Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This
for
my
day
1s
Das
ist
für
meine
Tag-1er
This
is
for
my
day
1s
Das
ist
für
meine
Tag-1er
Is
you
riding
or
you
sliding
when
that
day
come
Fährst
du
mit
oder
haust
du
ab,
wenn
der
Tag
kommt
Niggas
changed
on
me
so
I
got
my
change
up
Typen
haben
mich
verarscht,
also
hab
ich
mich
hochgearbeitet
This
for
my
day
1s
Das
ist
für
meine
Tag-1er
This
is
for
my
day
1s
Das
ist
für
meine
Tag-1er
Is
you
riding
or
you
sliding
when
that
day
come
Fährst
du
mit
oder
haust
du
ab,
wenn
der
Tag
kommt
Niggas
changed
on
me
so
I
got
my
change
up
Typen
haben
mich
verarscht,
also
hab
ich
mich
hochgearbeitet
How
you
gonna
tell
me
you
my
slime
but
not
gon
ride
for
me
Wie
kannst
du
mir
sagen,
du
bist
mein
Kumpel,
aber
fährst
nicht
für
mich
You
said
you
had
my
back
and
for
nothing
that
you
would
die
for
me
Du
sagtest,
du
stehst
hinter
mir
und
würdest
für
nichts
für
mich
sterben
I
just
need
ya
honesty
Ich
brauche
nur
deine
Ehrlichkeit
Why
you
had
to
lie
to
me
Warum
musstest
du
mich
anlügen
I
knew
you
was
shady
my
heart
big
I
was
too
blind
to
see
Ich
wusste,
du
warst
zwielichtig,
mein
Herz
ist
groß,
ich
war
zu
blind,
um
es
zu
sehen
I
see
how
they
was
acting
Ich
sehe,
wie
sie
sich
verhalten
haben
It's
on
me
I'm
never
lacking
Es
liegt
an
mir,
ich
bin
immer
auf
Draht
In
the
trenches
I
be
going
through
it
everyday
In
den
Schützengräben
mache
ich
das
jeden
Tag
durch
It's
so
crazy
man
you
can't
even
feel
my
pain
Es
ist
so
verrückt,
Mann,
du
kannst
meinen
Schmerz
nicht
mal
fühlen
Feel
my
pain
Fühl
meinen
Schmerz
This
is
for
my
day
1s
Das
ist
für
meine
Tag-1er
This
is
for
my
day
1s
Das
ist
für
meine
Tag-1er
Is
you
riding
or
you
sliding
when
that
day
come
Fährst
du
mit
oder
haust
du
ab,
wenn
der
Tag
kommt
Niggas
changed
on
me
I
got
my
change
up
yea
Typen
haben
mich
verarscht,
ich
hab
mich
hochgearbeitet,
ja
This
for
my
day
1s
Das
ist
für
meine
Tag-1er
This
is
for
my
day
1s
Das
ist
für
meine
Tag-1er
Is
you
riding
or
you
sliding
when
that
day
come
Fährst
du
mit
oder
haust
du
ab,
wenn
der
Tag
kommt
Niggas
changed
on
me
got
my
change
up
yea
Typen
haben
mich
verarscht,
ich
hab
mich
hochgearbeitet,
ja
Niggas
changing
on
me
how
the
fuck
to
say
you
doubted
me
Typen
verarschen
mich,
wie
kannst
du
sagen,
du
hast
an
mir
gezweifelt
Niggas
living
lavish
how
the
fuck
ain't
proud
of
me
Typen
leben
im
Luxus,
wie
kannst
du
nicht
stolz
auf
mich
sein
I
be
on
my
grown
shit
grinding
like
it's
meant
to
be
Ich
bin
erwachsen
und
hustle,
als
wäre
es
vorbestimmt
I
be
on
my
own
shit
cause
I
know
they
envy
me
Ich
mache
mein
eigenes
Ding,
weil
ich
weiß,
dass
sie
mich
beneiden
I
be
out
here
walking
round
with
it
Ich
bin
hier
draußen
und
laufe
damit
rum
Sticks
on
my
hip
yea
I'm
round
with
it
Knüppel
an
meiner
Hüfte,
ja,
ich
bin
damit
unterwegs
Riding
round
town
in
the
city
with
it
Fahre
mit
dem
Teil
durch
die
Stadt
Me
and
Tay
in
the
cut
in
that
Benz
with
it
Ich
und
Tay
versteckt
im
Benz
damit
This
for
my
day
1s
Das
ist
für
meine
Tag-1er
This
is
for
my
day
1s
Das
ist
für
meine
Tag-1er
Is
you
riding
or
you
sliding
when
that
day
come
Fährst
du
mit
oder
haust
du
ab,
wenn
der
Tag
kommt
Niggas
changed
on
me
so
I
got
my
change
up
Typen
haben
mich
verarscht,
also
hab
ich
mich
hochgearbeitet
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marvin Tatum-crawley
Альбом
Day 1s
дата релиза
17-03-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.