OMB - These Walls... - перевод текста песни на немецкий

These Walls... - OMBперевод на немецкий




These Walls...
Diese Wände...
The raging fist of a midwinter tide
Die wütende Faust einer Mittwinterflut
Had broken the jaws of Leviathan
Hat die Kiefer des Leviathans zerbrochen
She stood on the edges, embellished by seagulls
Sie stand an den Rändern, geschmückt von Möwen
She was ignoring the waves and the water that sighed
Sie ignorierte die Wellen und das seufzende Wasser
Still the depth's drip peels the scabs of her sands
Dennoch löst die Tiefe Tropfen die Krusten ihres Sands
One day she will scuttle the seabed with scythes
Eines Tages wird sie den Meeresboden mit Sicheln durchpflügen
And seamen will sing the most mythical tale
Und Seeleute singen die mythischste Geschichte
Of a nameless grave at the ports of my eyes
Von einem namenlosen Grab an den Häfen meiner Augen
Oh I have seen these treasures of yours
Oh, ich habe diese Schätze von dir gesehen
Oh how I've longed for the wine
Oh, wie ich mich nach dem Wein gesehnt habe
Unto virgin shores I've been walked and misled
Zu jungfräulichen Ufern wurde ich geführt und verführt
How had I screamed into most starless skies?
Wie habe ich in die sternenlosesten Himmel geschrien?
Back to the land where she stands I must go
Zurück ins Land, wo sie steht, muss ich gehen
A reflection of all that I hide
Ein Spiegelbild all dessen, was ich verberge
With a looking glass
Mit einem Spiegel
And a stare that asks
Und einem fragenden Blick
Nearby candles and lanterns or fluorescent sky
Nahe Kerzen und Laternen oder fluoreszierender Himmel
Where the spider weaves
Wo die Spinne webt
And the autumn leaves
Und die Herbstblätter
All of them sear into soars souring high
Sie alle sengen hoch in die Höhen
At the sewer garden
Im Kanalgarten
Where the writing burden
Wo die schreibende Last
Bares more weight than the shoulders of Atlas himself
Mehr wiegt als die Schultern des Atlas selbst
Tiny fingertips
Winzige Fingerspitzen
Drumming one's own hips
Die auf die eigenen Hüften trommeln
My tortured hand is aching for feelings I cannot describe
Meine gequälte Hand schmerzt nach Gefühlen, die ich nicht beschreiben kann
The ink is my blood, and words I am bleedin
Die Tinte ist mein Blut, und Worte blute ich
Staining velvet gown for her funeral day
Beflecke das Samtkleid für ihren Begräbnistag
Glass casket - like waves
Glassarg - wie Wellen
Will feed the dear algae
Werden die lieben Algen nähren
The ocean so jealous, yet she's not afraid
Der Ozean so eifersüchtig, doch sie fürchtet sich nicht
One day she will scuttle the seabed with scythe
Eines Tages wird sie den Meeresboden mit Sicheln durchpflügen
Oh sonnet of love, forgotten art so dismaying
Oh Liebessonett, vergessene Kunst so betrüblich
I hail from the flagpole "Starvation and loss!
Ich grüße vom Flaggenmast "Hunger und Verlust!
Come what may with the storms!"
Komme, was wolle mit den Stürmen!"
Clinging hard at the table
Klammernd hart am Tisch
The feather is drawing a soul I must find
Die Feder zeichnet eine Seele, die ich finden muss
A nameless grave at the ports of my eyes
Ein namenloses Grab an den Häfen meiner Augen





Авторы: Omb


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.