Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Marvin & Chardonnay
Marvin & Chardonnay
You
a
nigga
don't
really
wanna
take
his
cool
off,
ugh
Du
bist
ein
Typ,
der
seine
Coolness
nicht
wirklich
ablegen
will,
ugh
(Big
Sean)
Boi,
Do
It
(Big
Sean)
Boi,
Mach
es
Early
in
the
mornin'
(mornin')
Früh
am
Morgen
(Morgen)
When
she's
all
alone
(when
she's
all
alone)
Wenn
sie
ganz
allein
ist
(wenn
sie
ganz
allein
ist)
I'm
a
take
my
time
(yeah)
Ich
nehme
mir
Zeit
(yeah)
Do
it
how
we
want
it
(do
it
how
we
want)
Mache
es,
wie
wir
es
wollen
(mache
es,
wie
wir
wollen)
Just
to
set
the
mood
girl
I
bought
some
Marvin
Gaye
and
Chardonnay
Nur
um
die
Stimmung
zu
schaffen,
Mädchen,
ich
habe
Marvin
Gaye
und
Chardonnay
besorgt
Hold
up,
Hold
up,
Hold
up,
Hold
up,
Hold
up
Warte,
Warte,
Warte,
Warte,
Warte
Hold
up,
Hold
up,
Hold
up,
Hold
up,
Hold
up
Warte,
Warte,
Warte,
Warte,
Warte
She
love
the
way
I'm
doin'
it
Sie
liebt
die
Art,
wie
ich
es
mache
So
GOOD
she
won't
put
my
tattoo
on
it
So
gut,
sie
wird
mein
Tattoo
darauf
machen
lassen
Bottom
line
is,
you
the
finest
Unterm
Strich
bist
du
die
Schönste
Gave
you
a
new
name
(what's
that,
what's
that,
what's
that?)
Habe
dir
einen
neuen
Namen
gegeben
(was
denn,
was
denn,
was
denn?)
Hold
up,
hol'
up,
woah
there
Warte,
warte,
woah
Let's
capture
this
moment
if
I
hit
it
then
I
own
it
Lass
uns
diesen
Moment
festhalten,
wenn
ich
es
treffe,
dann
gehört
es
mir
Marijuanin
every
mornin'
Jeden
Morgen
Marihuana
And
Patronin',
girl,
we
groanin'
Und
Patron,
Mädchen,
wir
stöhnen
But
that
pussy
got
me
feeling
like
a
kid
with
the
street
lights
on
Aber
diese
Muschi
gibt
mir
das
Gefühl,
ein
Kind
mit
eingeschalteten
Straßenlaternen
zu
sein
Street
lights
on,
on?
Straßenlaternen
an,
an?
Cause'
ya
know
I
got
it
goin'
til'
it's...
Weil
du
weißt,
ich
mache
weiter,
bis
es...
Early
in
the
mornin'
(mornin')
Früh
am
Morgen
(Morgen)
When
she's
all
alone
(when
she's
all
alone)
Wenn
sie
ganz
allein
ist
(wenn
sie
ganz
allein
ist)
I'm
a
take
my
time
Ich
nehme
mir
Zeit
Do
it
how
we
want
it
(do
it
how
we
want)
Mache
es,
wie
wir
es
wollen
(mache
es,
wie
wir
wollen)
Just
to
set
the
mood
girl
I
bought
some
Marvin
Gaye
and
Chardonnay
Nur
um
die
Stimmung
zu
schaffen,
Mädchen,
ich
habe
Marvin
Gaye
und
Chardonnay
besorgt
So
just
let
the
song
play
Also
lass
einfach
den
Song
spielen
The
long
way
Den
langen
Weg
The
strong
way
Den
starken
Weg
It's
our
day
Es
ist
unser
Tag
It's
our
way
Es
ist
unsere
Art
This
was
all
inspired
by
a
little
Marvin
Gaye
and
Chardonnay
Das
alles
wurde
von
ein
wenig
Marvin
Gaye
und
Chardonnay
inspiriert
Hold
up,
Hold
up,
Hold
up,
Hold
up,
Hold
up,
Hold
up,
Hold
up
Warte,
Warte,
Warte,
Warte,
Warte,
Warte,
Warte
Talk
to
the,
talk
to
the,.
hand
Sprich
mit
der,
sprich
mit
der...
