Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
KALAAM E KHAUF
KALAAM E KHAUF
Oh
Lord
take
the
pain
away
Oh
Herr,
nimm
den
Schmerz
weg
Oh
Lord
save
the
day
again
Oh
Herr,
rette
den
Tag
noch
einmal
Oh
Lord
take
the
pain
away
Oh
Herr,
nimm
den
Schmerz
weg
Oh
Lord
save
the
day
again
Oh
Herr,
rette
den
Tag
noch
einmal
They
don't
fuck
with
me
Sie
stehen
nicht
auf
mich
Phir
bhi
rhy
pukaar
ab
Rufen
trotzdem
immer
noch
Started
with
nothing
Begann
mit
nichts
Millay
logon
ka
ye
pyaar
ab
Jetzt
kriege
ich
die
Liebe
der
Leute
Rahun
low-key
still
Bleibe
low-key
Har
mehfil
m
shumar
ab
In
jeder
Versammlung
gezählt
Tu
nahi
khud
mukhtaar
Du
bist
nicht
selbst
bestimmt
Hua
muft
may
sawaar
tab
Bist
ohne
Prüfung
geschmückt
Pick
a
side
- pick
a
side
Wähl
eine
Seite
- wähl
eine
That's
what
I
don't
Das
tu
ich
nicht
Let
it
slide
- let
it
slide
Lass
es
gehen
- lass
es
That's
what
I
do
Das
ist
es,
was
ich
tu
I
don't
mind
- i
don't
mind
Mir
egal
- mir
egal
Keep
it
on
the
low
Behalte
es
diskret
Kon
karay
istemaal
Wer
nutzt
es?
Only
you
& I
know
Nur
du
und
ich
wissen
Chains
on
my
neck
&
Ketten
an
meinem
Hals
&
I'm
onto
the
next
piece
Ich
widme
mich
dem
nächsten
Ding
Jo
na
ho
sawaar
Was
nicht
passt,
Show
me
something
else
please
Zeig
mir
bitte
was
andres
Life
was
way
good
Leben
war
viel
besser
Back
in
2016
Zurück
im
Jahr
2016
Man
back
in
2016
Mann,
zurück
in
2016
I
was
riding
Da
bin
ich
geritten
mit
Now
I'm
rapping
with
the
flow
Jetzt
rappe
ich
flowmäßig
Since
the
chain
hang
low
Seit
die
Kette
tief
hing
May
batata
nahi
may
kon
Ich
sag
nicht,
wer
ich
bin
Now
they
already
know
Jetzt
wissen
sie
es
schon
But
let
me
tell
you
somethng
Doch
lass
mich
dir
sagen
That
you
might
never
know
Was
du
wohl
niemals
weißt
I'm
a
fucked
up
guy
Ich
bin
ein
kaputter
Typ
With
a
fucked
up
life
Mit
kaputtem
Leben
With
a
fucked
up
mind
Mit
kaputtem
Sinn
With
a
fucked
up
sight
Mit
kaputtem
Blick
Who's
fucked
up
since
morning
Der
seit
dem
Morgen
drauf
ist
& fucked
up
all
night
& die
ganze
Nacht
drauf
But
still
Allah
ka
shukr
Doch
noch
Dank
an
Allah
As
everything's
alright
Ist
alles
vollkommen
in
Ordnung
Hui
saans
ki
kammi
Atem
wird
knapp
Now
I'm
high
on
Ventolin
Jetzt
bin
ich
high
auf
Ventolin
I'm
chasing
million
dollar
dreams
Ich
jag
Millionen-Träumen
nach
Tum
abhi
bhi
bnarahay
memes
Ihr
macht
immer
noch
Memes
Shuru
kia
jo
Was
ich
begann,
Leke
jaon
ikhtatam
tk
Bring
ich
zum
endgültigem
Schluss
Kal
kisnay
dekhi
Wer
sah
gestern
Kya
banay
ga
anjaam
ab
Was
das
Ende
sein
wird?
Kaafi
log
bannay
Ziemlich
viele
wurden
Mere
liye
yahan
anjaan
ab
Hier
für
mich
fremd
Chorun
sb
khuda
pr
Lass
alles
bei
Allah
Wo
le
mera
intaqaam
ab
Er
nimmt
jetzt
meine
Rache
Meri
kya
okaat?
Was
ist
mein
Wert?
I
follow
God's
plan
Ich
folge
Gottes
Plan
Meri
kya
majaal?
Wer
bin
ich?
I
leave
it
on
God's
Hand
Ich
geb
es
in
Gottes
Hand
Kon
jaanay
mera
haal?
Wer
kennt
meinen
Zustand?
Only
God
can
Nur
Gott
kann
Got
so
many
flaws
Hab
so
viele
Fehler
I'm
just
a
God's
man
Bin
nur
ein
Gottesmann
Oh
Lord
take
the
pain
away
Oh
Herr,
nimm
den
Schmerz
weg
Oh
Lord
save
the
day
again
Oh
Herr,
rette
den
Tag
noch
einmal
Oh
Lord
take
the
pain
away
Oh
Herr,
nimm
den
Schmerz
weg
Oh
Lord
save
the
day
again
Oh
Herr,
rette
den
Tag
noch
einmal
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Da Beast, Omar Farooq
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.