OMG - Marvin & Chardonnay - перевод текста песни на немецкий

Marvin & Chardonnay - OMGперевод на немецкий




Marvin & Chardonnay
Marvin & Chardonnay
You a nigga don't really wanna take his cool off, ugh
Du bist ein Typ, der seine Coolness nicht wirklich ablegen will, ugh
(Big Sean) Boi, Do It
(Big Sean) Boi, Mach es
Let's go
Los geht's
Early in the mornin' (mornin')
Früh am Morgen (Morgen)
When she's all alone (when she's all alone)
Wenn sie ganz allein ist (wenn sie ganz allein ist)
I'm a take my time (yeah)
Ich nehme mir Zeit (yeah)
Do it how we want it (do it how we want)
Mache es, wie wir es wollen (mache es, wie wir wollen)
Just to set the mood girl I bought some Marvin Gaye and Chardonnay
Nur um die Stimmung zu schaffen, Mädchen, ich habe Marvin Gaye und Chardonnay besorgt
Hold up, Hold up, Hold up, Hold up, Hold up
Warte, Warte, Warte, Warte, Warte
Hold up, Hold up, Hold up, Hold up, Hold up
Warte, Warte, Warte, Warte, Warte
Yeaaah
Ja
She love the way I'm doin' it
Sie liebt die Art, wie ich es mache
So GOOD she won't put my tattoo on it
So gut, sie wird mein Tattoo darauf machen lassen
Bottom line is, you the finest
Unterm Strich bist du die Schönste
Gave you a new name (what's that, what's that, what's that?)
Habe dir einen neuen Namen gegeben (was denn, was denn, was denn?)
My bitch
Meine Schlampe
Hold up, hol' up, woah there
Warte, warte, woah
Let's capture this moment if I hit it then I own it
Lass uns diesen Moment festhalten, wenn ich es treffe, dann gehört es mir
Marijuanin every mornin'
Jeden Morgen Marihuana
And Patronin', girl, we groanin'
Und Patron, Mädchen, wir stöhnen
But that pussy got me feeling like a kid with the street lights on
Aber diese Muschi gibt mir das Gefühl, ein Kind mit eingeschalteten Straßenlaternen zu sein
Street lights on, on?
Straßenlaternen an, an?
Cause' ya know I got it goin' til' it's...
Weil du weißt, ich mache weiter, bis es...
Early in the mornin' (mornin')
Früh am Morgen (Morgen)
When she's all alone (when she's all alone)
Wenn sie ganz allein ist (wenn sie ganz allein ist)
I'm a take my time
Ich nehme mir Zeit
Do it how we want it (do it how we want)
Mache es, wie wir es wollen (mache es, wie wir wollen)
Just to set the mood girl I bought some Marvin Gaye and Chardonnay
Nur um die Stimmung zu schaffen, Mädchen, ich habe Marvin Gaye und Chardonnay besorgt
So just let the song play
Also lass einfach den Song spielen
The long way
Den langen Weg
The strong way
Den starken Weg
It's our day
Es ist unser Tag
It's our way
Es ist unsere Art
This was all inspired by a little Marvin Gaye and Chardonnay
Das alles wurde von ein wenig Marvin Gaye und Chardonnay inspiriert
Hold up, Hold up, Hold up, Hold up, Hold up, Hold up, Hold up
Warte, Warte, Warte, Warte, Warte, Warte, Warte
Talk to the, talk to the,. hand
Sprich mit der, sprich mit der... Hand
Bitch, you talkin' to a grown ass man
Schlampe, du redest mit einem erwachsenen Mann
It's, like way way too much in your pants for us not to make the bed squeak
Es ist, als wäre viel zu viel in deiner Hose, als dass wir das Bett nicht quietschen lassen könnten
(There goes the bed sheets)
(Da gehen die Bettlaken)
Err'ybody rip the swag off
Jeder reißt den Swag ab
'Fore I rip the tag off
Bevor ich das Etikett abreiße
Why my pants sag off, cause I'm rappin' my ass off
