Текст и перевод песни ONE OK ROCK - Delusion:All
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Delusion:All
Заблуждение: Всё
They'll
conquer
us
if
we
divide
Они
победят
нас,
если
мы
разобщимся,
And
no
one
will
listen
to
you
И
никто
тебя
не
услышит.
We
gotta
stand
up
and
draw
a
line
Мы
должны
подняться
и
провести
черту,
It's
time
to
fall
back
or
shoot
Время
отступать
или
стрелять.
Why
does
it
feel
like
they
don't
feel
anything?
Почему
кажется,
что
им
всё
равно?
I
pray
there's
a
future
behind
those
walls,
but
maybe
I'm
delusional
Я
молюсь,
чтобы
за
этими
стенами
было
будущее,
но,
возможно,
я
заблуждаюсь.
Let's
make
a
deal,
pretend
this
bastard
democracy
Давай
заключим
сделку,
сделаем
вид,
что
эта
чёртова
демократия
Is
just
how
we
want
it
and
we're
not
exhausted
Именно
то,
чего
мы
хотим,
и
мы
не
измотаны.
But
maybe
we're
delusional
Но,
возможно,
мы
заблуждаемся.
We're
all
de-fucking-lusional
Мы
все,
чёрт
возьми,
заблуждаемся.
When
everything's
supposed
to
happen
for
a
reason
Когда
всё
должно
происходить
по
какой-то
причине,
And
every
talking
head
expects
ya
to
believe
them
И
каждая
говорящая
голова
ожидает,
что
ты
им
поверишь,
But
we
don't
need
them,
we
are
the
kingdom
Но
они
нам
не
нужны,
мы
- королевство.
We
know
the
amount
that
we
have
shared
was
never
even
Мы
знаем,
что
то,
чем
мы
делились,
никогда
не
было
равным.
Why
does
it
feel
like
they
don't
feel
anything?
Почему
кажется,
что
им
всё
равно?
I
pray
there's
a
future
behind
those
walls,
but
maybe
I'm
delusional
Я
молюсь,
чтобы
за
этими
стенами
было
будущее,
но,
возможно,
я
заблуждаюсь.
Let's
make
a
deal,
pretend
this
bastard
democracy
Давай
заключим
сделку,
сделаем
вид,
что
эта
чёртова
демократия
Is
just
how
we
want
it
and
we're
not
exhausted
Именно
то,
чего
мы
хотим,
и
мы
не
измотаны.
In
order
to
be
free,
you
gotta
let
go
Чтобы
быть
свободным,
нужно
отпустить,
But
know
that
once
you
do,
that's
when
they
take
hold
Но
знай,
что
как
только
ты
это
сделаешь,
они
возьмут
всё
под
свой
контроль.
Everything's
fair
in
love
and
war,
so
В
любви
и
на
войне
все
средства
хороши,
так
что...
Why
does
it
feel
like
they
don't
feel
anything?
Почему
кажется,
что
им
всё
равно?
I
pray
there's
a
future
behind
those
walls,
but
maybe
I'm
delusional
Я
молюсь,
чтобы
за
этими
стенами
было
будущее,
но,
возможно,
я
заблуждаюсь.
Let's
make
a
deal,
pretend
this
bastard
democracy
Давай
заключим
сделку,
сделаем
вид,
что
эта
чёртова
демократия
Is
just
how
we
want
it
and
we're
not
exhausted
Именно
то,
чего
мы
хотим,
и
мы
не
измотаны.
But
maybe
we're
delusional
Но,
возможно,
мы
заблуждаемся.
But
maybe
we're
delusional
Но,
возможно,
мы
заблуждаемся.
We
are
delusional,
whoa
Мы
заблуждаемся,
whoa.
We're
all
de-fucking-lusional
Мы
все,
чёрт
возьми,
заблуждаемся.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dan Lancaster, Derek Tyler Carter, Jason Aalon, Taka
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.