Hand
Bitch,
you
talkin'
to
a
grown
ass
man
Schlampe,
du
redest
mit
einem
erwachsenen
Mann
It's,
like
way
way
too
much
in
your
pants
for
us
not
to
make
the
bed
squeak
Es
ist,
als
wäre
viel
zu
viel
in
deiner
Hose,
als
dass
wir
das
Bett
nicht
quietschen
lassen
könnten
(There
goes
the
bed
sheets)
(Da
gehen
die
Bettlaken)
Err'ybody
rip
the
swag
off
Jeder
reißt
den
Swag
ab
'Fore
I
rip
the
tag
off
Bevor
ich
das
Etikett
abreiße
Why
my
pants
sag
off,
cause
I'm
rappin'
my
ass
off
Warum
meine
Hose
durchhängt,
weil
ich
meinen
Arsch
abrappe
Flow
so
ugly,
money
so
handsome
Flow
so
hässlich,
Geld
so
gutaussehend
This
the
fuckin'
anthem,
get
it,
the
fuckin'
anthem
Das
ist
die
verdammte
Hymne,
verstehst
du,
die
verdammte
Hymne
Early
in
the
mornin'
(mornin')
Früh
am
Morgen
(Morgen)
When
she's
all
alone
(when
she's
all
alone)
Wenn
sie
ganz
allein
ist
(wenn
sie
ganz
allein
ist)
I'm
a
take
my
time
Ich
nehme
mir
Zeit
Do
it
how
we
want
it
(do
it
how
we
want)
Mache
es,
wie
wir
es
wollen
(mache
es,
wie
wir
wollen)
Just
to
set
the
mood
girl
I
bought
some
Marvin
Gaye
and
Chardonnay
Nur
um
die
Stimmung
zu
schaffen,
Mädchen,
ich
habe
Marvin
Gaye
und
Chardonnay
besorgt
So
just
let
the
song
play
Also
lass
einfach
den
Song
spielen
The
long
way
Den
langen
Weg
The
strong
way
Den
starken
Weg
It's
our
day
Es
ist
unser
Tag
It's
our
way
Es
ist
unsere
Art
This
was
all
inspired
by
a
little
Marvin
Gaye
and
Chardonnay
Das
alles
wurde
von
ein
wenig
Marvin
Gaye
und
Chardonnay
inspiriert
I
don't
really
wanna
uhh...
talk
too
much
shit
Ich
will
nicht
wirklich...
zu
viel
Scheiße
reden
But
you
love
it
when
I
talk
like
I
lost
it
Aber
du
liebst
es,
wenn
ich
rede,
als
hätte
ich
es
verloren
And
I
love
how
you
look
when
ya
blazin'
Und
ich
liebe,
wie
du
aussiehst,
wenn
du
rauchst
And
I
swear
you
turn
at
least
half
asian
Und
ich
schwöre,
du
siehst
dann
mindestens
halb
asiatisch
aus
And
we
'bout
to
have
a
liason
Und
wir
werden
eine
Liaison
haben
She's
so
cool,
give
head
with
her
shades
on
Sie
ist
so
cool,
gibt
Blowjobs
mit
Sonnenbrille
You
should
just
go
and
throw
a
cape
on
Du
solltest
einfach
ein
Cape
anziehen
And
it's
just
so
amazing
Und
es
ist
einfach
so
erstaunlich
So
amazin'
So
erstaunlich
So
amazin'
So
erstaunlich
Take
it
to
the
car,
(bloop,
bloop),
that
shit
look
like
I'm
speed
racin'
Bring
es
zum
Auto,
(bloop,
bloop),
das
sieht
aus,
als
würde
ich
ein
Rennen
fahren
Leave
em
with
me,
it'll
boost
your
reputation
Lass
sie
bei
mir,
das
wird
deinen
Ruf
verbessern
Westside
is
where
I'm
stationed
Westside
ist,
wo
ich
stationiert
bin
Spend
all
night,
just
champagne
tasting
Verbringe
die
ganze
Nacht,
nur
Champagner
probieren
Ain't
no
rush
girl,
let's
just
pace
it
til
it's...
Keine
Eile,
Mädchen,
lass
uns
einfach
langsam
machen,
bis
es...
Early
in
the
mornin'
(mornin')
Früh
am
Morgen
(Morgen)
When
she's
all
alone
(when
she's
all
alone)
Wenn
sie
ganz
allein
ist
(wenn
sie
ganz
allein
ist)
I'm
a
take
my
time
Ich
nehme
mir
Zeit
Do
it
how
we
want
it
(do
it
how
we
want)
Mache
es,
wie
wir
es
wollen
(mache
es,
wie
wir
wollen)
Just
to
set
the
mood
girl
I
bought
some
Marvin
Gaye
and
Chardonnay
Nur
um
die
Stimmung
zu
schaffen,
Mädchen,
ich
habe
Marvin
Gaye
und
Chardonnay
besorgt
So
just
let
the
song
play
Also
lass
einfach
den
Song
spielen
The
long
way
Den
langen
Weg
The
strong
way
Den
starken
Weg
It's
our
day
Es
ist
unser
Tag
It's
our
way
Es
ist
unsere
Art
This
was
all
inspired
by
a
little
Marvin
Gaye
and
Chardonnay
Das
alles
wurde
von
ein
wenig
Marvin
Gaye
und
Chardonnay
inspiriert
And
this
was
all
inspired
by
a
little
Marvin
Gaye
and
Chardonnay.
Und
das
alles
wurde
von
ein
wenig
Marvin
Gaye
und
Chardonnay
inspiriert.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kanye West, Andrew Wansel, Sean Anderson, Mike Dean, Jeffrey Johnson, Darhyl Camper
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.