Warum meine Hose durchhängt, weil ich meinen Arsch abrappe
Flow so ugly, money so handsome
Flow so hässlich, Geld so gutaussehend
This the fuckin' anthem, get it, the fuckin' anthem
Das ist die verdammte Hymne, verstehst du, die verdammte Hymne
Early in the mornin' (mornin')
Früh am Morgen (Morgen)
When she's all alone (when she's all alone)
Wenn sie ganz allein ist (wenn sie ganz allein ist)
I'm a take my time
Ich nehme mir Zeit
Do it how we want it (do it how we want)
Mache es, wie wir es wollen (mache es, wie wir wollen)
Just to set the mood girl I bought some Marvin Gaye and Chardonnay
Nur um die Stimmung zu schaffen, Mädchen, ich habe Marvin Gaye und Chardonnay besorgt
So just let the song play
Also lass einfach den Song spielen
The long way
Den langen Weg
The strong way
Den starken Weg
It's our day
Es ist unser Tag
It's our way
Es ist unsere Art
This was all inspired by a little Marvin Gaye and Chardonnay
Das alles wurde von ein wenig Marvin Gaye und Chardonnay inspiriert
I don't really wanna uhh... talk too much shit
Ich will nicht wirklich... zu viel Scheiße reden
But you love it when I talk like I lost it
Aber du liebst es, wenn ich rede, als hätte ich es verloren
And I love how you look when ya blazin'
Und ich liebe, wie du aussiehst, wenn du rauchst
And I swear you turn at least half asian
Und ich schwöre, du siehst dann mindestens halb asiatisch aus
And we 'bout to have a liason
Und wir werden eine Liaison haben
She's so cool, give head with her shades on
Sie ist so cool, gibt Blowjobs mit Sonnenbrille
You should just go and throw a cape on
Du solltest einfach ein Cape anziehen
And it's just so amazing
Und es ist einfach so erstaunlich
So amazin'
So erstaunlich
So amazin'
So erstaunlich
Take it to the car, (bloop, bloop), that shit look like I'm speed racin'
Bring es zum Auto, (bloop, bloop), das sieht aus, als würde ich ein Rennen fahren
Leave em with me, it'll boost your reputation
Lass sie bei mir, das wird deinen Ruf verbessern
Westside is where I'm stationed
Westside ist, wo ich stationiert bin
Spend all night, just champagne tasting
Verbringe die ganze Nacht, nur Champagner probieren
Ain't no rush girl, let's just pace it til it's...
Keine Eile, Mädchen, lass uns einfach langsam machen, bis es...
Early in the mornin' (mornin')
Früh am Morgen (Morgen)
When she's all alone (when she's all alone)
Wenn sie ganz allein ist (wenn sie ganz allein ist)
I'm a take my time
Ich nehme mir Zeit
Do it how we want it (do it how we want)
Mache es, wie wir es wollen (mache es, wie wir wollen)
Just to set the mood girl I bought some Marvin Gaye and Chardonnay
Nur um die Stimmung zu schaffen, Mädchen, ich habe Marvin Gaye und Chardonnay besorgt
So just let the song play
Also lass einfach den Song spielen
The long way
Den langen Weg
The strong way
Den starken Weg
It's our day
Es ist unser Tag
It's our way
Es ist unsere Art
This was all inspired by a little Marvin Gaye and Chardonnay
Das alles wurde von ein wenig Marvin Gaye und Chardonnay inspiriert
And this was all inspired by a little Marvin Gaye and Chardonnay.
Und das alles wurde von ein wenig Marvin Gaye und Chardonnay inspiriert.





Авторы: Kanye West, Andrew Wansel, Sean Anderson, Mike Dean, Jeffrey Johnson, Darhyl Camper


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.