wieder
machen,
wir
sind
von
lieben
zu
hassen
I'll
never
do
it
again,
we've
gone
from
love
to
hate
Ich
glaub,
wir
müssen
jetzt
verstehen,
dass'
nicht
I
think
we
have
to
understand
now
that
it
doesn't
Klappt,
klappt,
klappt
Work,
work,
work
Baby,
wein,
Baby,
wein
Baby,
cry,
baby,
cry
Keiner
deiner
Worte
wird
die
Wunden
jemals
heilen
None
of
your
words
will
ever
heal
the
wounds
Ich
lass'
sie
schreien,
soll
sie
weinen
I
let
them
scream,
let
them
cry
Deine
Nummer
block'
ich,
unsre
Zeiten
sind
vorbei
I'm
blocking
your
number,
our
time
is
over
Baby,
wein,
Baby,
wein
Baby,
cry,
baby,
cry
Keiner
deiner
Worte
wird
die
Wunden
jemals
heilen
None
of
your
words
will
ever
heal
the
wounds
Ich
lass'
sie
schreien,
soll
sie
weinen
I
let
them
scream,
let
them
cry
Deine
Nummer
block'
ich,
unsre
Zeiten
sind
vorbei
I'm
blocking
your
number,
our
time
is
over
Deine
Insta-Fake-Profile,
du
bist
dick
am
schieben
Your
Insta
fake
profiles,
you're
pushing
hard
Langsam
wird
es
krankhaft,
ist
ein
Grund,
warum
wir
uns
nicht
lieben
It's
slowly
becoming
unhealthy,
it's
a
reason
why
we
don't
love
each
other
Guck,
ich
fahr'
jetzt
andre
Schiene,
Fokus
auf
mich
Look,
I'm
going
on
a
different
track
now,
focusing
on
myself
Ab
und
zu
denk'
ich
an
dich,
aber
ändern
tut's
nichts
Every
now
and
then
I
think
of
you,
but
it
doesn't
change
anything
Sind
die
Jahre
oft
gefallen,
Torbas
rauchen,
Ot
am
knallen
The
years
have
often
fallen,
smoking
Torbas,
cracking
Ot
Schöne
Zeit,
ich
denk'
an
sie
und
lächel',
mir
hat
sie
gefallen
Good
times,
I
think
of
them
and
smile,
I
liked
them
Aber
was
mal
war,
das
war
mal,
blick'
nicht
zurück
But
what
was
once
was
once,
don't
look
back
Ich
geh'
meinen
Weg
und
ich
wünsch'
dir
viel
Glück
I'm
going
my
way
and
I
wish
you
all
the
best
Ich
glaub',
wir
sollten's
so
lassen,
bevor
wir
wieder
verlassen
I
think
we
should
leave
it
like
this
before
we
leave
again
Ich
glaub',
den
Film,
den
wir
uns
geben,
macht
schwach
I
think
the
movie
we're
watching
is
making
us
weak
Ich
werd'
es
nie
wieder
machen,
wir
sind
von
lieben
zu
hassen
I'll
never
do
it
again,
we've
gone
from
love
to
hate
Ich
glaub',
wir
müssen
jetzt
verstehen,
dass'
nicht
I
think
we
have
to
understand
now
that
it
doesn't
Klappt,
klappt,
klappt
Work,
work,
work
Baby,
wein,
Baby,
wein
Baby,
cry,
baby,
cry
Keiner
deiner
Worte
wird
die
Wunden
jemals
heilen
None
of
your
words
will
ever
heal
the
wounds
Ich
lass'
sie
schreien,
soll
sie
weinen
I
let
them
scream,
let
them
cry
Deine
Nummer
block'
ich,
unsre
Zeiten
sind
vorbei
I'm
blocking
your
number,
our
time
is
over
Baby,
wein,
Baby,
wein
Baby,
cry,
baby,
cry
Keiner
deiner
Worte
wird
die
Wunden
jemals
heilen
None
of
your
words
will
ever
heal
the
wounds
Ich
lass'
sie
schreien,
soll
sie
weinen
I
let
them
scream,
let
them
cry
Deine
Nummer
block'
ich,
unsre
Zeiten
sind
vorbei
I'm
blocking
your
number,
our
time
is
over
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Denis Kolic, Omar Trad, Hannes Heissmeyer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.